ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

scherge

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -scherge-, *scherge*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
scherger

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Scherge { m } | Schergen { pl }henchman; myrmidon | henchmen; myrmidons [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He and his thugs stormed the house.Er und seine Schergen haben das Haus auf den Kopf gestellt. The Black Tulip (1964)
Germans come through the door. Americans come through the floor.- Schergen kommen von da, wir von hier. I Look Better in Basic Black (1966)
Don't give me credit for the two guards.Zweimal waren das Klinks Schergen. The 43rd, a Moving Story (1966)
You, your people.Du. Du und deine Schergen. Phantoms (1970)
Before he passed on, Baron Frankenstein recorded a few notes on the way in which the director and his cronies run this institution.Bevor er verstarb, hat Baron Frankenstein Aufzeichnungen hinterlegt die zeigen, wie der Direktor und seine Schergen diese Anstalt leiten. Frankenstein and the Monster from Hell (1974)
That shady individual, Faulkircher, and that Viderol find many pretexts to torment me.Dieses impertinente Individuum, dieser Faulkircher und sein Scherge Viderol, denken sich unablässig Gemeinheiten aus, um mich zu ärgern. Fellini's Casanova (1976)
Well, Sheila, I guess even you and your liberal cronies have found the light at the end of the Tunnel of Love with our beloved president.Sheila, ich nehme an, selbst Sie und Ihre liberalen Schergen haben das Licht am Ende des Liebestunnels gefunden bezüglich unseres geliebten Präsidenten. The Kentucky Fried Movie (1977)
That's how I got into the fishing business, giving up painting.So stieg ich ins Fischergewerbe ein und gab meine Kunsttalente auf. Family Relations (1982)
Shouts of joy sound round about as the murderers lead a woman in!Freudenschreie erschallen ringsum Von Schergen umringt, naht eine Frau! Il trovatore (1988)
Shouting filthy oaths, they stabbed her with their daggers as they drove her to the flames, the murderers!Denn unter abscheulichem Lastern schlugen die Schergen auf sie ein und trieben sie yum Scheiterhaufen! Il trovatore (1988)
The murderers and the stake!Die Schergen und die Hinrichtung! Il trovatore (1988)
Murderers, it is true, can strike mighty mortal blows!Die schandlichen Schergen fuhrten todliche Streiche gegen mich! Il trovatore (1988)
He must have some henchmen.Er hat sicher Schergen in seinen Diensten. My Mother's Castle (1990)
Henchmen, no.Schergen? Nein. My Mother's Castle (1990)
You that look pale and tremble at this chance: Had I but time... as this fell sergeant, death, is strict in his arrest...Ihr, die erblasst und bebt bei diesem Fall, hätt ich nur Zeit - der grause Scherge Tod verhaftet schleunig. Hamlet (1990)
With his mighty strength he will crush you in the dustMit seiner HerrschergewaIt wird er euch zu Staub zermalmen Mazeppa (1993)
He send someone to attack us.Schickte uns seine Schergen, damit wir die Tat nicht sühn Flirting Scholar (1993)
In 1999, Dr. Ferina was banished... by the legitimate science community after trying to surgically adapt... a miniature hemosponge to a mammal... to advance his theory of spherical evolution.1999 wurde Dr. Ferina aus der Forschergemeinschaft ausgeschlossen, nachdem er versucht hatte, einen Mini-Hämoschwamm einem Säuger einzupflanzen, um seine Theorie der sphärischen Evolution zu verbessern. The Regulator (1993)
Thanks for the lift. Oh, forget it.Wer chauffiert sonst die Forschergemeinde? When We Dead Awaken (1994)
"Presumptuous are they and not afraid to speak evil of dignities".Jene, die in Begierde nach Befleckung dem Fleisch nachlaufen und die Herrschergewalt verachten. Antonia's Line (1995)
They're all Longshanks's men!Das sind alles Schergen von Longshanks! Braveheart (1995)
And let Montrose's troopers foul my house.Damit Montroses Schergen alles verwüsten. Rob Roy (1995)
Three ruffians seized me A ship carried me offDrei Schergen faßten mich verschleppten mich auf ein Schiff Simon Boccanegra (1995)
As this fell sergeant, Death, is strict in his arrest.Der grausige Scherge Tod verhaftet schleunig. Hamlet (1996)
It's that savage Chief of Police.- Jener grausame Scherge... Fedora (1997)
It's September 3, 1939, man. Hitler has entered Poland. We've been boarded by his goose-stepping hooligans, so don't speak to me of peace, lad.Heute, am 3. September 1939, haben ein paar Nazi-Schergen versucht, dieses Schiff zu entern. Triangle (1998)
I gave him Hannes' friends, to protect against the Minions.Ich gab ihn Hannes' Freunden, zum Schutz vor den Schergen. Helluva Good Luck (1999)
and the gnashing of the teeth of the torturers of soulsund das Zähneknirschen der Schergen, welche die Seelen foltern, La damnation de Faust (1999)
The tricks of Satan and his minions are many.Satan und seine Schergen kennen viele Tricks. Demons (1999)
I've already been threatened... by men in Washington about what I know.Die Schergen in Washington verfolgen mich bereits aufgrund meines Wissens. The Sixth Extinction (1999)
I knew your brother would send assassins.Ich wusste, dass dein Bruder Schergen schicken würde. Gladiator (2000)
But our people think Hitler and his Nazi thugs are Europe's problem.Unser Volk hält Hitler und seine Nazi-Schergen für Europas Problem. Pearl Harbor (2001)
In my stupid fear I thought I saw a policeman's jowl in every face.In törichter Angst sah ich überall nur Häscher und Schergen. Tosca (2001)
Now Scarpia lets loose his pack of spies!Nun lässt Scarpia seine Schergen los! Tosca (2001)
Three men and a carriage...Drei Schergen... ein Wagen... Tosca (2001)
In vain your spies ransacked my villa.Eure Schergen haben vergeblich das Haus durchsucht. Tosca (2001)
It's been many bleems since my people were enslaved by the minions of Lord Varlock.Mein Volk ist schon seit vielen Bleems in der Gewalt der Schergen von Lord Varlock. Wormhole X-Treme! (2001)
I admire your spirit of exploration, but in this case, it could get you into trouble.Ich bewundere Ihren Forschergeist, aber er könnte Ihnen viel Ärger einbringen. Detained (2002)
I agreed to meet with your distributor, Emil, not your muscle.Ich wollte Ihren Lieferanten treffen, Emil, aber nicht Ihre Schergen. Lineage (2003)
Don't think of them as muscle.Sie sollten keine Schergen in ihnen sehen. Lineage (2003)
I can help you when the Magistrate shows up.Aber ich kann dich schützen vor den Schergen des Magistrats. Kibakichi: Bakko-yokaiden 2 (2004)
Barksdale's goons are everywhere.Barkstale hat seine Schergen überall! Pour Judgment (2005)
He said he has been sent by his mystic cult, to help us against Governor Odious and his Spanish henchmen.Es sagt er wurde von einem mystischen Kult gesandt um uns gegen Gouverneur Odious und seine spanischen Schergen zu helfen. The Fall (2006)
He's listed as one of Lumic's henchmen, a traitor to the state.Er ist als einer von Lumics Schergen gelistet, also ein Vaterlandsverräter. Rise of the Cybermen (2006)
Watchdogs, in other words the American empire and its accomplices in Europe and elsewhere.Wächter, wie die amerikanischen Imperialisten, und seine Schergen, seine Helfer aus Europa und anderswo. Bamako (2006)
I believe your court can easily declare the World Bank guilty, with its accomplices.Ich denke, dem Gericht wird die Entscheidung leicht fallen, die Weltbank für schuldig zu befinden, genau wie ihre kriminellen Schergen. Bamako (2006)
It's not what you wanted but it's quite respectable showing.Es ist nicht dein Wunschergebnis, aber doch eine ganz passable Leistung. Citizen Havel (2008)
Leave the monopoly of lies and cruelty to Franco and his partners.Franco und seinen Schergen. The Anarchist's Wife (2008)
I'm not sure if you're aware of this, Jeeves but your slant-eyed associates have taken something of extreme value to me.Vielleicht weißt du es nicht, aber deine schlitzäugigen Schergen haben mir etwas Kostbares gestohlen. Crank: High Voltage (2009)
An assault on one of the Sheriff's men is an assault on the Sheriff.Ein Angriff auf einen Schergen des Sheriffs ist ein Angriff auf den Sheriff selbst. The Enemy of My Enemy (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top