ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

prozession

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -prozession-, *prozession*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Prozessionsbuch { n }processional [Add to Longdo]
Festzug { m }; Prozession { f }procession [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Mexican people build a man out of straw and then they set fire to him, they burn him up.In der Prozession tragen sie einen Mann aus Stroh. Der wird dann angezündet und verbrannt. The Left Handed Gun (1958)
On this morning, October 29th, such a procession passes up our Kálmán József street.An diesem Morgen des 29. Oktobers zieht eine solche Prozession durch die Kálmán-Jószef-Straße. The Forgotten Faces (1961)
Were the shields carried around an altar or a church?Ließen Sie sie nicht wie bei einer Prozession um eine Kirche tragen? The Trial of Joan of Arc (1962)
Shall we hold a procession to pray for your health?Wäre eine Prozession lhrer Gesundheit zuträglich? The Trial of Joan of Arc (1962)
The queen has instructed the procession to move slowly for the people's enjoyment.Die Königin wies an, dass sich die Prozession langsam bewegt... zur Unterhaltung des Volkes. Cleopatra (1963)
Queen Cleopatra's second procession into Rome will surpass her first.Königin Kleopatras zweite Prozession nach Rom hinein... wird ihre erste übertrumpfen. Cleopatra (1963)
girls, continue the procession!Mädchen, setzt die Prozession fort! Mademoiselle (1966)
Where were you during the procession?Wo warst du während der Prozession? Mademoiselle (1966)
There will be a procession and you know how we are believers.Es findet eine Prozession statt, und wir sind sehr religiös. The Mercenary (1968)
If you really want to, I've agreed to go to the procession with him tomorrow.Falls es Sie interessiert, morgen gehe ich mit ihm gemeinsam zur Prozession. The Canterbury Tales (1972)
We'll have firemen and marksmen on every rooftop along the procession route.Feuerwehr und Scharfschützen sind auf jedem Dach entlang des Prozessionsweges. The Day of the Jackal (1973)
"'A man-animal, or hobbyhorse, "'who canters at the head of the procession, charging at the girls.ein Steckenpferd, halb Tier, halb Mensch, das im leichten Galopp die Spitze der Prozession von Mädchen bildet. The Wicker Man (1973)
We shall all reassemble outside the town hall at 3:00 sharp, and then process through the village and the countryside, down to the beach below the stones, by the route which has become sacred to our rite.Wir treffen uns alle um Punkt 3 vor dem Rathaus. Dann erfolgt die Prozession durch den Ort übers Land, hinunter zum Strand, zum Fuße der Steine, über den Weg, der in unserem Ritual einen heiligen Zweck erfüllt. The Wicker Man (1973)
This year at the procession's end, as has already been proclaimed, a holy sacrifice will be offered up jointly to Nuada, our most sacred god of the sun, and to Avellenau, the beloved goddess of our orchards, Wie bereits bekannt ist, befindet sich dieses Jahr am Ende der Prozession ein heiliges Opfer, das wir gemeinsam Nuada übergeben, unser heiligen Sonnengöttin, und Avellenau, unserer geliebten Göttin der Obstgärten. The Wicker Man (1973)
I was descending the stairs... on my way to the suburbs, when suddenly I saw a group of people like in a procession... it was a funeral...Ich war... gerade... dabei, ... die letzten Stufen... der Treppe... zur Martinsvorstadt emporzuklimmen, und plötzlich sah ich da eine Prozession, Menschen, die dort versammelt waren, eine, eine, eine, ... es war ein Leichenzug... Steppenwolf (1974)
I'd like to use it for the procession.Würden Sie mit dem Chor an der Prozession zu Mariä Himmelfahrt teilnehmen? The Troops & Aliens (1979)
Then we pass out the candles and begin the procession.Dann verteilen wir die Kerzen und beginnen mit der Prozession. The Fog (1980)
- A candlelight procession with no candles.- Eine Lichterprozession ohne Kerzen. The Fog (1980)
The ceremonies are under way at Shelby Square and we'll have the candlelight procession in an hour.Die Feierlichkeiten haben auf dem Shelby Square begonnen, und in einer Stunde beginnt die Lichterprozession. The Fog (1980)
It's almost time for the Royal Procession.- Gleich ist die Königsprozession. Prom Night (1980)
It's time to get ready for the Procession.Macht euch fertig für die Prozession. Prom Night (1980)
The clock Calls on all pilgrims and monks.Gegen Mittag findet die Prozession statt. Angeführt von den Mönchen. The Cross of St. Ciricus (1986)
By coming to the procession. Will you?Indem du zur Prozession kommst! Manon of the Spring (1986)
Will you join the procession?Kommen Sie zu der Prozession? Manon of the Spring (1986)
You think this procession will help?Glaubt ihr, die Prozession nützt was? Manon of the Spring (1986)
Behind them in procession, the Prime Minister of the United Kingdom:In der Prozession folgt der Premierminister des Vereinten Königreiches. 84 Charing Cross Road (1987)
This gown is for the wedding feast... the first one for the procession.Dieses Gewand ist für die Hochzeitsfeier, das 1. für die Prozession. Sapsorrow (1988)
You're not out watching the parade?Sehen Sie sich nicht die Prozession an? Mississippi Burning (1988)
Now, just to review, you're going to follow along the procession until you get to the headmaster.Ich wiederhole noch einmal: Sie folgen der Prozession, bis Sie beim Schulleiter sind. Dead Poets Society (1989)
Come.Kommt, ziehen wir in einer Prozession zum Dorf. Henry V (1989)
Four-hour-a-day, five-day-a-week parade of heart failures.oder eine Prozession von Herzinfarkten vier Stunden am Tag, fünf Tage die Woche. My Name Is Bill W. (1989)
We're thankful for their presence, their scholarship... and their participation in the procession of the shrine.Wir danken für ihre Anwesenheit, für ihre Gelehrsamkeit und ihre teilnahme an der Schreinprozession. We're No Angels (1989)
Will you be coming in the procession tomorrow?Kommen Sie morgen zur Prozession? We're No Angels (1989)
Father, I'm looking forward to the procession.Vater, ich freue mich auf die Prozession. We're No Angels (1989)
Will you be marching in the procession tomorrow?Werden Sie morgen bei der Prozession mitgehen? We're No Angels (1989)
I want to take your little girl on the procession of the shrine.Ich möchte Ihre Tochter mit zur Prozession nehmen. We're No Angels (1989)
When the procession starts... I am going to be holding on to a part of the float.Wenn die Prozession anfängt, werde ich zum Floß gehen. We're No Angels (1989)
The procession's starting in 15 minutes.Die Prozession fängt in 15 Minuten an. We're No Angels (1989)
And now, as is traditional at this time before our procession... we will have the drawing of our lottery.Und nun werden wir, wie es der Brauch ist, vor unserer Prozession, die Ziehung unserer Lotterie vornehmen. We're No Angels (1989)
I'm really anxious to get back down there... so the procession will go on.Ich würde wirklich gern dort runtergehen, dann kann die Prozession weitergehen. We're No Angels (1989)
Just take the kid on the procession and pray for her.Aber nehmen Sie das Kind mit auf die Prozession. We're No Angels (1989)
Here, hold bitter punishment demonstration every yearDort gibt es ein berühmtes Ereignis. Die Prozession der Blutgestochenen. Kika (1993)
When Paul takes advantage of demonstration, in confusion, fleesDa er sich schlauerweise verkleidete, gelang es ihm bestimmt, im dichten Gewimmel der Prozession zu verschwinden. Kika (1993)
What can have no, I see on televisionDu bist von der Prozession abgehauen. Kika (1993)
You've made great photos of the Easter parade... Yeah, and the weather was great.Ihre Fotos von der Prozession sind schön. Kommt Mausi raus?! (1995)
I missed the procession of the madonna!Jetzt habe ich die Prozession verpaßt! A Summer in La Goulette (1996)
For celebrations and processionsFür die Hochamter Und für die Prozessionen Notre-Dame de Paris (1998)
For the bridal procession.Bei der Brautprozession. Penumbra (1999)
Michael Lonsdale Actor with all those processions, people in hoods, all of that...Mit all diesen Prozessionen, Menschen unter Hauben, all das... Regarding Buñuel (2000)
In the endless procession of souls, in what cannot and will not be destroyed, an die unendliche Seelenprozession, an etwas, das nicht zerstört werden kann. Closure (2000)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
行列[ぎょうれつ, gyouretsu] -Zug, Prozession, Schlange [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top