ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

spione

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -spione-, *spione*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Spies?Spione? The Stand (1994)
A revolver. A spy camera.Ein Revolver... ein Fotoapparat für Spione... Elevator to the Gallows (1958)
I hate sneaking and spying! It makes me puke!Horcher und Spione sind mir zum Kotzen! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
I hate sneaking and spying! It makes me puke!Horcher und Spione sind mir zum Kotzen! Cat on a Hot Tin Roof (1958)
The country's come to a fine state - peeping toms, spying.Schön weit sind wir gekommen. Überall Schnüffler und Spione. Indiscreet (1958)
It 'better to die, do you, pray for peace.Wenn der Senat erfährt, dass du hier Spione empfängst, ist das der Untergang meines Vaters. Hannibal (1959)
The emperor has spies everywhere.- Überall sind aber Spione. The 3 Worlds of Gulliver (1960)
-His spies will make me lose.- Er hat Spione, die das verhindern. The 3 Worlds of Gulliver (1960)
Three men were sent by Calvera to spy.Calvera hat drei Spione ausgeschickt. The Magnificent Seven (1960)
The ones who spied on us brought them.Die Spione haben diese mitgebracht. The Magnificent Seven (1960)
My father says they'll cut our hands off if we help you.Sie haben überall Spione. El Cid (1961)
Therefore, you're considered spies.Völkerrechtlich sind Sie Spione. The Guns of Navarone (1961)
I can succeed only if an absolute secret is kept.Der Herzog hat Spione am Königshof. The Miracle of the Wolves (1961)
A minute of your time, to ask you not to take seriously this Black Monocle, a study of a near-mud intellectual amid strange and variegated spies.Meine Damen und Herren, am Anfang eine kurze Bitte: nehmen Sie diesen Film nicht allzu ernst. Es geht um einen verrückten Intellektuellen, der von zahlreichen merkwürdigen Spionen umgeben ist. The Black Monocle (1961)
Ours are culled secret agents.Die Spione sind die der anderen. The Black Monocle (1961)
What a world. The blind aren't blind, the innocent guilty, the guilty innocent, spies in the streets.Die Blinden sind nicht mehr blind, die Unschuldigen sind schuldig, die Straßen sind voller Spione. The Black Monocle (1961)
In a few moments, two men are going to arrive there- spies- and they are to be shot on sight.Gleich werden zwei Männer kommen. Es sind Spione und müssen sofort erschossen werden. The Mirror (1961)
You need to look at these stringsSie brauchen bloss auf die Spione zu achten! Knife in the Water (1962)
You mean spies and all of that?- Sie meinen Spione und all so was? Charade (1963)
I'm beginning to think women make the best spies.Ich denke allmählich, Frauen sind die besten Spione. Charade (1963)
Besides, you yourself said women make the best spies.Außerdem... sagten Sie selbst, dass Frauen die besten Spione sind. Charade (1963)
Spies are being shot.Spione werden erschossen. The Great Escape (1963)
- They're Russian spies.- Dass sie Spione sind. Topkapi (1964)
Russische spies.Russische Spione. Topkapi (1964)
Russians? No.Spione? Topkapi (1964)
Everybody Russische spies.Alle russische Spione. Topkapi (1964)
I give Russische spies fishely.Russische Spione kriegen Fisch. Topkapi (1964)
What made you suspect they're Russian spies?Warum dachten Sie, sie seien russische Spione? Topkapi (1964)
All of the time I knew that you spy on the spies.Ich wusste doch gleich, dass Sie die Spione ausspionieren. Topkapi (1964)
Yes, and spies on me in my own court... stirs up my enemies throughout Italy... and even boasts in private that he'll put a Frenchman on the throne of Peter... and before long make me his chaplain.Ja, und er schickt mir Spione an den Hof. Er stachelt meine Feinde in ganz Italien auf. Er brüstet sich heimlich damit... einen Franzosen auf den Thron Peters setzen zu wollen. The Agony and the Ecstasy (1965)
You send out spies to destroy the rest of the world.Ihr schickt Spione aus, um den Rest der Welt zu zerstören. Alphaville (1965)
She 's kind of naive.Spione sind für sie Leute im Frack, also was Besseres. The Rabbit Is Me (1965)
It would be worth my life to have female spies walking around the camp.Es würde mich das Leben kosten, wenn weibliche Spione im Lager herumliefen. The Flight of the Valkyrie (1965)
Walking around the camp.- Falls weibliche Spione herumlaufen. The Flight of the Valkyrie (1965)
Colonel, spies are notoriously unreliable.Lange Nase... Aber Spione reden sowieso immer Mist. The Informer (1965)
I like a spy with nerves of steel.Ich mag Spione mit eisernen Nerven. Top Hat, White Tie and Bomb Sights (1965)
Quiet. I could have the three of you shot for spies and saboteurs right now.Ich könnte euch sofort als Spione erschießen lassen. The Great Impersonation (1966)
That is what you think. I've seen spies before.Glauben Sie. Ich erkenne Spione. The Glass Bottom Boat (1966)
This lady spy is going to slip Tony some drugged tea and take him away in a submarine.Diese Spionen will Tony einen Betäubungstee einflößen... und ihn in einem U-Boot verschleppen. Jeannie and the Kidnap Caper (1966)
The ringleader of the spies?Die Anführerin der Spione? Jeannie and the Kidnap Caper (1966)
And we hang spies.Wir hängen Spione auf. The Sons of Great Bear (1966)
- I see spies everywhere now.- Ich sehe jetzt überall Spione. Trans-Europ-Express (1966)
Then go back to Whitehall and look for more spies on your drawing board, Dann gehen Sie zurück nach Whitehall und suchen Sie nach mehr Spionen auf lhrem Zeichenbrett, The Deadly Affair (1967)
Pretty uniforms and your old school ties.Von 6 deutschen Spionen. Triple Cross (1966)
The agents you worked with in 1961 who were caught, and where?Mit welchen Spionen haben Sie 1961 gearbeitet und wo wurden sie gefasst? Memory (1966)
But first, what agents are you working with?Aber zuerst... Mit welchen Spionen arbeiten Sie zusammen? Memory (1966)
Now, this is a list of my agents.Das hier ist eine Liste meiner Spione. Memory (1966)
My list of your agents is incomplete.Meine Liste Ihrer Spione ist hingegen unvollständig. Memory (1966)
Dan, I've memorized his list of agents.Dan, ich kenne seine Liste mit Spionen. Memory (1966)
I'm pointing out that we could have Romulan spies aboard this ship.Ich weise nur darauf hin, dass wir Spione an Bord haben könnten. Balance of Terror (1966)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Spion { m } | Spione { pl } | Spione (Agenten) einschleusenspy | spies | to infiltrate spies (agents) [Add to Longdo]
Wanze { f }; Minispion { m } | Wanzen { pl }; Minispione { pl }bug | bugs [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top