ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ずに

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ずに-, *ずに*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ずに[zuni] (conj, aux) (attaches to the imperfective form) (See ないで・1) without doing [Add to Longdo]
ずには居られない[ずにはいられない, zunihairarenai] (exp, adj-i) (uk) (See ないではいられない) (after neg. verb stem) feel compelled to; can't help but feel; can't help but do [Add to Longdo]
図に乗る[ずにのる, zuninoru] (exp, v5r) to get carried away; to push one's luck; to push a good thing too far [Add to Longdo]
図に当たる[ずにあたる, zuniataru] (exp, v5r) to hit the bull's-eye; to go as expected [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」
You'll get there in less than ten minutes.10分とかからずにつきますよ。
If you keep trying, you will make progress.あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。
I think Mr Ashe has just got to have a cigarette.アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。 [ M ]
The oak tree remained standing after the storm.あらしのあとカシの木は倒れずに残った。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
My cousin took me by surprise by coming without previous notice.いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。 [ M ]
If you do anything at all, do it well.いやしくも何かをするなら、じょうずにやりなさい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Did he/she go to some school?[JP] - 美術学校も出ずに Scarlet Street (1945)
Every five minutes, one of us was wishing we had another bottle or a radio, or something to read.[JP] 酒かラジオか 読み物でもあれば... 退屈せずに 済んだのに Detour (1945)
No one remembers the names of the trampled flowers[CN] 200) }踏まれた花の 名前も知らずに Primal Desires: Battle of Trost District, Part 9 (2013)
Of not having deceived the agent he/she would have caught.[JP] 私のおかげで 捕まらずに済んだのよ Scarlet Street (1945)
Don't wait for us.[JP] 待たずに始めてください And Then There Were None (1945)
oh for that splendid love once more[CN] 涙が知らずに 溢れ出くるのさ 不知不覺眼淚已經流滿了臉龐 Love & Pop (1998)
Now, now, don't get excited. I'll tell you what to do.[JP] まあ興奮せずに Hollow Triumph (1948)
Good. And don't forget the orchid.[JP] よろしい ランを忘れずに Hollow Triumph (1948)
I would like to wish him luck though.[JP] 挨拶もせずに Pinocchio (1940)
Sure. He tried to knock off Stansyck. He got away.[JP] あそこを襲ったが 金も盗れずに逃げた Hollow Triumph (1948)
Don't forget to lock your door.[JP] ドアのロックを忘れずに And Then There Were None (1945)
How much you would pay me for to maintain the closed mouth and to disappear?[JP] いくらもらえる? 何も言わずに... 消えてやるぜ Scarlet Street (1945)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top