ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

mieters

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -mieters-, *mieters*, mieter
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A dancer. She had luck, she married a Canadian.Ich hatte vorher eine Untermieterin. Witness for the Prosecution (1957)
My landlord and the taxman take care of what's left over.Der Rest fließt zu meinem Vermieter und in die Steuern. L'étrange Monsieur Steve (1957)
- My bitch of a landlady.- Von meiner miesen Vermieterin. Inspector Maigret (1958)
The Widow Maurin. (Owner)MADAME MAURIN (VERMIETERIN) Inspector Maigret (1958)
- Huh? What's the name of your butcher's landlady?Wie heißt die Vermieterin Ihres Fleischers? Inspector Maigret (1958)
She's a tenant in the building.Er ist Mieter im Haus. Elevator to the Gallows (1958)
Any luck trying to sublet this apartment?Wie läuft die Suche nach einem Untermieter für diese Wohnung? Houseboat (1958)
Well, I cleaned up the apartment, Miss Bessie, and it's ready for the next tenant.Ich habe sauber gemacht, Miss Bessie, für den nächsten Mieter. Rock-a-Bye Baby (1958)
The landlord's a gouger.Der Vermieter ist ein Gauner. Teacher's Pet (1958)
I told the landlady you were expecting me.Ich habe der Vermieterin gesagt, du würdest mich erwarten. Thunder Road (1958)
- How is your tenant?-Wie ist deine Mieterin? Les tricheurs (1958)
Who lives upstairs?Wer sind denn eure Obermieter? Pork Chop Hill (1959)
Who lives upstairs?Wer sind denn eure Obermieter? Pork Chop Hill (1959)
- The landlady will lock us out.- Die Vermieterin sperrt uns aus. Some Like It Hot (1959)
You have lodgers here?- Haben Sie hier Mieter? Classe Tous Risques (1960)
You had lodgers?- Nein. Hatten sie hier Mieter? Classe Tous Risques (1960)
It used to be $80 until last July when Mrs. Lieberman, the landlady, put in a second-hand air conditioner.Bis Juli waren es $80 bis Mrs. Lieberman, die Vermieterin, eine alte Klimaanlage einbaute. The Apartment (1960)
So at 4am I gotta wake up the landlady and give her a whole song and dance.Ich musste um vier Uhr die Vermieterin wecken und mir was einfallen lassen. The Apartment (1960)
You have no idea what I go through with the neighbors, the landlady and the key.Sie wissen ja nicht, was ich durchmache: Nachbarn, Vermieterin, Schlüssel... The Apartment (1960)
What you get from renting to bachelors.Ich sag's ja, Junggesellen als Mieter! The Apartment (1960)
I'm your hostess.Ich bin die Vermieterin. The Millionairess (1960)
- Do you mean at last I've found out who our landlord is? Your father?Sie meinen, ich weiß jetzt, wer der Vermieter ist? Peeping Tom (1960)
I'm the landlord.Ich bin der Vermieter. Peeping Tom (1960)
Well, what about that chap the landlady passed on the stairs?Die Vermieterin hat jemanden auf der Treppe gesehen. Peeping Tom (1960)
Please, I am one of your tenants.Ich bin eine lhrer Mieterinnen. Never on Sunday (1960)
Then you join the other evictees where you pay nothing and there's central heating, electricity, etc.Du ziehst bei den rausgeworfenen Mietern ein, wo du nichts bezahlst. Und sie geben dir Heizung, Strom und so weiter. Rocco and His Brothers (1960)
Just ask the tenants.Wenn Sie mir nicht glauben, dann fragen Sie doch die anderen Mieter. Shoot the Piano Player (1960)
He's the landlord.Er ist unser Vermieter. Zazie dans le Métro (1960)
A great landlord. A real pal. He's kindness itself.Ein ganz besonderer Vermieter, ein Kumpel, die Freundlichkeit selbst. Zazie dans le Métro (1960)
YOU'RE A WON DERFU L, WON DERFU L ROOM ER, MR. BEVIS.Sie sind ein wunderbarer Mieter, Mr. Bevis. Mr. Bevis (1960)
This is your landlord... ..and he's just given you notice.Dieser Herr ist Ihr Vermieter, und er hat Ihnen soeben gekündigt. Carry on Regardless (1961)
I'm sure we'd all chip in to cover the increase.Wir könnten alle zusammenlegen, um die Mieterhöhung zu schultern. Carry on Regardless (1961)
He's moved by our loyalty to this enterprise... ..and we can stay.Unser Vermieter sagt, er ist sehr gerührt von unserer Loyalität zu diesem Unternehmen und von der Natur des Unternehmens selbst. Carry on Regardless (1961)
No.Als wir die Scheidung meiner letzten Untermieterin feierten, ... ..habe ich mich schlecht benommen. The Misfits (1961)
Yes, i have rooms for acceptable boarders. Do you come from around here?Ja, ich habe Zimmer für zuverlässige Mieter. Back There (1961)
This constant attention by the police... caused his landlady to ask him to vacate the premises.Dieses ständige Interesse der Polizei... führte zur Kündigung durch seine Vermieterin. Cape Fear (1962)
His new landlord became aware of this in some manner... and again Mr Cady was forced to move.Sein neuer Vermieter hat irgendwie davon Kenntnis bekommen... und wieder war Mr. Cady gezwungen, umzuziehen. Cape Fear (1962)
They showed the subject's photo to Nancy's landlord.Nancys Vermieter wurde das Foto gezeigt. Experiment in Terror (1962)
As miserable a hovel as this is, your landlord will be inconvenienced if you do not return.So erbärmlich wie diese Hütte hier ist, wird Euer Vermieter traurig sein, wenn Ihr nicht zurückkehrt. Harakiri (1962)
"This is a landlady's order. I am dismissing a lodger.Dies ist die Anordnung einer Hauswirtin, die ihrem Mieter kündigt. Lolita (1962)
The wedding was a quiet affair and when called upon to enjoy my promotion from lodger to lover did I experience only bitterness and distaste?HUMBERT: Die Hochzeit verlief ruhig. Und als ich meine Beförderung vom Mieter zum Liebhaber genießen musste, empfand ich da Bitterkeit oder Abscheu? Lolita (1962)
She should make a most interesting landlady, don't you think?Sie wird sicher eine überaus interessante Vermieterin sein, nicht? The Notorious Landlady (1962)
What's this prejudice that your mistress has against single men?Was für ein Vorurteil hat die Vermieterin gegen ledige Männer? The Notorious Landlady (1962)
Well, it seemed as good a way as any to check on prospective tenants without committing myself.Es schien eine gute Möglichkeit, mögliche Mieter zu überprüfen, ohne mich festlegen zu müssen. The Notorious Landlady (1962)
- I'm sure you'd make an ideal tenant.- Ich bin sicher, Sie wären der ideale Mieter. The Notorious Landlady (1962)
- Yeah. With my landlady.Mit meiner Vermieterin. The Notorious Landlady (1962)
I have yet to meet the landlady one invites out to dinner.Die Vermieterin, die man einlädt, muss ich noch kennenlernen. The Notorious Landlady (1962)
They did some additional checking with your landlady's neighbors and gleefully pounded out the news that Mrs. Hardwicke is living with a man.Die sprachen auch mit einigen Nachbarn Ihrer Vermieterin, und die verkündeten schadenfroh, dass Mrs. Hardwicke mit einem Mann lebt. The Notorious Landlady (1962)
If there was something more in the relationship between yourself and Mrs. Hardwicke than that of tenant and landlady, then it is my duty to establish it.Wenn es mehr gab in der Beziehung zwischen Ihnen und Mrs. Hardwicke als das von Mieter und Vermieterin, dann ist es meine Pflicht, das festzustellen. The Notorious Landlady (1962)
But he rented it out to Schlumpf.Aber Schlumpf war seit 6 Monaten sein Mieter. The Eye of the Monocle (1962)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Mieter { m }tenant [Add to Longdo]
Mieter { m } | Mieter { pl }lodger | lodgers [Add to Longdo]
Mieter { m }; Mieterin { f }; Pächter { m }; Pächterin { f }renter [ Am. ] [Add to Longdo]
Mieterhöhung { f }rent increase [Add to Longdo]
Nachmieter { m } | einen Nachmieter suchennext tenant | to look for someone to take over the flat [Add to Longdo]
Pächter { m }; Pächterin { f }; Mieter { m }; Mieterin { f }lessee [Add to Longdo]
Pächter { pl }; Mieter { pl }tenantry [Add to Longdo]
Untermieter { m }; Untermieterin { f } | Untermieter { pl }subtenant | subtenants [Add to Longdo]
Untermieter { m }lodger [Add to Longdo]
Untermieter { m }roomer [Add to Longdo]
Untervermieter { m } | Untervermieter { pl }subletter | subletters [Add to Longdo]
Vermieter { m }hirer [Add to Longdo]
Vermieter { m }landlord [Add to Longdo]
Vermieter { m }; Verpächter { m }; Verleiher { m }renter [Add to Longdo]
Vermieterin { f }landlady [Add to Longdo]
Verpächter { m }; Verpächterin { f }; Vermieter { m }; Vermieterin { f }lessor [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top