Search result for

gracht

(25 entries)
(0.3762 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gracht-, *gracht*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา gracht มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *gracht*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Welcome to Amsterdam, the capital of Holland and world famous for its many canalsHauptstadt der Niederlande und weltberühmt für seine Grachten. Amsterdamned (1988)
there are more than 165 canals with a total length of 16 kilometres.Es gibt über 165 Grachten mit einer Gesamtlänge von 16 km. Amsterdamned (1988)
She was stabbed up there, then dragged into the canal.Sie wurde da drüben niedergestochen und dann in die Gracht geschleift. Amsterdamned (1988)
A diver who's prowling around the canals of Amsterdam...Ein Taucher, der die Grachten von Amsterdam unsicher macht. Amsterdamned (1988)
Yes I know, but the canals make an excellent hiding place.- Genau! Die Grachten sind das ideale Versteck. Amsterdamned (1988)
It must be someone who knows his way around the city and canals.Offenbar kennt er die Stadt und die Grachten. Amsterdamned (1988)
They don't swim around in those filthy canals.Die schwimmen nicht in den Grachten. Amsterdamned (1988)
Why would anybody want to go diving in the canals?Ich kann mir nicht vorstellen, dass man zum Spaß in den Grachten taucht. Amsterdamned (1988)
He asked me if it was safe to take some VIP visitors on a canal trip.Er hat hohen Besuch und wollte wissen, ob er noch eine Grachtenfahrt machen kann. Amsterdamned (1988)
But something's got to be done. We can't close the canals.Wir können schlecht die Grachten zum Sperrgebiet erklären. Amsterdamned (1988)
- Make sure you stay away from the canals.- Du hältst dich doch von den Grachten fern? Amsterdamned (1988)
Is this crazy Amsterdam canal killer along with the windmills and tulip fields going to be the new tourist attraction this summer?Wird der wahnsinnige Mörder in den Grachten neben Tulpen, Windmühlen und Holzschuhen die sommerliche Touristenattraktion, Amsterdamned (1988)
We cleaned our canals. And now we're dredging up bodies.Die Grachten wurden vom Müll befreit, jetzt sind sie voller Leichen! Amsterdamned (1988)
He's heading north.Er fährt Richtung LeliegrachtAmsterdamned (1988)
And then you nearly walked into the canal.Du bist fast in die Gracht gefallen. Yesterday's Jam (2006)
The suspect is approaching Herengracht.Der Verdächtige flieht Richtung HerengrachtSaint (2010)
Suspect going towards Brouwersgracht.- Er bewegt sich jetzt Richtung BrouwersgrachtSaint (2010)
Anyone near Brouwersgracht?- Jemand in der Nähe der BrouwersgrachtSaint (2010)
- We've found his car, near the canal.Es stand hinten an der GrachtSaint (2010)
I think we should go to Italy and live on the Venice canals for six months while we wait for the clinical trial.Ich denke wir sollten nach Italien reisen und in den Grachten von Venedig leben für sechs Monate, während wir auf die klinische Studie warten. Taking the Plunge (2010)
His body was found floating in the Keizersgracht Canal three weeks ago.Seine Leiche schwamm vor drei Wochen in der KeizersgrachtAmbassadors (2012)
We've always walked through town discussing town planning, the canals...Wir sind immer durch die Stadt gelaufen und haben über Stadtplanung, Grachten... A Noble Intention (2015)
I shall have to bring back some pictures of the canals for the children.Ich muss Bilder von den Grachten mitbringen für die Kinder. Diamonds Are Forever (1971)
Mrs. Whistler did want some pictures of the canals for the children.Mrs. Whistler wollte doch Bilder der Grachten für die Kinder. Diamonds Are Forever (1971)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From Dutch-English Freedict dictionary [fd-nld-eng]:

  gracht [xrɑxt]
     hole; ditch; pit
     canal; channel
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top