ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*事柄*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 事柄, -事柄-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
事柄(P);事がら[ことがら, kotogara] (n) matter; thing; affair; circumstance; (P) #6,654 [Add to Longdo]
仕事柄[しごとがら, shigotogara] (n) for work; work-related [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The age of the carpet is a third thing to consider.3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
This is a matter of the utmost importance.これはこの上なく重要な事柄である。
This is a matter of great important.これはたいへん重要な事柄である。
This is considered to be a matter of great importance.これは大事な事柄だと考えられている。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I don't have anything about which to write.それについて書く事柄がない。
That is too important matter to disregard.それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
That is the thing that concerns you.それは君に関係する事柄だ。 [ M ]
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
That is no business of yours.君の関する事柄ではない。 [ M ]
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
I cannot agree with you on the matter.私はその事柄についてあなたに同意できない。
I want to have a talk with him about the matter.私はその事柄について彼と話がしたい。
I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it.私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。
I cannot agree with you on the matter.私はその事柄に関しては同意できない。
I concentrated my attention on the little things of history.私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The present writer doesn't intend to deal with this matter.著者はこの事柄を扱うつもりはありません。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He wasn't the kind of father to make much of such matters.彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
He seems more or less familiar with the subject.彼はその事柄に多かれ少なかれ通じているようだ。
He made the final decision on all such matters.彼はその様な事柄すべてについて最終決断をした。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
They are inquiring into the matter.彼らはその事柄を調査している。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She has that thing.[JP] 彼女はそれを持っている thing(抽象的で無形の事柄、もの、こと) The Neon Demon (2016)
Every relationship I remember-- my daughter, Clementine... it's all a story created by you to keep me here.[JP] 私が記憶している事柄は 娘も クレメンタインも 私を逃さないがための作り話よ Trace Decay (2016)
Anything else that you would like to share?[JP] 他にも何か共有しておく 事柄はないか? Bloodletting (2013)
It's the nature of our business. We are spies, after all.[JP] それは我々の仕事柄だな The Cold War (2014)
Surrendering is not a matter of victory or defeat, but rather one of virtue![JP] 降伏は勝つか敗けるかという 事柄ではなく... むしろ 美徳のひとつです! Red Cliff (2008)
There is a power differential between psychiatrist and patient one that I'm well aware of, particularly with my own therapist.[JP] 精神科医と患者の間には、 立場による力関係の差異がある... それは私が注意している事で、 特に自分自身のセラピストとの間で注意している事柄だ。 Sakizuke (2014)
I suppose it's my job.[JP] 仕事柄なのよ The Ones Below (2015)
His dad and I weren't the sort to know the things a boy like Roger takes interest in.[JP] 父親も私も ロジャーが興味を 示す事柄になじみがない Mr. Holmes (2015)
It's not appropriate for me to tell you personal things because the patient-therapist relationship doesn't really work if you know all my problems.[JP] 個人的な事柄を 患者に話すべきじゃない 50/50 (2011)
He is handling the cases associated with the 139th Regiment.[JP] 彼は第139連隊に関連した事柄を 取り扱っています Assembly (2007)
In our profession, you're better off... knowing about soccer than Greek mythology.[JP] 仕事柄 ギリシャ神話よりは... サッカーに詳しい方が いいかも The Memory of a Killer (2003)
It's not as if you can be up front about this either.[JP] 応援を頼める事柄でもない Synchronicity (2014)
And you better make sure I don't get forced into any legal situations where I have to say anything about certain things.[JP] そして、あなたはより良い、私は強制されませんを確認してください 私は何も言わなければならない法的な状況 へ に関する特定の事柄。 Minute Man (2014)
He's also presumed dead, but there's something else.[JP] 死亡と推定されます ですが関連事柄が 何が The Choice (2012)
But innocence, decency, concern, you're not very good at those, I'm afraid.[JP] しかし無実、 品位、配慮 あなたには無縁の事柄よ The Gift (2015)
Well, it's a touchy subject.[JP] 扱いにくい事柄だな Excision (2012)
Try to remember a couple of things, two "insignificant" things, two "insignificant" details:[JP] 二つの事を 覚えてお~ナ さ して重要でなし丶 二つの事柄隷ご Violent Shit: The Movie (2015)
The type of work you do is particularly high-profile, Ms. Hewes.[JP] 仕事柄 あなたは 標的になりやすい And My Paralyzing Fear of Death (2007)
Look, I do matrimonial work.[JP] 仕事柄 いろんな夫婦を Chinatown (1974)
I need proof that this happened the way you just told me.[JP] 今あなたがおっしゃった内容の 事柄を示す証拠を頂きたい Emperor (2012)
If this isn't personal, then what is! ? ...stabbing me in the heart![JP] 個人的な事柄ではない The Syrian Bride (2004)
That's your business.[JP] 君の仕事柄ね Strangers (2014)
Kind of goes with the job, you know?[JP] 仕事柄ね Vampire (2011)
Under "incidentals."[JP] 「付随的事柄」の下で。 0-8-4 (2013)
There's one more brutal realisation about the global domination agenda, that I need to share.[JP] 世界支配計画について、お伝えしたい もうひとつの残酷な事柄があります。 恐ろしい事実ですが、 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
Or maybe it won't even be that specific.[JP] いや 特定の事柄でなく... Inside Llewyn Davis (2013)
I gotta admit, these clues on his board...[JP] 彼のボードにあった事柄は White to Play (2009)
Fourteen of his clients are named in it with sexual details and some kind of coded rating system.[JP] 14人の彼の顧客の名前と 性的な事柄について詳細に 書かれてる 記号化された評価方式もね Little Red Book (2011)
The only way to go when your work requires you to be shredded and dieseled out.[JP] 俺は仕事柄 体を鍛えていてね When in Rome (2010)
- I believe that some things must not be left unsaid. There will come a time when you will ask yourself:[JP] いくつかの事柄は 伝えなければいけない いずれ、 そう言う時が来る... Grand Prix (1966)
You speak of matters beyond the New Wall.[JP] あなたは、新しい壁を越えた事柄について話します。 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
All of this matters. We all matter.[JP] この全てが重要 私達の全ての事柄 Panopticon (2014)
He wasn't fit to rule over anything more important than a 12-course meal.[JP] 彼は 宮廷料理より重要な事柄に関して 口を出すのは向いていなかった Dark Wings, Dark Words (2013)
You've never cared about witch business, Sophie, and now you have the gall to reveal our private dealings to an outsider.[JP] 魔女の事柄に 初めて口を挟むとはね ソフィー 今になって厚かましくも 私達の私的な取引に 部外者として顔を見せるなんて Sinners and Saints (2013)
At the last moment, he changed his mind on a decisive issue and decided to drink the pills with a connoisseur wine instead of Ripple or Thunderbird.[JP] 最後の瞬間、重要な 事柄について考えを改め ブランドもののワインで薬を飲むことにした リップルやサンダーバードの代わりに A Scanner Darkly (2006)
We don't typically discuss such matters out of faction.[JP] 私達はそのような派閥外の事柄は 一般的に検討しません Insurgent (2015)
/that when our national /security is at stake, [JP] 国家の安全に 関わる事柄を決定するのは 大統領なのです Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
- Boys! - His job allows him to be frequently at home doing nothing.[JP] 仕事柄 僕らが家にいても 父は何も言わなかった Me and Earl and the Dying Girl (2015)
It seems that Maxine's job doesn't afford her opportunities to meet nice men, so she somewhat reluctantly signed up with a popular online dating site.[JP] マクシーンの仕事柄 素敵な男性とはほど遠いようだ 彼女は渋々ではあるが 人気の出会い系サイトに登録している Bury the Lede (2012)
I really did everything I could. It's nothing personal.[JP] できることは全部しました 今回の ことは個人的な事柄ではありません The Syrian Bride (2004)
Your sister must know a lot about wine, what with a restaurant and all.[JP] お姉さんも仕事柄 詳しいんじゃない? She Spat at Me (2007)
I believe it explains many of his choices.[JP] 託すべき事柄が 多く記されたものです Minute to Win It (2014)
Most of the questions are about this stupid stuff.[JP] 殆どの質問はバカな事柄について The Age of Adaline (2015)
Sickening as that is, you're a part of the system that deals with those situations, I'm not.[JP] 恐ろしいことだとは思うさ・・・ でも それは君たちの部署で扱う事柄で 私のではない Case 39 (2009)
Evidently, this entity, this Silver Surfer didn't want to be detected. It destroyed the sensor.[JP] 無作為に、事柄に影響している、 明らかにこの存在、これは... Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
This is no business for children.[JP] これは大人達の事柄だ The Great Mouse Detective (1986)
What matters is what you do now, Martin.[JP] what matters is what you do now あなた 今 する はどんな事柄か martin マーチン Unknown (2011)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
事柄[ことがら, kotogara] -Sache, -Ding, Angelegenheit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top