ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

pakt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -pakt-, *pakt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
kompakt(adj, adv) กะทัดรัด, กระชับ, ที่ถูกอัดแน่น, ที่ถูกรวมกันแน่น

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Pakt { m }pact [Add to Longdo]
Kompaktanlage { f }compact system [Add to Longdo]
Kompaktbauweise { f }compact design [Add to Longdo]
Kompaktbildplatte { f }compact videodisk [Add to Longdo]
Kompaktdiskette { f }; Mikrodiskette { f }compact floppy disk [Add to Longdo]
Kompaktheit { f }; Bündigkeit { f }compactness [Add to Longdo]
Kompaktheit { f } [ math. ]compactness [Add to Longdo]
Kompaktifizierung { f } [ math. ]compactification [Add to Longdo]
Kompaktplatte { f } (CD)compact disk [Add to Longdo]
Solidarpakt { m }solidarity pact; solidarity agreement [Add to Longdo]
Stabilität { f } | Stabilität der Wechselkurse | Stabilitäts- und Wachstumspakt { m } | Stabilität auf welliger Straßestability | exchange rate stability | Stability and Growth Pact | bumpy road path stability [Add to Longdo]
kompakt [ math. ] { adj }compact [Add to Longdo]
kompakt; gedrungen; massiv; zusammengedrängt { adj } | kompakter | am kompaktestencompact | more compact | most compact [Add to Longdo]
kompakt { adv }compactly [Add to Longdo]
NATO : Nato { f } (Nordatlantikpakt)NATO : North Atlantic Treaty Organization [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As Union soldiers, who fought against slavery, we're hereto uphold this pact.Wir, die Soldaten der Union, die gegen die Sklaverei gekämpft haben sind hier, um dir die Einhaltung dieses Paktes zu garantieren. Requiescant (1967)
The ship's hull seems to have a high density level or is cloaked against sensor probes.Die Schiffshülle scheint kompakt oder sie ist vor Sensorsonden geschützt. Journey to Babel (1967)
And if it's all right with you, Jenny and I have made a pact.Wir 2 verstehen uns gut. Wir schlossen einen Pakt. The Outsider (1968)
It's denser air, you know.Das hat mit der kompakteren Luft zu tun. Ice Station Zebra (1968)
You have a pact with France! Then damn the pact and damn France.- Ihr habt einen Pakt geschlossen. The Lion in Winter (1968)
Let me handle it. He's made a pact with Philip. You advised John into making war.Er hat einen Pakt mit Philip geschlossen. The Lion in Winter (1968)
The flesh and brain and what you call the personality, distilled down into these compact shapes.Das Fleisch, das Gehirn und das, was Sie Persönlichkeit nennen, in diese kompakten Formen herunterdestilliert. By Any Other Name (1968)
How compact your bodies are.Wie kompakt Ihre Körper sind. Is There in Truth No Beauty? (1968)
For the revolution I would make a bargain with the devil so why not with Lobero?Für die Revolution würde ich einen Pakt mit dem Teufel schließen. Warum also nicht auch mit Lobero? Guns of the Magnificent Seven (1969)
A single compact electromagnetic receiver-transmitter was provided for the subjects undergoing primary group isolation.Ein einfacher, kompakter elektromagnetischer Sendeempfänger wurde den Personen in Gruppenisolation gegeben. Stereo (Tile 3B of a CAEE Educational Mosaic) (1969)
Jimmy, at least one aging football commentator- was gladdened last night by the sight of an English footballer, breaking free of the limpid tentacles- of packed mediterranean defense.Jimmy, mindestens einen alternden Fußballkommentator... erfreute gestern Abend der Anblick eines englischen Fußballers... der die Tentakel einer kompakten mediterranen Verteidigung durchbrach. The Royal Philharmonic Orchestra Goes to the Bathroom (1969)
I made my bargain with the devil for facts.Ein Teufelspakt für Fakten. Topaz (1969)
Or call it a trade pact.Man könnte es auch Handelspakt nennen. Topaz (1969)
But Rico Parra has the trade pact.Aber Rico Parra hat den Handelspakt. Topaz (1969)
And the Warsaw Pact?Und der Warschauer Pakt? Z (1969)
He is part of a monstrous plot.Das ist ein Pakt. The Choice (1970)
The only way to prevent that is to make a deal with you.Nur ein Pakt mit Ihnen verhindert das. The Crane (1970)
I know you made a deal with Colonel Strabo but that was a mistake.Sie haben einen Pakt mit Strabo. Ein Fehler. The Crane (1970)
Rather than abandon my kingdom to Parliament I would come to terms with the devil himself.Ehe ich mein Königreich dem Parlament ausliefere... mache ich einen Pakt mit dem Teufel selbst. Cromwell (1970)
- Why do you join up with scum?- Wieso paktieren Sie mit dem Abschaum? Adiós, Sabata (1970)
Millie sends her love Fraternal greetings, Igor.""Pierre ist wütend auf mich, als hätte ich den Pakt gebrochen." Out 1 (1971)
- Do you know Pierre well? - Yes I know him well."... wütend auf mich, als ob ich den Pakt gebrochen hätte." Out 1 (1971)
- I don't find it very interesting... - Yes, the Thirteen... Pierre is capable of anything... of crushing his father, mother, son, anything...Ich weiß nicht genau, was "den Pakt gebrochen" heißen soll, aber wenn Pierre das von Igor denkt, ist es etwas Schwerwiegendes. Out 1 (1971)
He's been tied in with crypto-fascist organizations most of his life, starting with the Nazi Bund 35 years ago.Er paktierte oft mit rechten Organisationen. Es fing an mit dem Männerbund vor 35 Jahren. A Ghost Story (1971)
You know, compact.Wissen Sie, kompakt. Harold and Maude (1971)
Sorry, it's part of the bargain.Es tut mir Leid, es gibt einen Pakt. The Mephisto Waltz (1971)
- Some kind of bargain.- Eine Art Pakt. The Mephisto Waltz (1971)
Was it really some kind of bargain?War es wirklich so eine Art Pakt? The Mephisto Waltz (1971)
They made a big fat bargain with the devil.Sie haben einen Pakt mit dem Teufel. The Mephisto Waltz (1971)
I've made a bargain with the master.Ich habe einen Pakt mit dem Meister. The Mephisto Waltz (1971)
Anyhow, let's make a deal.Ich schlage vor, dass wir einen Pakt schließen. Red Sun (1971)
But first you must keep your part of our deal.Aber vorher musst Du Dich an unseren Pakt halten, Stefano. The Designated Victim (1971)
Faust, and all those who make pacts with the evil spirit... do so with blood.Sie alle haben einen verfluchten Pakt mit dem Teufel geschlossen. Tombs of the Blind Dead (1972)
Even if you are the Devil, I'll keep our bargain.Auch wenn du der Teufel bist, gilt der Pakt. The Canterbury Tales (1972)
This religion is infiltrated by magicians and charlatans who practice black magic... to make a pact with the evil spirits.Diese Religion ist unterwandert von Magiern und Scharlatanen die schwarze Magie praktizieren, um einen Pakt mit den bösen Geistern zu schließen. Tropic of Cancer (1972)
And these pacts always come to the same end:Und diese Pakte enden stets böse: Tropic of Cancer (1972)
Shall we make a deal?Wollen wir einen Pakt schließen? A White Dress for Marialé (1972)
I made a pact of blood with you... the baptism of the walking dead.Ich schließe einen Blutpakt mit euch, die Taufe der lebenden Toten. Dracula A.D. 1972 (1972)
Yes. You see, they broke a bargain that they'd made with superior powers.Ja, sie hatten einen Pakt mit der höheren Gewalt geschlossen. The Death Wheelers (1973)
You made a bargain. It was for all time.Du hast einen Pakt geschlossen, auf ewig. The Death Wheelers (1973)
I'm going to break that bargain.Ich breche den Pakt. The Death Wheelers (1973)
And that your son was part of our bargain and he will have to pay, too?Und dass dein Sohn ein Teil unseres Paktes war, denk daran, dass er auch bezahlen muss... The Death Wheelers (1973)
A pact, hailed by a hopeful majority as signaling peace in our time actually turns out to be a first step on the path to disaster.Ein von einer hoffnungsvollen Mehrheit als Friedenszeichen bejubelter Pakt, stellt sich als 1. Schritt auf dem Weg in die Katastrophe heraus. Executive Action (1973)
- You'd justify the Nazi-Soviet pact.- Verteidigst du den Nazi-Sowjet-Pakt? The Way We Were (1973)
He who has made a pact with Him, belongs to Him.Derr, der einen Pakt mit ihm geschlossen hat, gehört zu ihm. Nuda per Satana (1974)
He who has made a pact with Him, belongs to Him.Der, der einen Pakt mit ihm geschlossen hat, gehört ihm. Nuda per Satana (1974)
He who made a pact with Him, belongs to Him.Der, der einen Pakt mit ihm geschlossen hat, gehört ihm. Nuda per Satana (1974)
He who made a pact with Him, belongs to Him.Der, der einen Pakt mit ihm geschlossen hat, gehört ihm. Nuda per Satana (1974)
The wanton slaughter of hundreds of people is not a joke, Captain. Slaughter?Ihr Schiff flog in romulanisches Territorium, eine Missachtung Ihres eigenen Pakts. Albatross (1974)
About this contract of ours...Nun zu unserem Pakt: The Ultimate Warrior (1975)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不可侵条約[ふかしんじょうやく, fukashinjouyaku] Nichtangriffspakt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top