ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

waliser

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -waliser-, *waliser*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Waliser { m } | Waliserin { f } | die Waliser { pl }Welshman | Welshwoman | the Welsh (people) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And to think they wanted to put that Welshman in the part.Nicht zu glauben, dass die beinahe diesen Waliser für die Rolle genommen hätten. What a Way to Go! (1964)
Every Welsh regiment has a choir, sir.Jedes Waliserregiment hat einen Chor, Sir. Zulu (1964)
And take your bandook, you dozy Welshman!Und nehmen Sie Ihre Flinte mit, Sie dösiger Waliser! Zulu (1964)
This is a Welsh regiment, man.Das ist ein Waliserregiment. Zulu (1964)
Do you think the Welsh can't do better than that, Owen?Meinst du, die Waliser können das nicht besser, Owen? Zulu (1964)
Well, actually sir, me mother's more Welsh.Wissen Sie, meine Mutter ist Waliserin... The Flight of the Valkyrie (1965)
She's a Welsh woman.Sie ist Waliserin. The Witches (1966)
What's the welshman doing under the bed?Was macht ein Waliser unterm Bett? Blood, Devastation, Death, War and Horror (1972)
And Swedish separate from Welsh!- Schweden getrennt von Walisern. Life of Brian (1979)
"The road had been named after Lewis Fallan the lumberjack, a second-generation Patagonian Welshman like Wrallis.""Die Straße war nach Lewis Fallan, dem Holzfäller, benannt, patagonischer Waliser der zweiten Generation wie Wrallis." The Falls (1980)
Irish, German, Welsh.Iren, Deutsche, Waliser. Episode #1.1 (1985)
Actually, he's the first son of a Welsh coal miner named Glendower.In Wirklichkeit ist er der erstgeborene Sohn eines Waliser Kohlenbergarbeiters namens Glendower. Welcome to America, Mr. Brand (1985)
Guido the welsher?Guido der Waliser? Another Kind of War, Another Kind of Peace (1986)
He fights against the Welsh and the soldiers to eat.Er marschiert gegen die Waliser, und unsere Soldaten müssen versorgt werden. The Time of the Wolf: Part 1 (1986)
You want to be slaves?Oder wollt ihr Sklaven der Waliser werden? The Time of the Wolf: Part 1 (1986)
You know us Welsh.Du kennst uns Waliser. Hero and the Terror (1988)
No, I am a Welshman.- Nein, ich bin Waliser. Henry V (1989)
If your majesty is remembered of it, the Welshmen did good service in a garden where leeks did grow, wearing leeks in their Monmouth caps, which, as your majesty know, to this hour is an honorable badge of service.Es wir Euer Majestät darum auch bekannt sein, dass die Waliser sich tapfer in einem Garten schlugen, wo Lauch in Mengen wuchs. Und diesen Lauch haben sie sich an die Mütze gesteckt, was, wie Euer Majestät wissen, bis zum heutigen Tage als ehrenhaftes Dienstabzeichen gilt. Henry V (1989)
I wear it for a memorable honor, for I am Welsh, you know, good my countryman.Ja, ich habe ihn stets als Ehrenabzeichen getragen. Bin ich doch Waliser, genau wie lhr, mein guter Landsmann! Henry V (1989)
What about that Welshman?Was war mit dem Waliser? Frankie and Johnny (1991)
The Welsh bowmen will not be detected arriving so far around his flank.Die Waliser Bogenschützen sind verborgen sie schlagen einen Bogen um seine Flanke. Braveheart (1995)
Welsh bowmen, troops from France, Irish conscripts.Waliser Bogenschützen, französische Heere, konskribierte Iren. Braveheart (1995)
I don't know about the Welsh yet, but the Irish have landed.Ich weiss nichts über die Waliser, aber die Iren sind gelandet. Braveheart (1995)
To avoid widespread confusion Welsh people often add an occupation to a name.Um große Verwirrung zu vermeiden, fügen Waliser einem Namen oft einen Beruf hinzu. The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
God, I hate the Welsh.Gott, ich hasse die Waliser. The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
The truth is that, while we Welsh like to believe that it was the mountains that beat the successive invaders it was, really, the weather that comes with mountains.Die Wahrheit ist, wir Waliser möchten zwar glauben, dass immer wieder die Berge die Invasoren besiegten, aber in Wirklichkeit war es das Wetter in den Bergen. The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
And for the first time, the Welsh and the English were united by the fact that there was nothin' to do but wait.Und zum ersten Mal waren Waliser und Engländer vereint dadurch, dass man außer Warten nichts tun konnte. The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Now you know what the Welsh say about people who stay on mountain peaks at night, don't you?Wissen Sie, was die Waliser über Leute sagen, die sich nachts auf Berggipfeln aufhalten? The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Oh, do you think so?Waliser Kuh. Emma (1996)
All that awaits me at home is a masturbating Welshman.Zuhause wartet nur der masturbierende Waliser. Notting Hill (1999)
- Yes. Welsh.- Ja, Waliser. The State I Am In (2000)
Never trust the Welsh.Waliser sind mir immer suspekt. Cards on the Table (2005)
Are you sick of us Welsh already?Habt ihr uns Waliser schon satt? Captain Jack Harkness (2007)
.. esoteric wisdom come to the attention... indeed, the most significant fact I gleaned from the experience was that with my eyes closed, the lecturer could have been a Welshman.Die bedeutendste Erkenntnis, die ich aus diesem Erlebnis zog, war die, dass der Vortragende, wenn ich die Augen schloss, genauso gut hätte auch ein Waliser sein können. Dean Spanley (2008)
Pretty much all British porn stars are Welsh.So ziemliche alle britischen Pornostars sind Waliser. Camping Trip (2010)
- Is this your people, Robin? - I don't know.Der Waliser soll immer nur Lauch essen. Robin Hood (2010)
And? He says he's Welsh.-Er sagt, er sei Waliser. Killer Elite (2011)
Says he's Welsh, calls himself Mr. Jones.Er sagt, er sei Waliser. Er nennt sich Mr Jones. Killer Elite (2011)
You should try telling that to the Welshman.-Das sagen Sie mal dem Waliser. Killer Elite (2011)
We have to find this phony Welshman and his group.Wir müssen diesen falschen Waliser und seine Gruppe finden. Killer Elite (2011)
Yeah? I found your Welshman.-Ich habe den Waliser gefunden. Killer Elite (2011)
We got the Welshman.- Wir haben den Waliser. Killer Elite (2011)
The Welshman, they were bringing him to you. Where is he?Sie haben dir den Waliser gebracht. Killer Elite (2011)
- He's Welsh. - Huh?- Waliser. The Guard (2011)
Bertrand Russell was Welsh.- Was? Bertrand Russell war Waliser. The Guard (2011)
- Bertrand Russell was Welsh? - Yeah.- Bertrand Russell war Waliser? The Guard (2011)
Didn't think anybody interesting was Welsh.Hätte nie gedacht, dass es interessante Waliser gibt. The Guard (2011)
The Welsh one will be taken by now and I don't much care for the others.Die Waliserin ist sicher schon weg, und die anderen sind nichts. Episode #1.4 (2011)
Also the Russians, the Portuguese, the Chinese and the Welsh.Ebenso die Russen, die Portugiesen, die Chinesen und die Waliser. The Pirates! Band of Misfits (2012)
Farewell. Stay yet another day, thou trusty Welshman.Bleibt einen Tag noch, redlicher Waliser. Richard II (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top