ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

offiziere

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -offiziere-, *offiziere*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm surprised to find, gentlemen, such characters in our officers' corps.Mich verwundert der Umstand, meine Herren, dass es unter unseren Offizieren solche Subjekte gibt. Tikhiy Don (1957)
Gentlemen!Offiziere! Tikhiy Don (1957)
See how a Russian officer faces death!Schau her, wie russische Offiziere sterben! Tikhiy Don (1957)
How you shot the officers?Wie du die Offiziere erschossen hast? Tikhiy Don (1957)
They show no mercy to officers.Die mögen keine Offiziere. Tikhiy Don (1957)
While the officers are fighting, who is going to train the old men?Die Offiziere sind alle an der Front, wer soll da den Alten das Marschieren beibringen? Tikhiy Don (1957)
(MUSIC AND CHEERS)"Ich hatte im Quartier der Offiziere eine Dusche eingebaut." Witness for the Prosecution (1957)
I'm surprised to find, gentlemen, such characters in our officers' corps.Mich verwundert der Umstand, meine Herren, dass es unter unseren Offizieren solche Subjekte gibt. Tikhiy Don II (1958)
Gentlemen!Offiziere! Tikhiy Don II (1958)
See how a Russian officer faces death!Schau her, wie russische Offiziere sterben! Tikhiy Don II (1958)
How you shot the officers?Wie du die Offiziere erschossen hast? Tikhiy Don II (1958)
They show no mercy to officers.Die mögen keine Offiziere. Tikhiy Don II (1958)
Oh, General Jackson, we'd be most honoured if you and your officers would dine with us tomorrow night.General Jackson, wir währen zutiefst geehrt, wenn Sie und lhre Offiziere morgen Abend mit uns dinieren würden. The Buccaneer (1958)
Sergeant Wu, Sergeant Ching, Sergeant Fong.(Wan) Unteroffizier Wu. Die Unteroffiziere Cheng und Fung. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
And I assure you that the officers at least, like myself, have a deep appreciation of French cooking.Und ich versichere Ihnen, dass die Offiziere so wie ich die französische Küche zutiefst schätzen. Me and the Colonel (1958)
You will prepare accommodations for me and my officers.Bereiten Sie Unterkünfte für mich und meine Offiziere vor. Me and the Colonel (1958)
The escape route by which these allied officers are being smuggled out to England must be discovered and destroyed.Die Route, über die diese alliierten Offiziere nach England geschmuggelt werden, muss gefunden und zerstört werden. Me and the Colonel (1958)
Since you saw Pierre Michel yesterday afternoon, two more allied officers have shown up.Seit Sie gestern Nachmittag bei Pierre Michel waren, kamen noch zwei weitere alliierte Offiziere. Me and the Colonel (1958)
When your husband's outfit moved there didn't Mr. Quill throw a cocktail party for the officers and their wives?Als die Division lhres Mannes eintraf, gab Herr Quill da eine Cocktailparty für die Offiziere und ihre Gattinnen? Anatomy of a Murder (1959)
One of the finest men and officers alive.Einer der feinsten Menschen und Offiziere, die ich je kennen gelernt habe. The Atomic Submarine (1959)
- Borcherts were all officers...- Die Borcherts waren doch alle Offiziere. The Bridge (1959)
Many will be on leave.Die Offiziere und die meisten Soldaten sind auf Urlaub in El Pao. Fever Mounts at El Pao (1959)
Since you left, Sgt. Watai has been pestering me to let him read through your letters.Seit du weg bist, kommen die Offiziere und wollen deine Briefe lesen. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
Drinking after hours and raising hell! Damned NCOs!Schämt ihr Offiziere euch nicht? The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
By the way... three of my officers and eighteen men have been transferred...Übrigens, 3 meiner Offiziere und 18 Männer hat man schon auf andere Schiffe versetzt. Operation Petticoat (1959)
Officers post!Offiziere vor! They Came to Cordura (1959)
Career officers should make themselves as inconspicuous as possible, particularly junior officers.Berufsoffiziere sollten sich so unauffällig... wie möglich machen, besonders junge Offiziere. They Came to Cordura (1959)
I grant that, major, but between officers and gentlemen, could there not be an arrangement by which the citation my citation, would never reach channels?Das verstehe ich, aber unter uns als Offiziere... und Gentlemen, könnte es kein Arrangement geben, bei der die... Empfehlung niemals oben ankommt? They Came to Cordura (1959)
Got an "officers only" sign on her, major?Gibt es ein Schild "Nur für Offiziere" an ihr? They Came to Cordura (1959)
Carthage ... my general ...- Karthago. Meine Offiziere, meine Truppen. Hannibal (1959)
I'm leaving three of my officers and six of my men behind... to assist you in gathering your forces together.Ich lasse drei Offiziere und sechs weitere Männer hier. Sie helfen Ihnen, Ihre Truppe zusammenzustellen. Exodus (1960)
We lost 19, 000 men, including Commodius and his officers.Wir haben 19.000 Mann verloren sowie Commodius und seine Offiziere. Spartacus (1960)
Ruth, favorite of the king, priestess of the temple... not only spurns all Moab... but delivers a Judean prisoner from under the noses of my officers.Ruth, die Favoritin des Königs, die Priesterin des T empels... verschmäht nicht nur das Land Moab... sondern befreit auch einen Gefangenen unter der Nase meiner Offiziere. The Story of Ruth (1960)
Close on me.Offiziere zu mir. Two Way Stretch (1960)
We have our own special route known only to my officers and myself.Solche Einfaltspinsel sind wir nicht. Wir haben unsere Route, die nur mir und meinen Offizieren bekannt ist. Two Way Stretch (1960)
"ANY OF US BEING FLIGHT OFFICERS COREY AND PEARSON"Wir, das sind die Flugoffiziere Corey und Pearson..." I Shot an Arrow into the Air (1960)
THESE ARE THREE OF SH ERMAN'S STAFF OFFICERS.Das sind drei von Shermans Stabsoffizieren. Long Live Walter Jameson (1960)
I know what officer's honour is. My father was a carpenter but I know.Ich weiß, was Offizierehre bedeutet, obwohl mein Vater Zimmermann war. Kwiecien (1961)
Officers and crew of the American war vessel, this is Robur speaking.An alle Offiziere und Matrosen des amerikanischen Kriegsschiffes: Hier spricht Robur. Master of the World (1961)
I take it that we're not in Marseilles in spite of what the gentleman offered us to eat.Ist es hier denn nicht so, dass Offiziere... getrennt essen? Haben Sie keine Offiziersmesse? Mysterious Island (1961)
Only then I will be in a position to demand... improvement of your labor conditions, with Russian officersAnschließend verspreche ich euch, werde ich unsere Lebensbedingungen verbessern, in der Diskussion auf derselben Augenhöhe mit den russischen Offizieren. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
The Red's officers are angry.Die Offiziere der Roten Armee sind wütend. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
On our rations, you'll live.Lhr seid gutbehandelte Offiziere. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
You seem to enjoy defying officers.Dir gefällt es, dich Offizieren zu widersetzen, wie mit dem Hanfsack. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
There must have been 50 other officers at that parley.Bei den Verhandlungen waren noch 50 andere Offiziere. Two Rode Together (1961)
Bachelor officer's hop.Für ledige Offiziere. Two Rode Together (1961)
Brigaud, clear the bridge immediately. Artillery first.Seid ihr Offiziere der Republik oder des Königs auf einer Parade? Madame (1961)
- Summon the officers.- Rufen Sie die Offiziere. Carry on Cruising (1962)
My book about this topic used to be on the bedside table of all the officers.Mein Buch zu dem Thema war die Bettlektüre aller Reiteroffiziere. The Gentleman from Epsom (1962)
Colonel Brighton means to put my men under European officers, does he not?Colonel Brighton möchte meine Leute europäischen Offizieren unterstellen? Lawrence of Arabia (1962)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top