ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

kanistern

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kanistern-, *kanistern*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll get Sergeant Watson to make up some containers for flares.Ich lasse Sergeant Watson aus einigen Kanistern Fackeln machen. The Flight of the Phoenix (1965)
Well, maybe I can rig up something, uh, with a couple five-gallon cans.Na ja, vielleicht kann ich was mit 2 20-Liter-Kanistern zusammenbasteln. Leopard of Madla George (1966)
When your agents came to this country with their plague canisters, they committed an act of war.Als Ihre Agenten ins Land kamen mit Kanistern voll Bazillen, war das eine Kriegserklärung. The Photographer (1967)
So luckily, we happened along with these gas cans and once again saved the day.Glücklicherweise kamen wir mit Benzinkanistern vorbei. Verdammte Vandalen. The Gypsy Cried (1989)
I can't help thinking each time I go to the zoo and see those porpoises crammed into tiny tanks, what a waste that is.Ich denke jedes Mal, wenn ich in den Zoo gehe und diese Tümmler in den Wasserkanistern beobachte, was für eine Verschwendung das ist. Naked Gun 33 1/3: The Final Insult (1994)
... weknowwe 'vegotDZ-5 in binary canisters...... wirwissen, dasswir DZ-5 in binäre Kanistern... Executive Decision (1996)
We can't have people running off with our gas cans.Wir können nicht alle mit unseren Kanistern rumlaufen lassen. The Tool Man Delivers (1996)
Tell me that's just soda pop in those canisters.Sagen Sie mir nicht, dass das nur Limonade in diesen Kanistern ist. The X Files (1998)
There she comes with her 2 big reserve canisters, on the search for a dashing gas station attendant with a big faucet.Da macht sich Isabelle mit ihren zwei großen Reservekanistern kurzentschlossen auf die Suche nach einem schneidigen Tankwart mit großem Zapfhahn Crazy (2000)
Stay away from the cans!Bleibt weg von den Kanistern. Black Hawk Down (2001)
-All right, find gas tanks.- Dann sucht nach Benzinkanistern. Eight Legged Freaks (2002)
Most likely it sneaked in with one of the deuterium canisters.Er kam wahrscheinlich mit den Deuterium-Kanistern herein. The Seventh (2002)
Okay, there's another one of those canisters on the level up top.Okay, da ist noch einer von diesen Kanistern auf der Ebene über uns. Lava's a Many Splendored Thing (2002)
But we think if we let him go, there's a really good chance he'll lead us to the rest of the Nuridium.Wenn wir ihn laufen lassen, führt er uns vielleicht zu den anderen Kanistern. ... 1... (2005)
You're crazy!Du bist doch irre! - Ben, du weißt doch gar nicht, ob in den Kanistern was drin ist, Mann. Hatchet (2006)
We're no longer running point on the search for the canisters.Wir haben nichts mehr mit der Suche nach den Kanistern zu tun. Day 5: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2006)
All right, make sure that CBP understands the nerve gas is housed in 20 canisters of gray metal that are unmarked.In Ordnung. Geben Sie durch, dass sich das Gas in 20 grauen, unmarkierten Metallkanistern befindet. Day 5: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2006)
Triggering mechanisms on the canisters can only be activated via satellite relay.Die Auslösemechanismen an den Kanistern können nur via Satellit aktiviert werden. Day 5: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2006)
The terrorists are in possession of 20 canisters.Die Terroristen sind im Besitz von 20 Kanistern. Day 5: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2006)
Mr. Erwich is in possession of 20 canisters of Sentox-VX nerve gas, which he has threatened to deploy here in the United States.Mr. Erwich ist im Besitz von 20 Kanistern voll mit Sentox-VX Nervengas. Er droht damit, das Gas hier in den USA freizusetzen. Day 5: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2006)
Now, we know Mr. Erwich can't deploy the canisters unless he reconfigures the trigger mechanism.Wir wissen, dass Mr. Erwich die Auslöser an den Kanistern neu konfigurieren muss. Day 5: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2006)
Rossler was our only link to those canisters.Rossler war unsere einzige Verbindung zu den Kanistern. Day 5: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2006)
Rossler's our only link to those canisters.Rossler ist unsere einzige Verbindung zu den Kanistern. Day 5: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2006)
Yes, to follow Erwich back to the canisters.Ja, so hätte uns Erwich zu den Kanistern geführt. Day 5: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2006)
There may be a workaround, but someone will have to be on site with the canister.Es gibt eine Möglichkeit, aber dann muss jemand bei den Kanistern bleiben. Day 5: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2006)
They're mounting an undercover operation, which they hope will lead them to the canisters.Sie bereiten einen Undercover-Einsatz vor, der sie dann hoffentlich zu den Kanistern führt. Day 5: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2006)
If we move in now, Erwich will know that we're onto him, and we won't be led to the other canisters.Wenn wir jetzt eingreifen, weiß Erwich, dass wir an ihm dran sind und er wird uns nicht zu den anderen Kanistern führen. Day 5: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2006)
Sir, the problem is, if we don't maintain Jack's cover, there's no guarantee that they'll lead us back to the other 19 canisters.Sir, wenn wir Jacks Deckung nicht aufrechterhalten, garantiert uns niemand, dass uns die Terroristen zu den anderen 19 Kanistern führen. Day 5: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2006)
We know at 100% that when they'll leave the mall, they are going back to the remaining canisters.Wenn Sie das Einkaufzentrum verlassen, werden sie uns zu den übrigen Kanistern führen. Day 5: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2006)
Don't you realize how many more people could die if these men don't lead us to the other 19 canisters?Verstehen Sie nicht, wieviele Menschen mehr sterben könnten, wenn diese Männer uns nicht zu den anderen 19 Kanistern führen? Day 5: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2006)
They believe there's a good chance he'll lead them to Erwich and the rest of the canisters.Es ist sehr wahrscheinlich, dass er sie zu Erwich und den restlichen Kanistern führt. Day 5: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2006)
Even if they kill Bauer, we will be able to track them back to the remaining canisters.Auch wenn sie Bauer töten, werden sie uns einhundertprozentig zu den restlichen Kanistern führen. Day 5: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2006)
Do you realize how many more people could die if these men don't lead us to the other 19 canisters?Ist Ihnen bewusst, wieviel mehr Menschen sterben werden, wenn diese Leute uns nicht zu den übrigen Kanistern führen? Day 5: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2006)
Well, you tell yourself that if you want to, Ms. Raines, but the fact remains that these terrorists are at large with 19 canisters of Sentox nerve gas, and we don't know where or when they're gonna hit us next.Sie können sich das ja einreden, aber Tatsache ist, dass die Terroristen mit 19 Kanistern Sentox Nervengas herumlaufen, und wir nicht wissen wo und wann sie das nächste Mal zuschlagen. Day 5: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2006)
We have confirmation that terrorists are in control of 19 canisters of Sentox!Es liegen uns bestätigte Meldungen vor, das Terroristen in den Besitz von 19 Kanistern Sentox gekommen sind! Day 5: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2006)
He's our only lead to Bierko and the Sentox gas canisters.Er ist unsere einzige Spur zu Bierko und den restlichen Gaskanistern. Du hattest Deine Chance. Day 5: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2006)
With some compressed gas from your local farming-supply store and a few cryogenic containers, you can convince people that if they get a little too curious, they could lose a finger to frostbite.Mit komprimiertem Gas aus dem örtlichen Farmerladen und ein paar kryogen Kanistern, kann man Leute darin überzeugen, , dass wenn sie zu neugierig werden, sie einen Finger durch Erfrierungen verlieren... Rough Seas (2008)
He tried to get rid of plasticcans at the Ankerneset.Er hat versucht, große Mengen von Plastikkanistern bei Ankerneset loszuwerden. Varg Veum - The Consorts of Death (2011)
Your men, they always fuel your trucks from two-gallon cans?Ihre Männer, sie tanken ihre Laster immer aus den zwei Gallonen Kanistern? Inside Jobs (2013)
Now hurry up and make yourself useful.Also auf den Kanistern steht "Blau". Episode #3.6 (2014)
- Is that why you'reStehst du deswegen auf den verdammten Kanistern? Archer Vice: The Rules of Extraction (2014)
They can exist in their canisters or in their battle suits.Sie existieren in ihren Kanistern oder in ihren Kampfanzügen. This Woman's Work (2014)
We know that Barofski is in possession of four weapon canisters but only three drones.Wir wissen, dass Barofski im Besitz von vier Kampfstoff-Kanistern ist. Dafür hat er aber nur drei Drohnen. Stratton (2017)
This is the 1 0-gallon size. This is the five-gallon size.Die hier entspricht zehn Kanistern, die hier fünf Kanistern. Jitterbugs (1943)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top