ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: zend, -zend- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| Zend | n. [ See Zend-Avesta. ] Properly, the translation and exposition in the Huzvâresh, or literary Pehlevi, language, of the Avesta, the Zoroastrian sacred writings; as commonly used, the language (an ancient Persian dialect) in which the Avesta is written. [ 1913 Webster ] | Zend-Avesta | ‖n. [ Properly, the Avesta, or sacred text, and its zend, or interpretation, in a more modern and intelligible language. W. D. Whitney. ] The sacred writings of the ancient Persian religion, attributed to Zoroaster, but chiefly of a later date. [ 1913 Webster ] | Zendik | ‖n. [ Ar. zandīk. ] An atheist or unbeliever; -- name given in the East to those charged with disbelief of any revealed religion, or accused of magical heresies. [ 1913 Webster ] |
|
| Strident? | Zersetzend? The Osterman Weekend (1983) | Cute. | Reizend. It's a Dog's Life (1989) | Neat. | Reizend. Ghostbusters II (1989) | Lovely! | Reizend... Emma (1996) | Lovely. | Reizend. Cruel Intentions 2 (2000) | Cute! | Reizend! Kamikaze Girls (2004) | Lovely. | Reizend. The Chrismukk-huh? (2006) | Bye. | Ja, ganz reizend. On the Other Side of the Tracks (2012) | Lovely. | Reizend. Betrayal (2014) | Adorable. | Liebreizend. The Huntsman: Winter's War (2016) | It doesn't look like a victorious end. | Ein Ende ist nicht abzusehen, und schon gar kein glänzendes. Tikhiy Don (1957) | You used to do the best Futterwacken in all of Witzend. | นายเคยบอกว่าจะฟัดสะบัดช่อให้ทั่วดินแดนนี้เลยนี่นา Alice in Wonderland (2010) | People of Witzend... upon my death... my crown will pass... to the Princess Mirana. | ประชาชนแห่งวิทเซนด์... เมื่อข้าตายแล้ว มงกุฎของข้าจะมอบให้... Alice Through the Looking Glass (2016) | All of Witzend laments the day of your sister's accident. | ชาววิทเซนด์โศกเศร้าในวันที่ พี่สาวท่านประสบอุบัติเหตุ Alice Through the Looking Glass (2016) | He makes the best hats in Witzend. | เขาเป็นสุดยอดช่างทำหมวกในวิทเซนด์ Alice Through the Looking Glass (2016) | I've been to the chairman. | Ich habe den Vorsitzenden gesehen. Tikhiy Don (1957) | Because I'm the Chairman here, it's not for me to argue with you. | Weil ich der Vorsitzende bin, ich will nicht mit dir streiten. Tikhiy Don (1957) | - I want to see the Chairman. | - Ich brauche den Vorsitzenden. Tikhiy Don (1957) | - I'm the Chairman. | - Ich bin der Vorsitzende. Tikhiy Don (1957) | I knew that if he survived he'd be the Chairman at Tatarsky. | Ich wusste, wenn er am Leben bleibt, wird er Vorsitzender in Tatarski. Tikhiy Don (1957) | It's time for me to make my peace with the Lord, instead they've made me a chairman. | Ich lebe das achte Jahrzehnt, der Herrgott erwartet mich, dennoch machte man mich zum Voristzenden. Tikhiy Don (1957) | Well, be that as it may, I'm Tony Randall, and I'm appearing in this motion picture with a fascinating and beautiful performer... a talented and gorgeous star with a fabulous figure... | Aber wie auch immer, ich bin Tony Randall. Ich trete in diesem Spielfilm mit einer reizenden Darstellerin auf, ein talentierter Star mit einer fabelhaften Figur. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957) | Thank you, President Huntley. | Danke, Vorsitzende Huntley. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957) | Mr Rufus, do you realise that Mr Ezzarus, president of the Stay-Put Corporation, will come through that door... | Mr. Rufus, sind Sie sich im Klaren, dass Mr. Ezzarus, der Vorsitzende von Stay-Put, jeden Moment durch diese Tür kommen... Will Success Spoil Rock Hunter? (1957) | Mr Rufus said the man you bumped into is Mr Ezzarus, president of Stay-Put. | Mr. Rufus sagte, du hättest Mr. Ezzarus, den Vorsitzenden von Stay-Put umgerannt. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957) | The Allies crush the Germans, the war is brought to a victorious end. | Die Entente schlägt die Deutschen, der Krieg nimmt ein glänzendes Ende. Tikhiy Don II (1958) | It doesn't look like a victorious end. | Ein Ende ist nicht abzusehen, und schon gar kein glänzendes. Tikhiy Don II (1958) | I've been to the chairman. | Ich habe den Vorsitzenden gesehen. Tikhiy Don II (1958) | Because I'm the Chairman here, it's not for me to argue with you. | Weil ich der Vorsitzende bin, ich will nicht mit dir streiten. Tikhiy Don II (1958) | - I want to see the Chairman. | - Ich brauche den Vorsitzenden. Tikhiy Don II (1958) | - I'm the Chairman. | - Ich bin der Vorsitzende. Tikhiy Don II (1958) | I knew that if he survived he'd be the Chairman at Tatarsky. | Ich wusste, wenn er am Leben bleibt, wird er Vorsitzender in Tatarski. Tikhiy Don II (1958) | A charming clown. | Ein reizender Clown. Montparnasse 19 (1958) | Madame too. May the Lord reward your kindness. | Möge Gott seine schützende Hand über sie halten. The Night Heaven Fell (1958) | Boss, it's the commission president. | Chef, der Vorsitzende der Kommission. Premier mai (1958) | I'd rather not repeat what the District Attorney told me. It was charming. | Was der Staatsanwalt gesagt hat, war wirklich reizend. Inspector Maigret (1958) | Shiny and very soft. | - So glänzend und so weich. Disappearing Trick (1958) | She was beautiful, fragile, adorable. | Sie war wunderschön. So zerbrechlich und reizend. Little White Frock (1958) | Now tell me the words that invoke your protective power. | Bitte sag mir jetzt die Worte, die deine schützenden Kräfte beschwören. The 7th Voyage of Sinbad (1958) | It was a lovely evening, Alan. | Es war ein reizender Abend, Alan. Another Time, Another Place (1958) | And ghosts walked sighing and wailing in the forest so people didn't dare enter after the sun had set. | Und Gespenster spukten seufzend und klagend im Wald umher... so dass keiner ihn abends zu betreten wagte. The Magician (1958) | I have a charming cousin, | Ich habe einen reizenden Cousin. Elevator to the Gallows (1958) | There aren't that many. | Die gibt's nicht dutzendweise. Elevator to the Gallows (1958) | - You're sweet. | - Sie sind reizend. Bell Book and Candle (1958) | She must be a very lovely lady. | Sie muss eine reizende Dame sein. Bonjour Tristesse (1958) | How lovely! | Wie reizend! The Buccaneer (1958) | A richer treasure than all your shining baubles of Satan. | Einen größeren Schatz als all deine glänzenden Kugeln Satans. The Buccaneer (1958) | You look lovely. | Du siehst reizend aus. The Buccaneer (1958) | - He is putting it down, all right! - Turn that off! | Brick lässt es glänzend verschwinden! Cat on a Hot Tin Roof (1958) | I came over to get a-- lt was a stunning victory. | Ich bin gekommen, um-- Ein glänzender Sieg. Gigi (1958) |
| | Vorsitzende | (n) |der/die, pl. Vorsitzende| ประธาน (ทั้งชายและหญิง) | reizend | (adj) น่ารักน่าคบอย่างมาก เช่น eine reizende Frau ผู้หญิงที่น่ารักนิสัยดี, See also: lieb, Syn. nett | reizend | (adj) น่ารัก, น่าอยู่, น่าสบาย เช่น Freiburg ist eine reizende Stadt. เมืองไฟรบวร์กเป็นเมืองที่น่ารัก, Der Abend ist reizend. ค่ำคืนนี้สวยงามน่าประทับใจ, See also: hübsch, Syn. nett | angrenzend | (adj, adv) ที่อยู่ติดกัน, เคียงคู่, เคียงข้าง เช่น Gästehaus angrenzend an einen See |
| | 全土 | [ぜんど, zendo] (n) the whole nation (land, country); (P) #12,716 [Add to Longdo] | 安全第一 | [あんぜんだいいち, anzendaiichi] (n) safety first [Add to Longdo] | 雲仙岳 | [うんぜんだけ, unzendake] (n) mountain in Nagasaki Prefecture [Add to Longdo] | 完全弾性 | [かんぜんだんせい, kanzendansei] (n) perfect elasticity [Add to Longdo] | 完全導体 | [かんぜんどうたい, kanzendoutai] (n) perfect conductor [Add to Longdo] | 御膳立て;お膳立て | [おぜんだて, ozendate] (n, vs) setting the table; preparation [Add to Longdo] | 国全土 | [こくぜんど, kokuzendo] (n) the whole nation [Add to Longdo] | 慈善団体 | [じぜんだんたい, jizendantai] (n) charitable institution (organization, organisation); (organized, organised) charities [Add to Longdo] | 自然独占 | [しぜんどくせん, shizendokusen] (n) natural monopoly [Add to Longdo] | 前代 | [ぜんだい, zendai] (n) previous generation; former ages [Add to Longdo] | 前代未聞 | [ぜんだいみもん, zendaimimon] (n, adj-no) unheard-of; unprecedented; unparalleled in history (unparallelled); record-breaking; (P) [Add to Longdo] | 前大統領 | [ぜんだいとうりょう, zendaitouryou] (n) former president [Add to Longdo] | 前段 | [ぜんだん, zendan] (n) preceding paragraph; first part [Add to Longdo] | 前段階 | [ぜんだんかい, zendankai] (n) preliminary step; first step [Add to Longdo] | 前電 | [ぜんでん, zenden] (n) the last telegram [Add to Longdo] | 善玉 | [ぜんだま, zendama] (n) good person [Add to Longdo] | 善玉菌 | [ぜんだまきん, zendamakin] (n) good germ; good bacteria [Add to Longdo] | 善導 | [ぜんどう, zendou] (n, vs) proper guidance [Add to Longdo] | 善道 | [ぜんどう, zendou] (n) path of virtue; righteousness [Add to Longdo] | 然諾 | [ぜんだく, zendaku] (n, vs) consent; saying yes [Add to Longdo] | 全段 | [ぜんだん, zendan] (n) the whole page [Add to Longdo] | 全段階 | [ぜんだんかい, zendankai] (n) all stages; every level; entire sequence [Add to Longdo] | 全段抜き | [ぜんだんぬき, zendannuki] (n) banner (headlines) [Add to Longdo] | 全道 | [ぜんどう, zendou] (n) all Hokkaido [Add to Longdo] | 禅寺 | [ぜんでら, zendera] (n) Zen temple; (P) [Add to Longdo] | 禅堂 | [ぜんどう, zendou] (n) zendo (Zen meditation hall) [Add to Longdo] | 大化前代 | [たいかぜんだい, taikazendai] (n) (See 大化の改新) period in the sixth and seventh centuries prior to the Taika reform [Add to Longdo] | 知客 | [しか, shika] (n) { Buddh } (See 禅堂) head monk in charge of the administrative section of a zendo (Zen) [Add to Longdo] | 突然だけど | [とつぜんだけど, totsuzendakedo] (exp) apropos of nothing; to change the subject [Add to Longdo] | 皮癬ダニ | [ひぜんダニ;ヒゼンダニ, hizen dani ; hizendani] (n) (uk) itch mite (Sarcoptes scabiei) [Add to Longdo] | 筆禅道 | [ひつぜんどう, hitsuzendou] (n) Art of the Brush (esp. school of Japanese Zen calligraphy) [Add to Longdo] | 蠕動 | [ぜんどう, zendou] (n, vs, adj-no) vermiculation; peristalsis; crawling like a worm [Add to Longdo] |
| 主宰者 | [しゅさいしゃ, shusaisha] Praesident, Vorsitzender, Fuehrer [Add to Longdo] | 党首 | [とうしゅ, toushu] Parteivorsitzender [Add to Longdo] | 前代未聞 | [ぜんだいみもん, zendaimimon] unerhoert, beispiellos [Add to Longdo] | 司会者 | [しかいしゃ, shikaisha] Leiter, Vorsitzender [Add to Longdo] | 意気揚揚 | [いきようよう, ikiyouyou] triumphierend, jauchzend [Add to Longdo] | 禅寺 | [ぜんでら, zendera] Zen-Tempel [Add to Longdo] | 英 | [えい, ei] glaenzend, brilliant, begabt [Add to Longdo] | 超越 | [ちょうえつ, chouetsu] Transzendenz [Add to Longdo] | 輝かしい | [かがやかしい, kagayakashii] -hell (Zukunft);, -glaenzend (Leistung) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |