ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

hochtouren

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hochtouren-, *hochtouren*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's coming here tonight. I promised to meet him. I'm sorry, child.Imagineering lief auf Hochtouren und das Studio war sehr aktiv, und sie erzählten, dass sie Walt weniger oft sahen als früher. Sleeping Beauty (1959)
YOUR DEPARTMENT IS GOING FULL BLAST, ISN'T IT?Ihre Abteilung arbeitet auf Hochtouren, nicht wahr? Third from the Sun (1960)
Engine room... engine room!Lasst alle Motoren auf Hochtouren laufen. Master of the World (1961)
She must have had her ESP working on all channels just like you did during our experiments.Ihre ASW lief auf Hochtouren, genau wie deine während unserer Experimente. Countdown for Paula (1967)
Speculation is running high among Yankee followers as to the possibility of trading away the great Hank Moonjean for three unknown players and an undetermined amount of cash.Die Spekulationen der Yankee-Anhänger laufen auf Hochtouren, was die Möglichkeit betrifft, dass Hank Moonjean ausgetauscht werden soll gegen drei unbekannte Spieler und eine unbestimmte Summe. The Odd Couple (1968)
You get the picture?Und wenn ich auf Hochtouren bin, kann ich äußerst unangenehm werden! Odds and Evens (1978)
Its about the kidnapping.Ja, wegen der Entführungsgeschichte läuft hier alles auf Hochtouren. Cop or Hood (1979)
My father's business was booming.Das Geschäft meines Vaters lief auf Hochtouren. The Kinfolk (1979)
The preparations for the journey have reached their climax.Auch an anderen Orten laufen die Expeditionsvorbereitungen auf Hochtouren. Výprava do minula (1983)
Many of these things in surplus?- Werden die viel gebaut? - Das läuft auf Hochtouren. Ugly Duckling (1986)
This manicure over here on my right hand cost $50 too. I get manicured every day, people.Mama, für 2.500 Dollar bring ich Sie auf Hochtouren. Amen... Send Money (1987)
Fuelled by takeover rumours, the stock soared to an all-time high of 24 1/8.Angestachelt von Übernahme-Gerüchten, lief die Aktie auf Hochtouren bei 24 1/8. Wall Street (1987)
It would keep me occupied while the security arrangements for the Paradas were under way.Das würde mich beschäftigt halten, während die Sicherheitsvorkehrungen für die Paradas auf Hochtouren liefen. Whispers (1994)
No. I hadn't warmed up.Ich war noch nicht einmal richtig auf Hochtouren. Les grands ducs (1996)
- Christ, this thing's pumping Kool-Aid.Die Pumpe läuft auf Hochtouren. Ransom (1996)
The Mud Dogs offense is still unable to move that ball. But the way their defense is fired up, they still have a shot at winning this game. Look.Muddogs Angreifer können nichts ausrichten aber die Verteidigung läuft auf Hochtouren, und sie könnten gewinnen... The Waterboy (1998)
(engine revs)(Motor läuft auf Hochtouren) 1969 (1999)
- It rocks.- Wie auf Hochtouren. My Mentor (2001)
Possibility of gang feud is not ruled outDie Fahndung nach den Bandenmitgliedern läuft auf Hochtouren. Infernal Affairs (2002)
Since I got pregnant and my senses went into overdrive.Seit ich schwanger bin und meine Sinne auf Hochtouren arbeiten. Siren Song (2002)
Attention everyone! The vanguards are in position.Die Vorbereitungen laufen auf Hochtouren. Drowning Ghost (2004)
Does this mean the demon's working at full force?Heißt das, der Dämon arbeitet auf Hochtouren? Styx Feet Under (2004)
-You must be stretched pretty thin.Sie müssen auf Hochtouren arbeiten. Tun wir. Jesse Stone: Stone Cold (2005)
All working flat out.Alles arbeitet auf Hochtouren. The Long Game (2005)
I'm completely up to speed. Mm-hmm.Dann laufe ich wieder auf Hochtouren. Lacuna (2005)
The big boys, they send their love, everybody's gearing' up.Die Firmenleitung schickt euch Grüße, die Vorbereitungen laufen auf Hochtouren. The Last Winter (2006)
Fisk's black market... was up and running when he approached me.Fisks schwarzer Markt lief schon auf Hochtouren, als er zu mir kam. Black Market (2006)
I know you guys have been burning it at both ends, so...Ihr Jungs arbeitet die ganze Zeit auf Hochtouren, deshalb... Allies (2006)
He's after you, not me, and he's turbocharged.Er ist hinter dir her und nicht hinter mir, und er läuft auf Hochtouren. Fresh Blood (2007)
I feel juiced and alive, and my brain is clicking and running.Ich fühle mich spritzig und lebendig und mein Gehirn klickt und läuft auf Hochtouren. Where the Wild Things Are (2008)
So, is Operation Freddie well and truly underway?Also, Operation Freddie läuft auf Hochtouren? Wild Child (2008)
It's hot today, the hypocaust is on full blast.Übe! Oh, es ist heute heiß, das Hypokaustum läuft auf Hochtouren. The Fires of Pompeii (2008)
Looks like the Gates-Taggart merger's in full swing.Die Gates-Taggart-Gesellschaft läuft auf Hochtouren. Heal Thyself (2008)
Internal Affairs has a whole department working on this case. The only thing that could speed it up.Der Ermittlungsdienst arbeitet auf Hochtouren und tut, was er kann. Max (2009)
Hey, and don't rev it!Hey, nicht hochtouren! For the Sake of the Child (2009)
Congress is pushing through some new bill that's gonna outlaw masks.Der Kongress arbeitet auf Hochtouren an ein Gesetz, das uns verbieten soll. Watchmen (2009)
Her metabolism is in high gear.Ihr Stoffwechsel läuft auf Hochtouren. Baggage (2010)
Soon as I punched his name into the system, The printer went into overdrive.Sobald ich seinen Namen in das System eingegeben hatte, lief der Drucker auf Hochtouren. An Everlasting Love (2010)
I am operating at compl.Ich laufe absolut auf Hochtouren. Average Rules (2010)
Yeah, there's this doctor in Canada who does it and you get stung by a lot of bees and it throws your immune system into overdrive and there's this one guy... this one guy... look.Yeah, da gibt es diesen Doktor in Kanada der das tut, man wird von einem Haufen Bienen gestochen und das bringt das Immunsystem auf Hochtouren und da gibt es diesen einen Kerl... diesen einen Kerl... schauen Sie. New Beginnings (2010)
We have an important clue.Glauben Sie mir, unsere Ermittler arbeiten auf Hochtouren. Red Eagle (2010)
And took away all possible eveidence in boxesDie Spurensicherung arbeitet auf Hochtouren. Revenge: A Love Story (2010)
lnvestigations go on in the utmost secrecy, but at the moment is taking shape more and more obviously the action of a serial killer.Die Untersuchungen laufen auf Hochtouren und es bestätigt sich mehr und mehr, dass dies wohl möglich die schreckliche Tat eines Serienmörders sein könnte. Symphony in Blood Red (2010)
In Hamburg, the port is back in opperation round the clock.Hamburgs Hafen läuft wieder auf Hochtouren. Germany from Above (2010)
Take a look behind me, you can see emergency evacuation measures are currently in effect right here in the tiny town of Arklow.Evakuierung der 12.500 Einwohner Hinter mir sehen Sie, dass die Evakuierungsmaßnahmen im Städtchen Arklow schon auf Hochtouren laufen. Unstoppable (2010)
No, but we've moved everything to Malmö.Nein, leider nicht. Aber sie arbeiten auf Hochtouren. Episode #1.10 (2011)
Everyone knows what he looks like. There's a nationwide alert.Sein neues Aussehen ist jetzt an alle Dienststellen raus, die Fahndung nach ihm und seinem Wagen ist auf Hochtouren. Episode #1.9 (2011)
You know, I feel like our emotions are heightened and we're on overdrive.Weißt du, unsere Emotionen sind verstärkt und... wir laufen auf Hochtouren. The Birthday (2011)
Ric, no hard feelings, all right?Ric, jetzt lass mal gut sein. Ich war irgendwie auf Hochtouren. Disturbing Behavior (2011)
My mind is, like, on crazy overdrive.Mein Kopf läuft auf Hochtouren. Lola Versus (2012)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
auf Hochtouren [ übtr. ]at full blast [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top