ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

religionen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -religionen-, *religionen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Since they have their own religionsSeit sie ihre eigenen Religionen haben. Shin no shikôtei (1962)
So we must destroy their religions as soon as possibleWir müssen ihre Religionen so schnell wie möglich zerstören. Shin no shikôtei (1962)
You can buy anything there Sake, religion and Opium.Dort gibt es alles: Reisschnaps, Religionen, Huren und Opium. A Monkey in Winter (1962)
You say men cling to different tongues and beliefs.Du sagst, dass ihr verschiedene Sprachen und Religionen habt. First Men in the Moon (1964)
My research into the primitive religions of the East.Ich habe die primitiven Religionen des Fernen Ostens studiert. The Reptile (1966)
I told you of the years I spent in the East, investigating their primitive religions.Ich hatte Ihnen ja von meinen Studien über die Religionen im Fernen Osten erzählt. The Reptile (1966)
All the costumes, rituals - all religions.All die Kostüme, Rituale - alle Religionen. Rosemary's Baby (1968)
You're not a Catholic. I respect all religions, as well as people who have none.Sie sind nicht katholisch und ich respektiere alle Religionen. My Night at Maud's (1969)
No, I think it must be One of them crackpot religions.Das ist wohl eine dieser Knallkopp-Religionen. How Not to Be Seen (1970)
I would like to come in here for a moment, if I may And disassociate our churchIch möchte unsere Religion gerne... von all diesen frivolen und offensiven Religionen abgrenzen. How Not to Be Seen (1970)
...for the human soul.CARTOON RELIGIONEN GmbH How Not to Be Seen (1970)
We've studied the religions our family practised over the years.Die durch dieJahrhunderte ausgeübten Religionen unserer Familie. The Shiver of the Vampires (1971)
That is why things were borrowed from foreign religions as the goddess Isis was.Indem sie Elemente aus anderen, fremden Religionen übernahm. Wie die Göttin Isis. - Die bereits erwähnt wurde. The Shiver of the Vampires (1971)
Took us from one religion to another.Wir erforschten Religionen. - Religionen im Untergrund. The Shiver of the Vampires (1971)
Sexual relations with girls of every race, creed and colour.Sex mit Mädchen aller Rassen, Religionen und Farben. Play It Again, Sam (1972)
It is the image of the penis, which is venerated in religions such as ours as symbolising the generative force in nature.Es ist das Symbol für den Penis, der in Religionen wie der unseren als Symbol der Fortpflanzungskraft in der Natur verehrt wird. The Wicker Man (1973)
There are cults where it is considered a sign of invulnerability and great sexual prowess.Einige Religionen halten es für ein Zeichen von Unverletzbarkeit und Potenz. The Man with the Golden Gun (1974)
Primitive people manufacture gods and religions to account for unexplained natural phenomena.Primitive Menschen erschaffen Götter und Religionen, um unerklärliche Naturphänomene zu erklären. The Genius (1975)
But superstitious beliefs and religions are a hindrance to scientific thought.Aber Aberglauben und Religionen sind ein Hindernis für die Wissenschaft. The Genius (1975)
And it is a different question how powers and other religions tried to steal these thoughts from the bible.Es ist wieder eine andere Frage, wie Mächte und andere Religionen versucht haben, die Gedanken der Bibel zu enteignen. Portrait of a Champion (1977)
Hokey religions and ancient weapons are no match for a blaster at your side.Antiquierte Waffen und Religionen... kommen gegen eine gute Laserkanone nicht an. Star Wars: A New Hope (1977)
Of different colors and religions and ideologies, however, a single people."Mit verschiedenen Hautfarben und Religionen und Ideologien..." "...aber trotzdem ein einziges Volk." Capricorn One (1977)
Serina, under the eyes of God, bound by the symbol of the faiths of the Lord of Kobol, I declare you sealed.Serina... unter den Augen Gottes... gebunden durch das Symbol... der Religionen des Gottes von Kobol... erkläre ich euch vereint. Lost Planet of the Gods: Part 2 (1978)
Basically, it's a mixture of two religions.Es ist ein Mix aus zwei Religionen. Zombie (1979)
Now, I wanna see how many different races, creeds and colors we have just here in this classroom.Jetzt möchte ich sehen, wie viele verschiedene Rassen, Religionen und Farben wir genau jetzt hier in diesem Klassenzimmer haben. The Wanderers (1979)
My head is like some kind of archive of past deeds, figures, epochs, religions.Mein Kopf ist wie ein Archiv. Er ist voller verschiedener toter Akten, Ziffern, Epochen, Religionen. Oblomov (1980)
"In this era earth nations, civilizations, races and religions ceased to be separate countries and did become one entity."Nationen, Zivilisationen, Rassen und Religionen..., "...der Erde wurden eins." Dünyayi Kurtaran Adam (1982)
But the British keep trying to break us up into religions, principalities, provinces.Aber die Briten versuchen, uns zu zersplittern in Religionen, Fürstentümer und Provinzen. Gandhi (1982)
With four and a half billion dollars behind them and working under inspired leadership, they could blow up ten planes a week, assassinate any world leader anywhere, turn any religion, race, colour or creed against each other, Sehen Sie, es ist offensichtlich. Mit 4, 5 Milliarden Dollar zu ihrer Verfügung und unter inspirierter Führung könnten sie Flugzeuge sprengen, jedes beliebige Staatsoberhaupt ermorden, alle Religionen, Rassen, Überzeugungen gegeneinander ausspielen, in jeder beliebigen Stadt blutige Unruhen anzetteln. The Holcroft Covenant (1985)
Billion dollars behind them and working under inspired leadership, they could blow up ten planes a week, assassinate any world leader anywhere, turn classes, religions, races and creeds against each other and cause riots in any city at any time....Dollar zu ihrer Verfügung und unter inspirierter Führung könnten sie Flugzeuge sprengen, jeden beliebigen Präsidenten ermorden, Klassen, Religionen, Überzeugungen gegeneinander ausspielen, in jeder Stadt Unruhen anzetteln. The Holcroft Covenant (1985)
Welcome aboard, Mr. Kosinski.Na ja, diese Feindschaften entstehen meist durch unterschiedliche Sitten und Religionen. Lonely Among Us (1987)
Some religions think the egg is the symbol of the soul, did you know that?Einige Religionen halten das Ei für das Symbol der Seele, wussten Sie das? Angel Heart (1987)
Like those religions been around for thousands of years, they don't count.Als ob alle anderen Religionen, die seit Tausenden Jahren existieren, nicht zählen. We Have Forever: Part 1 (1988)
Well, we don't have every race, creed or colour covered but just about.Es sind nicht alle Hautfarben, Rassen und Religionen vertreten, aber beinahe. The Silent Bell (1989)
I'd bet the more we learned about each other's religions, the more we'd realise how much the same we are.Ich denke, je mehr wir über unsere Religionen lernen, desto bewusster wird uns, wie ähnlich wir einander sind. The Silent Bell (1989)
They should be taught as part of the learning process that each child goes through.Diese Religionen vermitteln wir als Teil des Unterrichtes, den jedes Kind erhält. The Silent Bell (1989)
All the faiths will be represented.Alle Religionen werden vertreten sein. The Dream Team (1989)
He's already got the big two religions covered.Die zwei großen Religionen hat er abgedeckt. Seinfeld (1989)
No offense, Apu, but when they were handing out religions... you must've been out taking a whiz.Als die Religionen verteilt wurden, waren Sie wohl Pinkeln? Homer the Heretic (1992)
Nine out often religions fail in their first year.Von zehn Religionen machen neun im ersten Jahr dicht. Homer the Heretic (1992)
We offer, through technology what religion and revolution have promised but never delivered:Wir bieten mittels Technologie... was Religionen und Revolutionen nur versprachen: Disclosure (1994)
In the world there are many people... with all kinds of customs and beliefs... speaking many languages.In der Welt gibt es viele Völker mit verschiedenen Traditionen, Religionen und Sprachen. Squanto: A Warrior's Tale (1994)
We are displaying our rituals, our religions and our sacred days.Wir führen unsere RituaIe, religionen und Feiertage vor. The Parliament of Dreams (1994)
I've been wondering if, in the ancient religions of man, there is something to explain how sometimes fate delivers us exactly where we need to be.Ich frage mich, ob in den alten Religionen der Menschheit Antworten verborgen sind, warum uns das Schicksal dorthin verschlägt, wo wir sein müssen. Paradise (1994)
Reincarnation is a basic tenet of many major religions.Wiedergeburt gibt es in vielen Religionen. Born Again (1994)
Thwarted in love by the dogmas of their different faiths, the Protestant remained as far from his Madonna as the moon she howled at.Die Dogmen ihrer Religionen verhinderten jede Liebe, und die verrückte Madonna blieb dem Protestanten so fern wie ihr der Mond, den sie jeweils anheulte. Antonia's Line (1995)
In my experience, religions often cause death and destruction.Meiner Erfahrung nach verursachen Religionen oft Tod und Vernichtung. Antonia's Line (1995)
And like other great religions, we have a sacred obligation to make a lot of money and open our own theme park.Und wie alle Weltreligionen haben wir die heilige Pflicht... viel Geld zu verdienen und einen Themenpark zu eröffnen. Reverend Al (1995)
Real religions have commandments, beliefs, values traditions that have been formed over thousands of years.Echte Religionen haben Gebote, Glaubenssätze, Werte... Traditionen, die sich über Jahrtausende gebildet haben. Reverend Al (1995)
And now, onto the burning question that has plagued the great religions for centuries.Und jetzt zur brennenden Frage... die die Weltreligionen seit Jahrhunderten quält. Reverend Al (1995)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Religion { f } | Religionen { pl }religion | religions [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top