ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*実のところ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 実のところ, -実のところ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
実のところ[じつのところ, jitsunotokoro] (exp, adv) as a matter of fact; to tell the truth [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
If I had money, I would buy that camera. As it is, I cannot buy it.もしお金があれば、そのカメラが買えるのだが。実のところは買えない。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
As a matter of fact I know nothing about him.実のところ、私は彼について何も知りません。
I was in fact thirty-one at the time.実のところ、当時は私は31歳であった。
I was in fact thirty-one at the time.実のところ、当時私は31歳であった。
As a matter of fact, he knows very little of the matter.実のところ、彼はその件についてほとんど知らない。
In fact he is a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
As a matter of fact, he doesn't agree with me.実のところ、彼は私の意見に反対である。
To tell the truth, she gave in away all her money to others in desperation.実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。
Actually, I did not witness the traffic accident.実のところその事故を、目撃したのではない。
The truth is, I want to be a writer.実のところは、作家になりたいのです。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Actually, I haven't gotten any letters yet.実のところまだ手紙が届いた事はないの。
The fact is we were not invited.実のところ我々は招待されなかった。
He looked calm, but actually he was very nervous.彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた。
He is a scholar by name, not in fact.彼は名前のみの学者で実のところそうではない。
In fact she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The truth is, I should have done it weeks ago, after Thea was abducted.[JP] 実のところ、先週にしておくべきだった テアが誘拐された後に― Seeing Red (2014)
Well, that ain't really so true, Sire.[JP] えっと, 実のところそれはあまり正確ではございません, 陛下。 Barbie in the Nutcracker (2001)
Frankly, I thought it'd be easier.[JP] 実のところ、もっと簡単だと思ってた The Mousetrap (2008)
In fact, there's no French word for what I felt for Rinri.[JP] 実のところ リンリに対する感情を表す フランス語は見当たらない Tokyo Fiancée (2014)
- Well, it's different, really.[JP] - 実のところ、別物なんだ Queen's Gambit (2008)
To be frank, I think his world had vanished long before he ever entered it.[JP] 実のところ、グスタフ氏の世界などという物は 彼の前に既に失われていたと思います The Grand Budapest Hotel (2014)
Actually, Miss Watson, quite familiar with the American pastime.[JP] 実のところ ワトソン君 アメリカ人の娯楽には けっこう詳しいぞ Pilot (2012)
Actually, you know, I'm-I'm-I'm quite pleased you're here really.[JP] 実のところ 君がここに来てくれて 俺は とても嬉しいよ Step Nine (2013)
As a matter of fact, I was going to do that today.[JP] 実のところ 今日 出すつもりだった Details (2013)
Well, it's not really that kind of game.[JP] 実のところ こんな早くアンバーハルクが Born to Run (2009)
Thing is, hope, Mr. Kurtik has a cast-iron alibi for that evening.[JP] 実のところ 彼には 強固なアリバイがあるの Red Tide (2008)
Fantastic, actually.[JP] 実のところ 最高なの Days of Wine and Roses (2013)
Believe it or not, Esmeralda, right after the party, your name was changed to Holly.[JP] 分かったから 実のところね エスメラルダ この後すぐ "ホリー"に改名するわ A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
In point of fact, the opposite is true.[JP] 実のところ真実は逆だ The Grand Budapest Hotel (2014)
As a matter of fact, he didn't.[JP] 実のところ 彼は殺してない Risk Management (2013)
As a matter of fact, I have a little surprise for you.[JP] 実のところ、 お前には少し驚いた The Legend of Hercules (2014)
Actually, I-I do know, uh, and it is definitely weird.[JP] 実のところ 分るんだ 間違いなく気持ち悪い Slumber Party (2013)
Actually, Werner, we're all tickled to hear you say that.[JP] 実のところはな、ワーナー。 お前のその言葉を 聞いてちょっとゾクゾクしてるんだ。 Inglourious Basterds (2009)
Actually, I don't even know where I am.[JP] 実のところ ここが何処かよく分からないんだ Idiocracy (2006)
Well, actually, I'm still wondering how I ended up here, but, yes.[JP] 実のところ― 自分のことも分からないが Sunset (2010)
Yeah, as a matter of fact.[JP] 実のところ そうだ Fire and Brimstone (2013)
Actually, my fees are the opposite of exorbitant.[JP] 実のところ 私の料金は 法外な値段とは正反対だわ M. (2013)
In fact, it's closed now.[JP] 実のところ、現在は閉鎖されてる Self Made Man (2008)
I'm serious, you know. Matter of fact, [JP] 俺は真剣だ 実のところ Ride Along (2014)
Bit of a misnomer, really. - Aside from a vague...[JP] 実のところ この名前は間違ってる Internal Audit (2013)
You know, the truth is I didn't want any of this.[JP] 実のところ私はこの地位が 欲しかったわけじゃない Arrow on the Doorpost (2013)
No, no, no, actually, Watson, [JP] いや ちがうんだ 実のところ ワトソン Child Predator (2012)
In fact, you cracked the case for us.[JP] 実のところ 君がこの事件を 解決したんだ Cheap Burgundy (2012)
Truth is, if we don't start projecting profits, big profits, soon Newstead's in serious trouble.[JP] 実のところ すぐに大規模な 製品化を始めなければ ニューステッドは深刻な事態になる Splice (2009)
And actually, it's not my dad's decision.[JP] 実のところ それは父の判断じゃない Possibility Two (2013)
Kind of awful, actually. A real snob.[JP] 酷かった、かな、実のところ お高くて Enough Said (2013)
Actually, I don't think it is.[JP] 実のところ そうでもないわ Lesser Evils (2012)
The fact is, he has no proof of that--none whatsoever.[JP] 実のところ 彼はその証拠を何も示せない なにひとつとして Scarlet Ribbons (2011)
In fact more than once, James suggested that I make the change permanent.[JP] 実のところ ジェームズに何度か 「ずっと犬でいろよ」なんて言われてね Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Frankly, I don't know.[JP] 実のところ私にも分かりません Game On (2013)
Actually, Mr. Ennis, that won't be necessary.[JP] 実のところ アニスさん それは 必要無いね The Deductionist (2013)
Bit of a letdown, actually.[JP] 実のところ ちょっと期待はずれだ The Rat Race (2012)
I'm working the case. In fact, I've almost cracked it.[JP] ちゃんと捜査してるよ 実のところ もうすぐ解決する Pink Champagne on Ice (2012)
My job isn't really that difficult.[JP] 僕の仕事は実のところ そんなに難しくはない Demolition (2015)
Quite a distinctive burn, as a matter of fact.[JP] 実のところ 極めて特徴的な火傷だ A Giant Gun, Filled with Drugs (2013)
The truth is, they don't know what to say. Nothing like this has ever happened before.[JP] 実のところ 初めてのケースで苦慮してる Nothing As It Seems (2012)
Actually, you know what, don't tell me, 'cause...[JP] 実のところ 君がどうだったか 僕に言わなくていい Child Predator (2012)
We were just having a little bit of an argument, actually, about this patch.[JP] ちょっとした論争をしただけです 実のところ、このパッチについてです. Source Code (2011)
Actually...[JP] 実のところ... Red Tide (2008)
Well, the truth is, Alfredo, [JP] 実のところさ アルフレッド The Long Fuse (2012)
Greg and I used to date when we were kids back in Chicago. Oh. Yeah, we were engaged, in fact.[JP] グレッグと私は 子供の頃シカゴに 住んでて 付き合っていたの そう 実のところ婚約してた So Long, and Thanks for All the Red Snapper (2012)
And let's be clear about this, the wages we are paying are substantially higher than local wages.[JP] 実のところ 我々が支払う賃金は 地方労働者より 高いのです Hereafter (2010)
I'm still 60 to 70% certain that's us.[JP] 実のところ 60パーセントぐらいしか 自信が 持てないんだ。 The Boxtrolls (2014)
As a matter of fact, that is exactly what I'm saying.[JP] 実のところ 私の発言通りです Torn Apart (2014)
I'm kidding. That was a little joke. Hmm?[JP] 冗談だよ ほんのジョークだから 実のところ あなたが 奥さんを殺したとは 思ってない Blue Bird (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top