ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

kurort

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kurort-, *kurort*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kurort { m }spa; health resort; sanitarium [Add to Longdo]
Höhenkurort { m }mountain (health) resort; high altitude resort [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But it's a fashionable spa. There must be some fashion shows, some trendy clubs, even at our hotel. Have you been behaving?Aber in einem so schicken Kurort wird es wohl eine Modenschau geben oder einen Tanztee in unserem Hotel. 8½ (1963)
From a factual point of view though, the meeting between the protagonist and a prince of the church could not happen during a mud treatment as you describe it.Allerdings würden sich die Wege des Protagonisten Ihres Films und eines Kirchenfürsten an einem Kurort wie diesem nicht kreuzen. 8½ (1963)
Really, in a place like this, where there are so many people, it's no surprise to run into the poor thing.An einem beliebten Kurort kann es eben passieren, dass auch sie auftaucht. 8½ (1963)
This is war, not a public park.Na gut... Hier ist Krieg und kein Kurort. Father of a Soldier (1965)
I just couldn't believe the German High Command would take the time to get water from a spa.Aber warum holt das Oberste Heereskommando Wasser aus einem Kurort? Go Light on the Heavy Water (1965)
A spa!Aus einem Kurort? Go Light on the Heavy Water (1965)
But for the next six months, this sleepy Devonshire resort will be transformed into the blizzard-swept wastes of the South Pole.Die nächsten sechs Monate wird dieser verschlafene Kurort... jedoch in die schneesturmumtosten Weiten... des Südpols verwandelt. Scott of the Antarctic (1970)
A little further you find Gonomori, a small village with a thermal spa.Ein Stück weiter ist Gonomori, ein Kurort mit Thermalbad. Lone Wolf and Cub: Sword of Vengeance (1972)
Two elderly women are at a Catskill Mountain resort.Zwei alte Damen sind in einem Gebirgskurort. Annie Hall (1977)
Oh, the nurse... from the health resortDie Krankenschwester! Die Schwester aus dem Kurort! City of Women (1980)
It will be like 3 years at La Costa.Wie drei Jahre im La Costa-Kurort. Private Benjamin (1980)
Faith has nothing in common with certainty, something the opinionated bladders of the spas cannot fathom, Der Glaube hat nichts mit Gewissheit zu tun, etwas, das die rechthaberischen Sprücheklopfer der Kurorte nicht begreifen wollen, God Rot Tunbridge Wells! (1985)
We're still the same sleepy little paradise... that big-city shrinks recommend for patients with nervous disorders.Wir sind immer noch dasselbe Nest, dass die Seelenklempner als Kurort empfehlen. Doc Hollywood (1991)
To spas, businesses, they'll go like hotcakes.In Kurorte, Betriebe, die gehen weg wie warme Semmeln. It's Better to Be Wealthy and Healthy Than Poor and Ill (1992)
The nearest spa?Zum nächsten Kurort? The Langoliers (1995)
In spa's to make her beautiful.In Kurorten um sie hübsch zu machen. Black Cat, White Cat (1998)
Hey, how about going to a spa?Sollen wir an einen Kurort fahren? Yogore ta onna - Maria (1998)
We first met at a spa, didn't we?Wir haben uns doch an einem Kurort kennen gelernt? Yogore ta onna - Maria (1998)
There was a spa there.Da war so ein Kurort. Yogore ta onna - Maria (1998)
On that day she did say she was going to the spa.An dem Tag sagte sie, sie würde zu dem Kurort fahren. Yogore ta onna - Maria (1998)
Spa 5?Kurort 5? The Lesser of Two Evils (2000)
I recommend the health cure on Spa 5, the Sauna planet.Ich empfehle eine Kur im Kurort 5 auf dem Saunaplaneten. The Lesser of Two Evils (2000)
This is no spa, it's a labor camp.Das ist kein Kurort, sondern ein Arbeitslager. The Lesser of Two Evils (2000)
Went to a spa once in Mexico.Ich war mal in einem Kurort. In Mexiko. Sleeping Dogs (2002)
It's more like Canyon Ranch for the brain.Es ist mehr so eine Art Kurort fürs Hirn. Boy, Interrupted (2003)
It's supposed to be like Canyon Ranch.Es soll wie ein Kurort sein. Boy, Interrupted (2003)
I guess that doesn't happen very often at Canyon Ranch.Ich schätze, das gibt's nicht in einem Kurort. Boy, Interrupted (2003)
I had to take my mother for treatments at a spa.Ich musste meine Mutter zur Behandlung in einen Kurort bringen. Love and Honor (2006)
- Spa treatments?- Kurort-Behandlungen? 18-5-4 (2010)
They went to Europe on the Queen Mary, always first class, always some spa, some resort, some... sittin' in some hot spring mineral peeling water bath.Immer erste Klasse. Immer in irgendeinem Kurort oder Ferienort, oder sie haben Wasserbäder mit Mineral-Peeling in einer heißen Quelle gemacht. Bernie (2011)
If there's one thing a war plays havoc with it's dried goods, and we still haven't managed to track down any sago, not to mention tapioca.In einem Kurort bei Bonn. Sehr wohl. A Faraway Country About Which We Know Nothing (2012)
In the nineteenth century, it served as a holiday resort, with a beach and a restaurant.Im 19. Jahrhundert diente es als Kurort, mit einem Strand und verschiedenen Restaurants. 1939 Battle of Westerplatte (2013)
It's a health resort specialized in that kind of illnesses.Das ist ein Kurort für solche Beschwerden. Le Boeuf clandestin (2013)
A number of years ago, while suffering from a mild case of "Scribe's Fever," a form of neurasthenia common among the intelligentsia of that time, Vor vielen Jahren, ich litt an einem leichten Fall von "Schreiberlings-Fieber", eine Nervenschwäche, die damals grassierte unter der Intelligenzija, entschied ich mich, den August... im Kurort Nebelsbad zu verbringen, unterhalb der hochalpinen Sudetenwaltz, The Grand Budapest Hotel (2014)
She's in a luxury spa compared to where I could send her.Sie ist in einem luxuriösen Kurort, verglichen mit dem Ort, wo ich sie hinbringen könnte. Provenance (2014)
Your father did take me to a spa.Dein Vater fuhr mich zu einem Kurort. Miss Me x100 (2014)
I dropped her off at a spa.Sie fuhr zu einem Kurort. Thrown from the Ride (2014)
What spa?Was für ein Kurort? Thrown from the Ride (2014)
You're gonna book yourself on the first available flight out of New York... and get on it, go back to whatever spa, or resort, or five-star hotel you just came from, and stay out of my city.Du buchst den ersten Flug, der New York verlässt fliegst zurück in deinen Kurort, deine Ferienanlage oder dein Fünf-Sterne-Hotel und bleibst weg von meiner Stadt. Regrets Only (2016)
For a seaside resort, it's the best you can find.Einen besseren Kurort gibt es nicht! Port of Shadows (1938)
You're going to get 10-to-20, and not in no country club, neither.Du wirst zehn bis zwanzig Jahre kriegen. Das wird weder an einem Luftkurort sein, noch an der See. The Great McGinty (1940)
It isn't the ideal spot for convalescing, but you're welcome to it, if you can put up with being Mrs. Calvero.Nicht gerade ein Kurort hier, aber Sie können gern bleiben. Falls Sie es als Frau Calvero aushalten, nur pro forma! Limelight (1952)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top