ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

selige

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -selige-, *selige*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
seliger

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Seedy, weedy little guy.Der kleine, armselige Wicht, der nie der Welt seinen Elvis (1979)
You poor bitch.Du armselige Schlampe. The Woman in Red (1984)
I feel your mother whispering her approval to me every day.Deine selige Mutter flüstert mir jeden Tag eine Aufmunterung zu. Must Love Dogs (2005)
Do you truly think that embarking on a 300-mile trip to see a hostile pope is the healthiest path to choose?Denkt Ihr, eine 300-Meilen-Reise zu einem feindseligen Papst sei der gesündeste Weg für Euch? 1505 (2014)
There's creepy predators, exotic diseases.Da gibt es gruselige Räuber, exotische Krankheiten. Three Girls and an Urn (2014)
And I'm saying, in the past, you've generally chosen the enemy route.Und ich meine, du hast in Vergangenheit meist die feindselige Variante gewählt. Moot Point (2014)
Whatever squalor and despair your pathetic little lives have been able to tolerate until this point is nothing compared to the pain and misery I can inflict if I leave here unhappy.Egal welch Elend und Verzweiflung ihr in eurem armseligen Leben bisher ertragen habt, das ist nichts verglichen zu dem Leid, das ich euch zufügen kann, wenn ich unzufrieden von hier weggehe. Snow Drifts (2014)
You know, I actually wanted to believe that whole sob story about being reformed, but--Wissen Sie, ich wollte diese rührselige Geschichte der Läuterung wirklich glauben, aber... Buried Secrets (2014)
In your shite condition, it's more like three against one.In deinem armseligen Zustand wohl eher drei gegen einen. Challenge (2014)
The wonder is how she manages to bake bannocks such as these with the poor ovens we have in the kitchens.Das Wunder ist, wie sie solches Fladenbrot machen kann mit den armseligen Öfen, die wir in der Küche haben. Castle Leoch (2014)
To a much scarier question.Auf eine viel gruseligere Frage. Charlie and Jordan Go to Prison (2014)
Maybe... maybe Sean is right.Vielleicht... vielleicht hat Sean ja recht. Auf eine armselige, bescheuerte, hinterfotzige Art. Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014)
That's even scarier, because you can't outrun it.Das ist sogar noch gruseliger, weil du nicht vor ihr davonlaufen kannst. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
Yeah, that's a scary thought, isn't it?Ein gruseliger Gedanke, nicht wahr? Field Trip (2014)
For the rest of your fucking miserable measly lives, yeah?Für den Rest eures armseligen, erbärmlichen Lebens, klar? Episode #2.3 (2014)
You go do your thing, get us the winning lottery ticket, and then we'd have more than enough to start over, and you wouldn't have to do one of your little spookie things ever again.Mach dein Ding, besorg uns das gewinnerlos, und dann haben wir mehr als genug um starten zu können, und dann musst du niemals mehr eine von deinen kleinen, gruseligen Sachen machen. Second Chance (2014)
You were supposed to redeem our sorry line.Du solltest unsere armselige Linie reinwaschen. Tupperware Party Massacre (2014)
Well, he kept putting on a creepy movie-villain voice, so I was pretty sure it was Wolverine.Er sprach in einer gruseligen Film-Bösewicht Stimme, ich bin ziemlich sicher, dass es Wolverine war. In the Pines (2014)
And there... was this guy in this creepy mask.Und da war so ein Typ mit so einer... echt gruseligen Maske. Lost Generation (2014)
You know those crazy, desperate women who read about prisoners in the newspaper and start sending them creepy love letters?Kennst du diese verrückten, verzweifelten Frauen, die über Gefangene in Zeitungen lesen... und dann damit anfangen, ihnen gruselige Liebesbriefe zu schicken? Charlie Has a Threesome (2014)
Our record was eight consecutive blissful days --Unser Rekord waren acht aufeinanderfolgende selige Tage... The Long Honeymoon (2014)
Well, I could do five minutes on your pathetic vest and five minutes on your ugly buck teeth.Naja, ich könnte fünf Minuten über deine armselige Weste machen und fünf Minuten über deine hässlichen, hervorstehenden Zähne. Blazed and Confused (2014)
Such a creepy thing to do to someone as sweet as Paige.Ihr soetwas gruseliges anzutun. The Silence of E. Lamb (2014)
"Thus departed hiawatha," to the regions of the home-wind, to the Islands of the Blessed, to the Kingdom of Ponemah, "to the Land of the Hereafter.""Also schied mein Hiawatha zu den Gegenden des Heimwinds, zu den Inseln der Glückseligen, in das Königreich Ponemah, in das Land des Jenseits." Devil You Know (2014)
You latched on to me, Sydney, giving me gifts, taking over my weekends with training, telling me sob-stories about how you had no one cheering for you in the bleachers.Du kamst zu mir an, Sydney, hast mir Geschenke gemacht, mit mir am Wochenende trainiert, mir rührselige Geschichten erzählt, wie du niemanden hast, der dich in der Tribüne anfeuert. March of Crimes (2014)
No, I don't need a creepy text to read the writing on the wall.Nein, ich brauche keine gruselige Nachricht, um zu wissen, was Sache ist. A Dark Ali (2014)
There was this old, creepy scarecrow on an abandoned farm outside of town.Da war diese alte, gruselige Vogelscheuche auf einer verlassenen Farm abseits der Stadt. Fan Fiction (2014)
More than any of our piece-of-shit cards.Mehr als jedes unserer armseligen Autos. Tangier (2014)
I find myself the watchman of a squalid, ignorant people prone to the basest superstition and violence.Finde ich mich als Bewacher eines armseligen, ignoranten Volkes, anfällig für den niedrigsten Aberglauben und Gewalt. The Garrison Commander (2014)
Hey, you know, when I was a kid, I saw some real scary monsters too.Hey, weißt du, als ich ein Kind war, hab ich auch ein paar echt gruselige Monster gesehen. Dyin' on a Prayer (2014)
I thought you'd be scarier.Ich dachte sie wären gruseliger. Good Air/Bad Air (2014)
And in return, I tolerate your pathetic, mousy presence in my house.Und als Gegenleistung toleriere ich deine armselige, mausgraue Gegenwart in meinem Haus. He Has a Wife (2014)
And that you've never lost a sock a day in your life to a sort of creepy degree because you are a sock tracker.- Denn das tue ich. - Und, dass du noch nie in deinem Leben eine Socke verloren hast, das hat ein gruseliges Ausmaß, denn du bist ein Sockenfinder. Two Truths and a Lie (2014)
Please Even the chancellor Adenauer has made it clear This unfortunate chapter must end.Bitte, sogar Kanzler Adenauer hat zum Ausdruck gebracht, dass wir dieses unselige Kapitel abschließen müssen. Labyrinth of Lies (2014)
- Poor reviews online accusations at work.Armselige Online-Rezensionen, blinde Beschuldigungen auf der Arbeit. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
Man, that dude's creepy.Gruseliger Typ. Harvey Dent (2014)
No sadder than the mournful story that it tells.Genauso traurig wie die unselige Geschichte, von der es berichtet. Il Trovatore (2014)
- madman!- Unseliger! Il Trovatore (2014)
- I am mad!- Ich Unseliger! Il Trovatore (2014)
He was left to die chained to a standpipe in the basement of a squalid brothel in Nairobi branded, burned barely alive.Er wurde zum Sterben zurückgelassen, angekettet an einen Pfeiler in dem Keller eines armseligen Bordells in Nairobi... Markiert, verbrannt, kaum am Leben. The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
Could this place get any creepier?Kann dieser Ort hier noch gruseliger werden? Doctor of the Dead (2014)
Let's go to the creepy cottage on the hill.Gehen wir zu der gruseligen Hütte auf dem Hügel. Talismans (2014)
Ms. Cuddles one, invisible creepy mansion zero.Ms. Cuddles eins, unsichtbare, gruselige Villa null. Fade Into You (2014)
Rich playboy with an entitled attitude, missing a basic sensitivity chip.Reicher Playboy mit schnöseliger Einstellung, dem sein Feingefühl fehlt. Chapter Two (2014)
The time will never pass with that loser.Oh, mit diesem armseligen Kerl vergeht die Zeit nicht. Deliha (2014)
You're the one who bought him those stupid comic books, took him to see scary movies, let him spend all day with that fan page.Du bist derjenige, der ihm diese blöden Comicbücher gekauft hat, ihn in gruselige Filme mitgenommen hat und ihn den ganzen Tag auf dieser Fan Page verbringen lässt. The Frustrating Thing About Psychopaths (2014)
The killer left a lot of hostile clues on Brooks' cast. Clever ones.Der Mörder hinterließ eine Menge feindseliger Hinweise auf Brooks Gips. The Puzzler in the Pit (2014)
He just banished me from your creepy childhood home.Er hat mich nur aus deinem gruseligen Elternhaus verbannt. I Alone (2014)
If she gets a creepy vibe off of you, she's gonna turn and run the other way.Wenn sie von dir ein gruseliges Gefühl bekommt, wird sie sich umdrehen und zurückgehen. Thirty-Eight, Sixty-Two, Thirty-Eight (2014)
And I'm only saying this 'cause I'm getting a creepy vibe off of you.Und ich sage das nur, weil ich von dir ein gruseliges Gefühl bekomme. Thirty-Eight, Sixty-Two, Thirty-Eight (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bude { f }; armselige Hütte { f }; Baracke { f }; Schuppen { m } | Buden { pl }; Hütten { pl }shanty | shanties [Add to Longdo]
Geschichte { f }; Story { f }; Schwank { m } | Geschichten { pl } | rührselige Geschichte | eine Geschichte erfindenstory | stories | sob story | to cook up a story [Add to Longdo]
Schuppen { m }; Hütte { f }; Verschlag { m }; armselige Wohnung { f } | Schuppen { pl }; Hütten { pl }; Verschläge { pl }hovel | hovels [Add to Longdo]
arm; armselig; dürftig { adj } | ärmer; armseliger; dürftiger | am ärmsten; am armseligsten; am dürftigstenpoor | poorer | poorest [Add to Longdo]
armselig { adj } | armseliger | am armseligstenscrubby | scrubbier | scrubbiest [Add to Longdo]
dunkel; trübselig { adj } | dunkler; trübseliger | am dunkelsten; am trübseligstengloomy | gloomier | gloomiest [Add to Longdo]
fusselig { adj } | fusseliger | am fussligstenlinty | lintier | lintiest [Add to Longdo]
gruselig; unheimlich { adj } | gruseliger | am gruseligstencreepy | creepier | creepiest [Add to Longdo]
gruselig; unheimlich; übernatürlich; eigenartig { adj } | gruseliger; unheimlicher; übernatürlicher; eigenartiger | am gruseligsten; am unheimlichsten; am übernatürlichsten; am eigenartigstenweird <weired> | weirder | weirdest [Add to Longdo]
kieselig; kiesig { adj } | kieseliger | am kieseligstenpebbly | pebblier | pebbliest [Add to Longdo]
leutselig; freundlich { adj } | leutseliger | am leutseligstenaffable | more affable | most affable [Add to Longdo]
mühselig { adj } | mühseliger | am mühseligstentroublesome | more troublesome | most troublesome [Add to Longdo]
unglücklich; unglückselig; bedauerlich { adj } | unseliger | am unseligstenunfortunate | more unfortunate | most unfortunate [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top