ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

deichs

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -deichs-, *deichs*, deich
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
? dykes and fairies ?♪ Deiche und Fee ♪ ♪ sag mir, wo ist die Vernunft? Panopticon (2014)
♪ And let me handle my business, yo ♪Lass mich mein Geschäft deichseln Ich habe eine Mission... Straight Outta Compton (2015)
She'll make it work.Sie wird das deichseln. Hero (2015)
♪ if I got to walking', I'm going just the same ♪♪ wenn ich gehen muss ', sowerdeichgenaugleichgehen ♪ Before the Law (2015)
Patrick McKenna brokered the deal?- Patrick? McKenna deichselt den Deal? Kali Yuga (2015)
I'll make do.Na das werde ich schon hin deichseln. Inside Man (2015)
I don't care if they hate me... that somehow, some way, something got set up.Und selbst wenn die mich dafür hassen: Irgendwie haben die das so gedeichselt. Plight of the Accused (2015)
Good save.(Clank) Gut gedeichselt. Ratchet & Clank (2016)
Sir, the target has just been sighted entering the Tama River!Das Zielobjekt überschreitet den Deich und dringt ins Flussbett des Tamagawa ein. Shin Godzilla (2016)
Let them start in the field to drag stones to the dike.Lassen Sie sie erst mal auf dem Feld Felsen zum Deich schleppen. The Day Will Come (2016)
Skilful manoeuvring.Schön gedeichselt. After Love (2016)
Then I guess if you work in high-end real estate in Belize and you're the type of person who grabs opportunities by the balls, you'd know how to do that kind of thing.Wenn Sie sich mit Luxusimmobilien auskennen und Sie einer sind, der das Leben bei den Eiern packt, wissen Sie ja, wie so was gedeichselt wird. Ice Cream (2016)
All right, well, then I guess I'll have to work it out on my own.Alles klar, tja, dann schätze ich, ich muss es selbst deichseln. 2M7258-100 (2016)
Deichstraße.Deichstraße. Lacrime e sangue (2016)
Well, I did a... a little maneuvering.Ich habe da etwas gedeichselt. Baby, Baby Where Did Our Love Go? (2017)
If I can't arrange a charity auction, I don't deserve to be king of anywhere.Wenn ich keine Auktion deichseln kann, verdiene ich keinen Königsposten. The Counterfeit Presentment of Two Brothers (2017)
Now I shall unravel the psychiatric secrets of this Caligari!Jetztwerdeichdas psychiatrische Geheimnis jenes Caligari losen ! The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
It's OK with us, Mr. Jennings, but how are you gonna fix it?Schön und gut, Mr. Jennings, aber ... - ...wie wollen Sie das deichseln? - Schon geschehen. Horse Feathers (1932)
Cotton fields, the levees, New Orleans and blues in the night.Baumwollfelder, Deiche, New Orleans und Blues in der Nacht. Young Man with a Horn (1950)
Get this tongue right under the axle.Klemmt die Deichsel unter die Achse. Bend of the River (1952)
Dike.Deich. Gingerbread (1999)
See how Polacks have worked on me? Damn the bastards!Mich haben die Polen so zugerichtet, soll sie die Deichsel treffen! Tikhiy Don (1957)
What do I have to do with anyone?Waswürdeichmit euchtun? Les tricheurs (1958)
Search from the large bank as far as the bridge of boats!Sucht zuerst am großen Deich! Bis zur Brücke! Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
[ A mass was held there once a year and it could be approached... ] [ ... from the direction of the river or the poplars below the embankment. ]Die Messe fand einmal im Jahr statt, und man konnte sie nur vom Fluss aus erreichen oder durch den Pappelwald jenseits des großen Deiches. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
Several shipwrecks have been announced. Off Scrabster, the dyke broke along a stretch of 2 miles.Bei Scrabster ist ein Deich gebrochen, auf einer Breite von 2 Meilen. The Indian Scarf (1963)
Can we get over?Kann man rüber? Am Deich wird noch gar nicht gearbeitet, die Flut ist noch weiter im Steigen. The Indian Scarf (1963)
I don't know if you know this but under the crypt there's a tunnel that leads to the embankment.Unter der Krypta gibt es einen Gang, der bis zum Deich führt. Don Camillo in Moscow (1965)
I thought I, uh, handled it rather brilliantly, didn't you?Das habe ich meisterhaft gedeichselt. Don't Forget to Write (1966)
You stand here talking about this thing like you're actually going to pull it off.Ihr steht hier und redet so, als werdet ihr die Sache tatsächlich deichseln. Is General Hammerschlag Burning? (1967)
The drawbar has been shifted.Die Deichsel wurde verstellt. Killer Kid (1967)
I can swing that, too.Das kann ich auch deichseln. Mirror, Mirror (1967)
Would you ask her if it's true about that little kid that put his finger in the dike?Fragen Sie sie doch mal, ob der kleine Junge wirklich seinen Finger in den Deich steckt. LeBeau and the Little Old Lady (1968)
Is the story true about a little Dutch boy who put his finger in a dike?Stimmt das mit dem Jungen, der den Finger in den Deich steckt? LeBeau and the Little Old Lady (1968)
Hey, and I can rig a charge to go off as soon as it's plugged in.Ich kann es so deichseln, dass er explodiert, wenn er ihn anschließt. Who Stole My Copy of Mein Kampf? (1969)
Maybe we can work out something.Vielleicht können wir etwas deichseln. Cuisine à la Stalag 13 (1970)
We built a dyke from there to there.Man hat einen Deich gebaut, von da bis da drüben. Bed & Board (1970)
The dike is gone.Der Deich ist kaputt. Mira (1971)
Drink a coffee on the dock?Wollen wir auf dem Deich einen Kaffee trinken gehen? The Lacemaker (1977)
When we stay overnight here, we point the wagon to the North Star.Wenn wir hier übernachten, stellen wir die Deichel in Richtung Polarstern. The Villain (1979)
I can buy some time while you pull this thing together.Ich kann Zeit schinden, während Sie die Sache deichseln. LAGEBESPRECHUNG - ABSEITSSPIEL Com. Spy Game (2001)
-We'll sort it out.Wir deichseln das schon. The Wedding Song (2008)
Really good.Richtig gut gedeichselt. Tiktik: The Aswang Chronicles (2012)
So, Yudale, do you like these girls?Na, wie hab ich das gedeichselt? Hot Bubblegum (1981)
Fixing it so that Sonny O'Meara's daughter got that new Studebaker.Du hast gedeichselt, dass Sonny O'Mearas Tochter den Studebaker kriegt. True Confessions (1981)
Having our fingers in the holes and the whole dike is crumbling around us.Davon, dass wir mit den Fingern Löcher zuhalten, wo der Deich schon bricht. Sudden Impact (1983)
... Iwilllaughatyou.... werdeichEuchauslachen. Amadeus (1984)
The levee's got a hole in it and meat loaf's the only thing that can stop it up for a year.Der Deich hat ein Loch, und Hackbraten ist das Einzige, was es 1 Jahr verstopft. City Heat (1984)
"The Mississippi River broke through a protective dike today."Der Mississippi durchbrach einen Deich. Good Morning, Vietnam (1987)
We still got the the junkie, Vernon Bundy, who saw him talking at the sea wall.Wir haben immer noch den drogenabhängigen Vernon Bundy, der sie am Deich reden sah. JFK (1991)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
deichert

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Außendeich { m }outer dike [Add to Longdo]
Deich { m }; Damm { m } | Deiche { pl }; Dämme { pl }dike; dyke | dikes; dykes [Add to Longdo]
Deichrückverlegung { f }dike relocating [Add to Longdo]
Deichunterhaltung { f }dike maintenance [Add to Longdo]
Eindämmung { f }; Deich { m }; Damm { m }; Kai { m }embankment [Add to Longdo]
Hochwasserdeich { m }flood protection dam [Add to Longdo]
Leitdeiche { pl }guide dikes [Add to Longdo]
Uferwall { m }; Uferdamm { m }; künstlicher Deichlevee dike; embankment [Add to Longdo]
draufgehen; über den Deich gehen [ ugs. ]to go west [Add to Longdo]
eindeichen; eindämmen | eindeichend; eindämmend | eingedeicht; eingedämmtto dike; to dyke | diking; dyking | diked [Add to Longdo]
Erdeichhörnchen { n }; Gopherschildkröte { f } [ zool. ]gopher [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ボディーチェック;ボディチェック[bodei-chiekku ; bodeichiekku] (n, vs) strip-searching (wasei [Add to Longdo]
泥地[でいち;どろち, deichi ; dorochi] (n) mud; bog [Add to Longdo]
泥中[でいちゅう, deichuu] (n) in the mud or mire [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[つつみ, tsutsumi] -Damm, -Deich [Add to Longdo]
堤防[ていぼう, teibou] -Deich, -Damm [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top