ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

head in

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -head in-, *head in*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
head in(phrv) โหม่งลูกเข้าประตู (กีฬาฟุตบอล)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(# THE BEATLES: "You've Got to Hide Your Love Away") # Here I stand with head in handนี่ฉันยืนอยู่กับหัวในมือ Help! (1965)
I want you to stand up there and put your head in that noose.ฉันอยากให้นายขึ้นไปยืนบนนั้น แล้วก็เอามันพันคอไว้ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Climb in the back with your head in the clouds and you're goneด้วยหัวของคุณในเมฆและคุณกำลัง หายไป Yellow Submarine (1968)
You stuff your frigging head in there, man, and find out if it's a man-eater.ลองเอาหัวเเหยเข้าไปสิ จะได้รู้ว่ามันกินคนมั้ย Jaws (1975)
Jump in, I'll make sure you head in the right direction, huh!เข้าใน ผมจะให้แน่ใจว่าคุณมุ่งหน้าไปในทิศทางที่ถูกต้อง ฮะ First Blood (1982)
You stick your head in the sun, they're gonna come up behind you and bite off your ass!ถ้าคุณพลาดขึ้นมา มันก็จะกินคุณ Day of the Dead (1985)
Excellent. Now we must Gump the head in the front, and tie Jack's feet together.เยี่ยมเลย คราวนี้เอาหัวของกัมป์ ให้อยู่ด้านหน้า Return to Oz (1985)
! I know why. You put your head in the sand.ฉันรู้ว่าทำไม คุณใส่หัวของคุณในทราย The Russia House (1990)
! I know why. You put your head in the sand.ฉันรู้ว่าทำไม คุณใส่หัวของคุณในทราย The Russia House (1990)
Sticks his head in those things.Sticks หัวของเขาในสิ่งเหล่านั้น Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
- A guy stuck his head in the restaurant right before Mr. Colosimo came out of the kitchen.- A guy stuck his head in the ภัตตาคาร ก่อนที่ คุณโคโลสิโม่ จะออกจากครัว . The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Dunno. Just says he's gonna bash my head in one of these days.ไม่รู้ดิ มันแค่ว่ามันจะอัดฉัน The Cement Garden (1993)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
head inAlice hung her head in shame.
head inBury one's head in the sand.
head inGordon has had his head in the clouds all week.
head inHave one's head in the clouds.
head inHaving said it, Mayu hangs her head in embarrassment.
head inHe buried his head in his hands.
head inHe did not know what to do, and held his head in his hands.
head inHe had his head in the clouds in class.
head inHe hung his head in shame.
head inIf you didn't have your head in the clouds, you could succeed.
head inKeiko buried her head in the pillow and cried.
head inShe bent her head in shame.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ฟันคลื่น(v) head into the waves, See also: sail through waves with the front end of a vessel, Syn. ฝ่าคลื่น, Example: ้คนขับเอาเรือเร็วฟันคลื่นกลางทะเลอย่างชำนาญ, Thai Definition: เอาหัวเรือตัดคลื่นไป

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ฟันคลื่น[fan khleūn] (v, exp) EN: head into the waves ; sail through waves  FR: fendre les flots
การบาดเจ็บที่ศีรษะ[kān bātjep thī sīsa] (n, exp) EN: head injury  FR: blessure à la tête [ f ]
การบาดเจ็บต่อหนังศีรษะ[kān bātjep tø sīsa] (n, exp) EN: head injury  FR: blessure à la tête [ f ]
ม้วนหน้า[mūan nā] (v, exp) EN: turn away one's face ; turn one's head in shame  FR: tourner le visage ; détourner la tête
พนม[phanom] (v) EN: put the palms of the hands together in salute ; press the hands together at the chest or forehead in sign of respect ; clasp palms together in the attitude of salutation or adoration  FR: joindre les mains pour saluer
พนมมือ[phanom meū] (v, exp) EN: put the palms of the hands together in salute ; press the hands together at the chest or forehead in sign of respect  FR: joindre les mains pour saluer

Japanese-English: EDICT Dictionary
嫌々;嫌嫌;厭厭;厭々[いやいや, iyaiya] (adv, n) (uk) unwillingly; grudgingly; shaking head in refusal (to children) [Add to Longdo]
見て見ぬ振り;見て見ぬふり[みてみぬふり, miteminufuri] (exp) pretending not to see something; turning a blind eye to; burying one's head in the sand [Add to Longdo]
社会進出[しゃかいしんしゅつ, shakaishinshutsu] (n) social progress; getting ahead in society; moving up in the world [Add to Longdo]
首をひねる;首を捻る[くびをひねる, kubiwohineru] (exp, v5r) to cock one's head in puzzlement; to tilt one's head in contemplation; to wrack one's brain; to think hard [Add to Longdo]
豆腐の角に頭をぶつけて死ね[とうふのかどにあたまをぶつけてしね, toufunokadoniatamawobutsuketeshine] (exp) take a long walk off a short pier; go stick your head in a pig; lit [Add to Longdo]
頭を付ける[あたまをつける, atamawotsukeru] (exp, v5r) to stop the opponent by pressing the head into his chest (sumo) [Add to Longdo]
頭部外傷[とうぶがいしょう, toubugaishou] (n) head injury [Add to Longdo]
膝枕[ひざまくら, hizamakura] (n) sleeping with one's head in another's lap [Add to Longdo]
不動心[ふどうしん, fudoushin] (n) (1) imperturbability; steadfastness; (2) { MA } cool head in an emergency; keeping one's calm (e.g. during a fight) [Add to Longdo]
俯く(P);俯向く;うつ向く[うつむく, utsumuku] (v5k) to hang one's head in shame; to look downward; to cast one's eyes down; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top