ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

schottisches

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -schottisches-, *schottisches*, schottische
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
schottisches
schottische

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
schottische(n) การเต้นระบำเยอรมัน, See also: เพลงหรือดนตรีประกอบการเต้นระบำเยอรมัน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ladies and gentlemen, take your places for An Eightsome Reel.Darf ich Sie auf Ihre Plätze bitten zu einem schottischen Tanz! Indiscreet (1958)
Is it a Scotch name?Ist das ein schottischer Name? Beloved Infidel (1959)
It isn't Scotch, it isn't German.Er ist nicht Schottisch oder Deutsch. Beloved Infidel (1959)
The purchase of this good Scotch whisky too, is an act of valour, because Mr Martin has been a life-long abstainer.Der Erwerb dieses guten schottischen Whiskys zeugt auch von Heldenmut, weil Mr. Martin sein ganzes Leben nie getrunken hat. The Battle of the Sexes (1960)
But perhaps we'd better begin at the beginning, in Scotland's capital city, Edinburgh.Aber vielleicht ist es besser, ganz am Anfang zu beginnen, in der schottischen Hauptstadt Edinburgh. The Battle of the Sexes (1960)
- Brushing up on my Scottish.- Mein Schottisch auffrischen. The Battle of the Sexes (1960)
Oh, well, thanks to the old Scottish settlers there are still some good families in America.Oh, nun, dank der schottischen Siedler gibt es immer noch viele gute Familien in Amerika. The Battle of the Sexes (1960)
A letter from the Scottish Weaver's Association asking us to participate in their exhibition last October.Den Brief der schottischen Webervereinigung, mit der Einladung zur Messe im letzten Oktober. The Battle of the Sexes (1960)
Mr MacPherson, it's the editor of the Scottish Daily Chronicle.Mr MacPherson, das ist der Chefredakteur des Schottischen Tagesanzeiger. The Battle of the Sexes (1960)
Irish gin, Scottish whiskey and the English tailoring.Irischen Gin, schottischen Whisky und die englische Schneiderkunst. The Devil's Daffodil (1961)
Culturally, we're a very advanced group with lots of good Anglo-Dutch and Anglo-Scotch stock and we're very progressive intellectually.Kulturell herrscht hier ein sehr reges Leben. Es gibt einige alte anglo-holländische und anglo-schottische Familien, die intellektuell gesehen sehr fortschrittlich sind. Lolita (1962)
- What do they call a mole in Scotland?- Was heißt Maulwurf auf Schottisch? The Great Escape (1963)
A French policeman handcuffing a Scottish ghost?Ein französischer Polizist legt einem schottischen Gespenst Handschellen an, ja? Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
well, she has the best Scots accent.Tja, sie hat den besten schottischen Akzent. Casino Royale (1967)
You're a French police officer and yet you have a Scots accent.Sie sind ein französischer Polizist, aber Sie haben einen schottischen Akzent. Casino Royale (1967)
Mists of the Scottish moors.Schottischer MoornebeI. Ice Station Zebra (1968)
-Well, you see "Scottishness" starts with little things like that and works up.- Also, sehen Sie her... "Schottischsein" fängt mit solchen Kleinigkeiten an und schreitet fort. You're No Fun Anymore (1969)
They order 48 million kilts from a Scottish menswear shop turn the population of England into Scotsmen well-known as the worst tennis-playing nation on Earth thus leaving England empty during Wimbledon fortnight.Sie bestellen bei einem schottischen Laden 48 Millionen Schottenröcke... verwandeln die Bevölkerung Englands in Schotten... welche als lausigste Tennisspieler der Welt bekannt sind... woraufhin England während der Wimbledon-Wochen leer steht. You're No Fun Anymore (1969)
It's Angus Podgorny the plucky little Scottish tailor upon whom everything depends.Es ist Angus Podgorny! Das tapfere schottische Schneiderlein, von dem nun alles abhängt. You're No Fun Anymore (1969)
What do you know about getting up at 5:00 in the morning to fly to Paris back at the Old Vic for drinks at 12 sweating the day through press and TV interviews then getting back here at 10 to deal with a homosexual nymphomaniac drug addict involved in the murder of a Scottish footballer?Bist du schon mal um 5 Uhr morgens nach Paris geflogen... und musstest um 12 Uhr wieder im Old Vic für ein paar Drinks sein... und hast den ganzen Tag Zeitungs- und Fernsehinterviews gegeben... und musstest dich hier um zehn mit einem homosexuellen... nymphomanischen Drogensüchtigen rumzuschlagen... der in den Mord an einem schottischen Fußballer verwickelt ist? Sex and Violence (1969)
I had some fresh-caught salmon flown in this morning.Ich habe frischen schottischen Salm bekommen. Flip Side (1970)
Assuming our terms meet with your approval, you will be taken directly from here to a cove on the Scottish coast.Wenn Sie zu unseren Bedingungen Ja sagen, wird man Sie direkt in eine Bucht an der schottischen Küste bringen. Lover's Knot (1970)
Peter West and Brian Johnston star in 'Rain Stopped Play', a whacky new comedy series about the gay exploits of 2 television cricket commentators with E. W. Swanton as Aggie the kooky Scots maid.Peter West und Brian Johnston sind in Spielabbruch wegen Regen zu sehen. Eine neue Comedy-Serie über zwei schwule Cricket-Kommentatoren... mit E. W. Swanton als Aggie, der durchgeknallten schottische Maid. Archaeology Today (1970)
Mm. I love the Scottish Assizes.Ich liebe die schottischen Gerichte. Archaeology Today (1970)
Monsieur, your name seems to cover all of Europe.Monsieur, Ihr Name klingt aber ziemlich schottisch. The Aristocats (1970)
You've heard that the Scottish rebels are marching on Newcastle?Ihr habt gehört, dass die schottischen Rebellen auf Newcastle marschieren? Cromwell (1970)
Neither will we take up arms against our Scottish brethren, unless....Zudem werden wir nicht gegen unsere schottischen Brüder vorgehen... Cromwell (1970)
He has drawn up a secret treaty with Manchester and Essex to raise a Scottish army against the Parliamentary forces.Er hat mit Manchester und Essex ein geheimes Abkommen getroffen... um eine schottische Armee gegen die Armee des Parlaments aufzustellen. Cromwell (1970)
It's our Scottish contact.Der schottische Kontaktmann. The McKenzie Break (1970)
Well, I'm afraid that the people that recruit here Normally go straight into the scots guards.Ich fürchte, dass jeder, der hier angeworben wird... direkt zur Schottischen Garde abgestellt wird. Blood, Devastation, Death, War and Horror (1972)
All right, here's a pound. I don't want scottish money.Schottisches Geld will ich nicht. The Nude Man (1972)
It's the Scottish Fusiliers!Das sind die schottischen Füsiliere! Dr. Phibes Rises Again (1972)
The Californian Orange Blossom, the Mexican, the New Zealand, or the Scottish Heather?Kalifornische Orangenblüten, mexikanischen, neuseeländischen... - schottischen Heidehonig? Party Political Broadcast (1974)
If I have to choose between Indian and Scottish drugs, Also, da ziehe ich die schottischen Drogen vor. Emergency Squad (1974)
- You manky Scots git!- Du ekliger, schottischer Döskopp! Monty Python and the Holy Grail (1975)
- That's Scotch rump steak.- Das ist schottisches Rumpsteak. Brannigan (1975)
There was turtle soup, curried chicken... salmon... venison steaks... filet de sole in truffle sauce... artichokes with pear peppers... and Scotch grouse in whiskey.Es gab Schildkrötensuppe, Hähnchen in Curry, Lachs mit Schalotten, Hirschsteak aux piments, filet de sole in Trüffelsauce, Artischocken mit Paprikaschoten und schottisches Moorhuhn, Himbeereis und Häppchen. The Story of Adele H (1975)
If you're kinky for Northern hygienic, which I am, you can hardly find anything more compelling than a Scottish lady dentist.Jemand wie ich findet nichts anziehender als schottische Zahnärztinnen. Equus (1977)
Rather like the Scottish Highlands.Ein bisschen wie das schottische Hochland. Force 10 from Navarone (1978)
I don't like being the one to say this but I think your Scottish friend has got us lost.Ich sage es zwar ungern, aber es scheint als habe sich unser schottischer Freund hier verirrt. The Water Babies (1978)
Delicious.Far superior to that Scottish place where I breakfasted.Das ist köstlich. Besser als im schottischen Lokal, wo ich frühstückte. Time After Time (1979)
-Scottish?- Schottisches? Time After Time (1979)
Any luck with the Foreign Secretary about this Scottish nonsense?Hatten Sie Erfolg beim Außenminister wegen dieses schottischen Unsinns? The Official Visit (1980)
Moreover, it is an important state occasion forScotland.Abgesehen davon haben wir der schottischen Bevölkerung ein wichtiges Ereignis ver- sprochen. Das Versprechen brechen wir nicht. The Official Visit (1980)
You haven't met the Scottish Nationalists!Sie haben noch nie mit schottischen Nationalisten verhandelt. Doing the Honours (1981)
- l'm... - President ofthe Scottish Three A's.Präsident der schottischen Amateure. Chariots of Fire (1981)
30 years ago, the Defence had a lease on a Scottish Island.Da pachtete das Verteidigungsministerium eine Insel vor der schottischen Küste. The Skeleton in the Cupboard (1982)
This contract was made under Scottish law.Sie gehen jetzt vom englischen Recht aus, hier gilt aber schottisches. The Skeleton in the Cupboard (1982)
About the Scottish Island scandal.Über den Skandal mit der schottischen Insel? The Skeleton in the Cupboard (1982)
I've been thinking about this Scottish Island scandal.Ich habe über diesen Skandal mit der schottischen Insel nachgedacht. The Skeleton in the Cupboard (1982)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ceilidh (schottischer Volkstanz)Ceilidh [Add to Longdo]
Whisky { m } (schottisch) | ein Schluck Whiskywhisky (Scotch) | a slug of whisky [Add to Longdo]
Schottischer Kreuzschnabel { m } [ ornith. ]Scottish Crossbill [Add to Longdo]
Scotchterrier { m }; Schottischer Terrier [ zool. ]Scotch terrier [Add to Longdo]
schottisch { adj }Scottish; Scots [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top