ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

deckels

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -deckels-, *deckels*, deckel
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We have uncovered the hinged panel... which we shall have to open somehow before I can get to the Sterg unit.Wir haben den Klappdeckel erreicht, den wir irgendwie öffnen müssen, um an die Sterg-Einheit zu kommen. Another Time, Another Place (1958)
Get that lid down 'fore these sharks all go crazy.Mach den Deckel zu, sonst drehen alle durch. The Buccaneer (1958)
Close your eyes and you'll see if that is you yard.Lass mal die Augendeckel runter. Dann siehst Du, was Dein Hof ist! Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
Eleven more lids and we can get an air gun.Noch elf weitere Deckel und wir bekommen ein Luftgewehr. Our Man in Havana (1959)
- Take off the lid!- Also, auf den Deckel! The Terrible People (1960)
This cover ain't junk.Der Deckel ist kein Zuckerlecken. Croesus (1960)
You take a couple of those fish, you clean them and put some bacon fat in a pan chunk up an onion or two and clap a lid on it.Man nimmt ein paar von diesen Fischen, säubert sie und gibt etwas Speck in die Pfanne. Dann hackt man 1 bis 2 Zwiebeln und schließt den Deckel. Home from the Hill (1960)
Did you know I could hear the scratching of her fingernails on the casket lid?Wussten Sie, dass ich hörte, wie ihre Fingernägel am Sargdeckel kratzten? House of Usher (1960)
Twisting, turning, scratching at the lid with bloody fingernails.Sie dreht und windet sich, kratzt am Deckel mit blutigen Fingernägeln. House of Usher (1960)
Rub his temples and hands with salt and vinegar, and place a warm wooden lid on his belly.Reibe seine Schläfen mit Salz und Essig ein. Und lege einen heißen Holzdeckel auf seinen Magen. The Virgin Spring (1960)
It feels good to be able to relax... once you've finally put the cork on the bottle.Fühlt sich gut an, ausspannen zu können... Sobald man den Deckel draufhat. Seven Thieves (1960)
Here's an item we forgot- a moment for the people who pay the tab.Wir haben noch etwas vergessen. Für die, die ihren Deckel bezahlen. The Obsolete Man (1961)
The lid would be nailed down.Der Deckel würde festgenagelt werden. Sundays and Cybèle (1962)
The lid pops loudly.Der Deckel knallt laut. Kohlhiesel's Daughters (1962)
Every Bottle finds its lid.Jedes Töpfchen findet sein Deckelchen. Kohlhiesel's Daughters (1962)
" Every place potty its lid. ""Jedes Töpfchen findet sein Deckelchen." Kohlhiesel's Daughters (1962)
" The pot is its lid."Der Topf findet sein Deckelchen. Kohlhiesel's Daughters (1962)
"Every potty place... " "... Its lid. ""Jedes Töpfchen findet ..." "... sein Deckelchen." Kohlhiesel's Daughters (1962)
"Every potty place... " "... Its lid. ""Jedes Töpfchen findet ..." "... sein Deckelchen." Kohlhiesel's Daughters (1962)
- Why in sam hell hide them here? - An officer's ass is the best cover.Der Arsch eines Scharführers ist der beste Verschlussdeckel. Nackt unter Wölfen (1963)
The kid goes in. Top on. Bandages on top.Kind hinein, Deckel zu, Binden obendrauf. Nackt unter Wölfen (1963)
And then the night of my first recital, the piano cover fell on my hand.Und bei meinem ersten Konzert fiel mir der Klavierdeckel auf die Hand. Irma la Douce (1963)
Paris and its goddamn manhole covers!Kotzen mich an, die von der Stadt. Scheiß-Gullideckel mitten auf der Straße. Band of Outsiders (1964)
Slamming the piano cover on my hand just cos I said he was a no-talent slob.Knallte mir den Klavierdeckel auf die Hand, weil ich ihn einen Snob ohne Talent nannte. Kiss Me, Stupid (1964)
It's put the lid on me. Proper.Das ist ein Sargdeckel auf meinen Kopf. My Fair Lady (1964)
I will be, if you don't get me out of here quickly.Ich werd's aber bald sein, wenn du nicht den Deckel zumachst. A Fistful of Dollars (1964)
What are those two water-lilies doing here?Was haben sie denn mit Euch beiden Pfeifendeckeln gemacht? Tintin et les oranges bleues (1964)
Look at that manhole cover.Sieh dir mal diesen Gullideckel an. Herman's Rival (1964)
Now you get on up to bed. And don't forget to close the lid.Und jetzt geh ins Bett und vergiss nicht, den Sargdeckel zu schließen. My Fair Munster (1964)
Is it okay if I leave the lid open?- Ist es okay, wenn ich den Deckel offen lasse? The Midnight Ride of Herman Munster (1964)
Put the lid back on the pan or the rats will get it.Tu den Deckel wieder auf den Topf, sonst fressen die Ratten alles auf. Doctor Zhivago (1965)
This ensemble has a cape made of tufted coffin lining... in a lovely shade of cemetery green.Dieses Ensemble hat einen Umhang aus einer Sargdeckel-Samtverkleidung im bezaubernden Farbton "Friedhofsgrün". Country Club Munsters (1965)
And Mommy will give you a nice fresh manhole cover to eat with your din-din.Dann wird Mommy dir einen schönen neuen Gullydeckel zu fressen geben. Herman Munster, Shutterbug (1965)
We keep a very tight lid on everything.Wir haben extraschwere Deckel für die Särge. Herman the Rookie (1965)
For one thing, Eddie needs a new cover for his bed.Zum Einen bräuchte Eddie mal einen neuen Deckel für sein Bett. Herman's Raise (1965)
- Ajob? - AJob? Ajob!Wenn wir den Deckel morgen früh bei der Pressekonferenz öffnen könnte sich uns einer der unglaublichsten und spektakulärsten Anblicke der Neuzeit bieten. Lily Munster, Girl Model (1965)
- Now, when these men... - Men? Well, you know.Es tut mir Leid, aber wir müssen den Sarkophagdeckel sofort wieder schließen. Lily Munster, Girl Model (1965)
Jack. Will you put the lid on and take the funnel?Jack, kannst du den Deckel zumachen und den Trichter nehmen? The Diamond Smugglers (1966)
- I finished the cover of the third folio. I wanted your opinion on it.Ich habe den Deckel des dritten Folianten fertig und wollte eure Meinung dazu hören. Dracula: Prince of Darkness (1966)
Used it to press sauerkraut.Als Faßdeckel benutzt. Andrei Rublev (1966)
Put the lid on.Mach den Deckel zu. Carry On Screaming! (1966)
But you wouldn't slam the cover on my fingers like the last time?Sie lassen nicht den Deckel fallen wie beim letzten Mal? The Rise and Fall of Sergeant Schultz (1966)
Mortime Emberday has really... died in Monte Carlo and his remains were brought officially to England.Mortimer Emberday ist tatsächlich... in Monte Carlo gestorben und seine Leiche wurde mit amtlicher Bewilligung nach England überführt. - Ja, aber warum nimmt man noch mal den Sargdeckel ab und gibt der Leiche einen Abschiedskuss? The Trygon Factor (1966)
Well, you take the top off, it'll explode.Nimmt man den Deckel ab, explodiert sie. How to Win Friends and Influence Nazis (1967)
Get the lids off those other ventilators.Schrauben Sie die Deckel der Lüftung ab. The Dirty Dozen (1967)
First you must remove the lids.Erst schiebst du die Deckel zur Seite. The Fearless Vampire Killers (1967)
Remove the lids?Die Deckel zur Seite schieben? The Fearless Vampire Killers (1967)
Get those barrel tops off.Nehmt die Deckel von den Mülltonnen ab. The War Wagon (1967)
If there's any way they can do it, they'll slap you down hard and permanently for the good of the service.Dafür gibt man dir fest eins auf den Deckel, zum Wohl der Sternenflotte. Court Martial (1967)
And I have to do my very best to have you slapped down hard, broken out of the service, in disgrace.Und ich muss mein Bestes geben, damit du fest eins auf den Deckel bekommst. Und unehrenhaft aus dem Dienst entlassen wirst. Court Martial (1967)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abschirmdeckel { m }shielding cover [Add to Longdo]
Aktendeckel { m } | Aktendeckel { pl }; Faltprospekte { pl }folder | folders [Add to Longdo]
Aktendeckelkarton { m }cardboard for folders; dossier cover [Add to Longdo]
Bierdeckel { m }; Bierfilz { m }beer mat; (beer) coaster [ Am. ] [Add to Longdo]
Bierdeckelpappe { f }beer coaster board [Add to Longdo]
Bieruntersetzer { m }; Bierdeckel { m }; Bierfilzl { n }beer mat [Add to Longdo]
Bremsdeckel { m }; Bremshaube { f } [ techn. ]brake cover [Add to Longdo]
Decke { f }; Deckel { m }; Überzug { m }cover [Add to Longdo]
Deckel { m }; Haube { f }cap; cover [Add to Longdo]
Deckel { m } | Deckel { pl }lid | lids [Add to Longdo]
Deckelverschluss { m }lid clip [Add to Longdo]
Deckelwappen { n }lid emblem [Add to Longdo]
Endabdeckung { f }; Abschlussdeckel { m }; Abschlusshaube { f }end cover [Add to Longdo]
Gehäusedeckel { m }casing cover [Add to Longdo]
Klemmenkastendeckel { m }; Klemmkastendeckel { m }terminal box lid [Add to Longdo]
Klosettdeckel { m }lavatory lid [Add to Longdo]
Lagerdeckel { m } [ techn. ]bearing cap; ibearing cover; crown [Add to Longdo]
Motordeckel { m }motor cover [Add to Longdo]
Mülleimer mit Schwingdeckelswingbin [Add to Longdo]
Mütze { f }; Haube { f }; Kappe { f }; Deckel { m } | Mützen { pl }; Hauben { pl }cap | caps [Add to Longdo]
Öldeckel { m }oil filler cap [Add to Longdo]
Pappdeckel { m }; Pappe { f }cardboard; pasteboard [Add to Longdo]
Ritzeldeckel { m } [ techn. ]pinion lid [Add to Longdo]
Rückendeckel { m }back cover [Add to Longdo]
Sargdeckel { m }coffin lid [Add to Longdo]
Scharnierdeckel { m }hinged lid [Add to Longdo]
Schraubdeckel { m }screw cap [Add to Longdo]
Schwimmkopfdeckel { m } [ techn. ]floating head cover [Add to Longdo]
Sprungdeckeluhr { f }hunter [Add to Longdo]
Tiegeldeckel { m }crucible lid [Add to Longdo]
Ventildeckel { m } [ techn. ]cam cover [Add to Longdo]
Verschlussdeckel { m }; Abschlussdeckel { f }cover plate; sealing cover [Add to Longdo]
Vorderdeckel { m }front cover [Add to Longdo]
Vorkammerdeckel { m } [ techn. ]channel cover [Add to Longdo]
Zylinderdeckel { m }cylinder cover [Add to Longdo]
Zylinderkopfdeckel { m }cylinder head cover [Add to Longdo]
aufspringen (Deckel)to spring open [Add to Longdo]
(Malaiische) Turmdeckelschnecke { f } [ zool. ]Malaysian trumpet snail [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top