ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*家系*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 家系, -家系-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
专家系统[zhuān jiā xì tǒng, ㄓㄨㄢ ㄐㄧㄚ ㄒㄧˋ ㄊㄨㄥˇ,     /    ] expert system #40,410 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
家系[かけい, kakei] TH: ชาติตระกูล  EN: family lineage

Japanese-English: EDICT Dictionary
家系[かけい, kakei] (n) family lineage; (P) #6,250 [Add to Longdo]
家系図[かけいず, kakeizu] (n) family tree [Add to Longdo]
家系伝説[かけいでんせつ, kakeidensetsu] (n) family legend [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The simple fact is the men in this family have always had the ability to...[JP] 単純に言えば 我が家系の男には 常に能力が備わってる About Time (2013)
"And I declare upon the honor of my house that my beloved brother Robert--"[JP] Matthos: 「私は宣言する 親愛なるロバート王の名誉ある家系の名において... The North Remembers (2012)
According to the records, your line goes back to Sir Pagan d'Urberville who came from Normandy with William the Conqueror.[CN] 根據系譜記載, 您的家系可一直追溯到 跟隨征服者威廉王... 從諾曼第來到英國的 Tess (1979)
And the secret is that the men in the family can travel in time.[JP] その秘密とは 我が家系の男には タイムトラベルの能力が備わってる About Time (2013)
The Force runs strong in your family.[JP] フォースはおまえの家系に 強く流れておる Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Especially... guys like Sung-hoon and me with boiling blood.[JP] 特に... 俺やソンフンは 血の気の多い家系だからな Friend 2 (2013)
Ladies and gentleman, the captain has turned on the "fasten seatbelts" sign.[CN] 各位先生女士 机长请大家系好安全带 Pilot: Part 2 (2004)
Everybody surprise?[CN] 大家系咪好惊喜? Delete My Love (2014)
Are you messing with me?[CN] 阿叔你依家系咪玩嘢呀 Delete My Love (2014)
Yeah, and we found that it was programmed with an advanced version of an expert systems recursive search.[CN] 結果發現它不過是運行了 升級版專家系統的循環檢索 First Law (2009)
My mother did that after I ran away.[JP] 350)bord31aHff3cHffffff4aHffp1 }m0 350) }シリウス 母は俺が家出した時 この通り 俺を家系図から抹消してね Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
- On your mother's side?[JP] 母さんの家系だね? Exotica (1994)
Young Shen was in line to rule Gongmen City.[JP] 若きシェンはゴーマン市を 統治する家系だった Kung Fu Panda 2 (2011)
This is the Black family tree.[JP] これはブラック家の家系図だ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
So well are doing this now?[CN] 你宜家系咪玩"实名举报"呀丫? Delete My Love (2014)
News time, news from the stock market![CN] 而家系新闻报告,首先系股市消息 Huo wu feng yun (1988)
"A family of means"?[JP] 家系? The Social Network (2010)
To an exclusive concert series at the Opera House to give.[CN] 的独家系列音乐会 在歌剧院。 The Devil's Violinist (2013)
Why do you hide your breeding, Mr. Bohannon?[CN] 为什么从不提起你的家系呢 博汉南先生 The Lord's Day (2012)
Buckle up, guys. We have to get off the planet.[CN] 大家系好安全带 我们要离开这个星球 Dead Space: Aftermath (2011)
The line of Cain.[JP] - カインの家系か Noah (2014)
Ladies and gentleman, the captain has switched on the "fasten seatbelts" sign.[CN] 各位先生女士 机长请大家系好安全带 Pilot: Part 2 (2004)
"The Lineages and Histories of the Great H of the Seven Kingdoms, with descriptions of many high lords and noble ladies and their children."[JP] "七王国の偉大なるHの家系と歴史 - 貴族と貴婦人とその子らに関する研究" Cripples, Bastards, and Broken Things (2011)
The captain has switched on the ""fasten seatbelts"" sign.[CN] 各位女生先生 机长请大家系好安全带 Tabula Rasa (2004)
Do you come from, like, a family of shifters or something?[JP] シフターの家系? I Don't Wanna Know (2008)
Seal the giving of their seed[CN] 看他们家系的顺应性 这是生活在悲哀中的痛苦 The Inner Scar (1972)
Everybody strap in.[CN] 大家系好安全带 Snakes on a Plane (2006)
You were to find a man of good blood who appreciates this brotherhood and what we do.[JP] おまえは われら聖職者団の 価値がわかる 良い家系の 男を見つけるのだ Byzantium (2012)
The giant Gundabad orc had sworn to wipe out the line of Durin.[CN] 刚达巴巨型半兽人发誓 要清空都林家系 The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
I understand why the older families look down at me.[JP] なぜ古い家系の者が私を見下しているか想像がつきます The Prince of Winterfell (2012)
It runs in the family.[JP] - 家系なのね Just Another Love Story (2007)
A power play with the most powerful family in Britain.[JP] 英国で一番の家系との 力の駆け引き A Scandal in Belgravia (2012)
Smart people, eh?[JP] 優秀な家系だ? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Is that guy watching me?[CN] 呢條友而家系唔系望實我呢 Huan chang (1985)
So I don't barf.[CN] 免得吐出来 So I don't barf. 我们开始降落了 大家系好安全带 We've started our descent. Going South (2015)
He said all the women in your family have teeny tiny vaginas.[JP] あなたの家系の女性は 皆 極小マンコだって Tower Heist (2011)
Azog the Defiler learned that day, that the line of Durin would not be so easily broken.[CN] 亵渎者阿索格那天明白了 都林家系不会轻易瓦解 The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
There are four types of people who join the military. For some, it's a family trade.[JP] 軍隊に入る理由は4つ 1) 軍人の家系だから Jack Reacher (2012)
Everybody strap in.[CN] 大家系好安全带 Red Sky (2014)
Get ready for spooky time, but there's this family secret.[JP] 我が家系の秘密を About Time (2013)
I'm not implying that every individual in these families is aware or active in the global domination agenda.[JP] 西武の支配階級のエリートの先頭にたっています。 このような家系の全員が世界支配の計画を知っているとか、 計画に参加していると言っているわけではありませんが Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
Can we get the seat-belt signs on?[CN] -能不能通知大家系上安全带? Flightplan (2005)
Everybody, buckle up now! Now![CN] 大家系好安全带 Snakes on a Plane (2006)
Everyone, buckle up. Not you, ted.[CN] 大家系好安全带 除了你 Ted Happily Ever After (2008)
Today, so many families know nothing of their ancestry.[JP] 今日では 自分の家系を 知らない家族が多い Bitchcraft (2013)
It runs in my family, but it doesn't show up in every generation, or in every girl.[JP] それはうちの家系だけど 全ての世代 全ての女子に 発現する訳ではない Bitchcraft (2013)
The Force is strong in my family.[JP] フォースの強い家系なんだよ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Make sure everybody's strapped in.[CN] 请大家系好安全带 Snakes on a Plane (2006)
Move it. I'm gonna rip your balls off so you cannot contaminate the rest of the world.[JP] タマ切り取って グズの家系を断ってやる! Full Metal Jacket (1987)
One unique strain of DNA, Joshua.[JP] 中国 北京 これも類を見ない家系のDNA Uneasy Lies the Head (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top