ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

fuzzily

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -fuzzily-, *fuzzily*, fuzzy
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Because the chocolate swamp... is the home of a goopey gooey nightmare named Glappy who turns children to fuzzicles and eats them...เพราะหนองน้ำชอคโกแลตนั้น เป็นบ้านของเจ้า แกล้ปปี้ จ้าวแห่งฝันร้าย ที่จะเสกเด็กๆ ให้เป็นฟัจจ์ชอคโกแลตแล้วกินซะเลยไงล่ะ It's Alive! (2007)
So you... bump fuzzies for money?นี่คุณ... เอาตัวแลกเงินเหรอ Deadpool (2016)
I'd get rid of these guys if I were you. Exactly.- Schicken Sie die Filmfuzzis weg. Movies Are Your Best Escape (1965)
Maybe you would've been happier with somebody a little more colorful and flamboyant...Vielleicht wärst du mit einem Extravaganten glücklicher, wie diesem Fuzzi. Barefoot in the Park (1967)
You're always talking and it's always about your troubles with that tooth jockey.Du quatscht die ganze Zeit und es geht immer nur um diesem Zahnfuzzi. Cactus Flower (1969)
OK, time once again for that furry fuzzy funnyman, fabulous, freewheeling, fast and frantic Fozzie Bear! Hey, hey, hey, hey, hey. Wait, wait, wait, wait, wait.Zeit für unseren facettenreichen Fellfuzzi, den fabulösen, fachsimpelnden, nie lange fackelnden, absolut fähigen Fozzie-Bär. Harvey Korman (1976)
By the way, where did you get all them warthogs back there?Übrigens, wo kommen die ganzen Motorradfuzzis her? Smokey and the Bandit (1977)
But they behave like counsel briefed by the transport interests to defeat the government.Aber die benehmen sich wie Anwälte, die im Auftrag der Verkehrsfuzzis die Regierung bekämpfen. The Bed of Nails (1982)
So you listen and listen good, you over-padded, televising' turd.Also hören Sie mir gut zu, Sie ausgepolsterter Fernsehfuzzi! The Best Little Whorehouse in Texas (1982)
How do you know, you a camera repair man.- Wir hätten sie repariert. - Bist du ein Kamerafuzzi? Henry: Portrait of a Serial Killer (1986)
Mr. Clark, i got to go.Sie brauchen einen Ausweis, wie jeder andere auch. - Sie und lhre Fernsehfuzzis. Lean on Me (1989)
You got reservations at Sfuzzi, didn't you?Du hast doch den Tisch bei Sfuzzi reserviert, oder? Seinfeld (1989)
Oh, yeah, Sfuzzi.Ja, Sfuzzi. Seinfeld (1989)
I've got no car, no money and now I've got this dope man's Uzi by my temple.Ich hab kein Auto, kein Geld und jetzt hält mir dieser Drogenfuzzi noch eine Uzi an den Kopf. Another 48 Hrs. (1990)
All right, twerp, who threw it?- In Ordnung, Fuzzi, wer war es? It (1990)
Oh, God. Movie stars and power players.Oh mein Gott, Filmstars und mächtige Fuzzies. The Player (1992)
Well, we already told that Barney Fife of a deputy everything we know.Wir haben dem Deputy-Fuzzi schon alles erzählt. Fire in the Sky (1993)
So, this guy Leedy was the big computer wonk for the Chang Triad.Leedy war der Computerfuzzi von der Chang Triade. Drop Zone (1994)
I was a motorhead and she hung out with all the intellectuals.Ich war ein Autofuzzi und sie hing mit den Intellektuellen rum. Back in the Saddle Shoes Again (1994)
I like it when I pull up to stoplights and those car guys are there.Ich mag es, an die Ampel zu fahren neben diese Autofuzzis. Don't Tell Momma (1994)
Or maybe I'm in the Central Office... spying on ya for all those science bozos.Oder vielleicht bin ich auch im Zentralbüro... und bespitzle dich für die ganzen Wissenschaftsfuzzis da. Twelve Monkeys (1995)
You got reservations at Sfuzzi, didn't you?Du hast doch den Tisch bei Sfuzzi reserviert, oder? The Summer of George (1997)
Oh, yeah, Sfuzzi. I gotta do that.Ja, Sfuzzi. Das muss ich noch machen. The Summer of George (1997)
Not the point of the story, paperboy! But fine. Abnormal psych it is.Das ist doch völlig egal, Zeitungsfuzzi. Urban Legend (1998)
Check out Slut-o-rama and her Disco Dave!Seht euch die Schlampe und ihren Diskofuzzi an. Faith, Hope & Trick (1998)
It's the guy in charge of the church thing.Der Kirchen-Fuzzi. Dogma (1999)
Pops is an investment banker. Central Park West living and all that.Papi ist Aktienfuzzi, Wohnung in Central Park West und so. Black & White (1999)
Everybody knows you really run things since Jackie became the "chemo-sabi."Du hast doch das Sagen, seit Jackie nur noch ein Chemo-Fuzzi ist. 46 Long (1999)
Kick his mother fucking ass! BabyJa, mach' sie fertig, die Büro-Fuzzis! Chung wah do hap (2000)
They come to collect protection moneyDie Typen sehen ja aus wie Bürofuzzis. - Denen der kleine Finger fehlt. Chung wah do hap (2000)
Well, while you were downstairs with your legal beagle, I thought, Shit, there's a whole bunch of other names I can use.Nun, während du unten mit deinem Anwalt-Fuzzi warst, dachte ich, Scheiße, da gibt es doch noch einen ganzen Haufen anderer Namen, die ich nehmen könnte. A Town Without Pity (2000)
The tree-huggers were right. That is the way to go.Die Umweltfuzzis hatten Recht, das ist die Lösung. Teenage Caveman (2002)
You're on the sideline, here, talking to wannabe moguls.Du stehst an der Seitenlinie, und lässt dich von ein paar Filmfuzzis langweilen. Birthday (2002)
You Western knockos come here, picking shit up off the ground... putting it on whoever you damn well please.Ihr Western-Drogenfuzzis kommt hier her, kratzt irgendwelchen Scheiß vom Boden auf... und hängt es jedem an, auf den ihr gerade Lust habt. The Detail (2002)
I'm not a knocko.Ich bin kein Drogenfuzzi. The Detail (2002)
I'm having lunch with the guys from the ad agency.Entschuldige, ich esse jetzt mit einem Werbefuzzi. Le coeur des hommes (2003)
I've never seen a bond-company stooge stick his neck out like that.Kein Versicherungsfuzzi hat je so seinen Kopf hingehalten. The Life Aquatic with Steve Zissou (2004)
I need some money... to get the boat out of hock and rescue my bond-company stooge who got kidnapped.Ich brauche Geld, um mein Schiff auszulösen und den Versicherungsfuzzi zu retten. The Life Aquatic with Steve Zissou (2004)
Now, remember we've got to hit up the A-and-R guys.Und vergiss nicht, wir müssen die Fuzzis von der Plattenfirma anhauen. New York Minute (2004)
Here, Keith, you know about all this computer stuff.Du bist doch der Computerfuzzi. Guck mal Green Street Hooligans (2005)
You have to believe me.Die Fuzzis von Lion's Pride wollten einen Haufen Kohle investieren. The Ex (2006)
You or the news people?Sie oder die Fernsehfuzzies? White Balance (2006)
I mean, you planned a whole huge wedding with that diner guy.Die Hochzeit mit dem Holzfällerhemd-Fuzzi sollte riesig werden. Merry Fisticuffs (2006)
If you wanna impress those stuck-up ICU types, three words: Fazio-Londe disease.Wenn Sie die arroganten Fuzzies hier beeindrucken wollen, sagen Sie nur 3 Worte: In a Different Light (2007)
They're just in town with a bunch of Taiwanese government muckety-mucks for a charity thing in L.A.Sie sind nur in der Stadt mit ein paar taiwanesischen Regierungsfuzzis wegen einer Wohltätigkeitsveranstaltung in L.A. Chuck Versus the Crown Vic (2007)
Know the biker boubourse who dropped Annabelle off?Kennt ihr den Bikerfuzzi, der Annabelle abgesetzt hat? Welcome to the Sticks (2008)
Not about your showoff biker?Nicht vom Motorradfuzzi? Welcome to the Sticks (2008)
I'm standing on the curb wearing my finest Armani, and the ad guy I was scheduled to have lunch with walks up to me, hands me his keys and a 20, and he says, "Take extra good care of my Beemer. "Und ich stand da so am Straßenrand in meinem besten Armani-Anzug, und dann kommt so 'n Werbefuzzi, mit dem ich verabredet war, auf mich zu, gibt mir seine Autoschlüssel und sagt: "Passen Sie gut auf meinen BMW auf." Chapter Twelve: Scary, Scary Night! (2008)
So you're gonna make me go alone to this And face those pasty, hostile bloggers all by myself.Sie wollen mich also allein zu diesen käsigen, feindseligen Computerfuzzis schicken? Chapter Fifteen: The Sisterhood of the Traveling Prada (2008)
It just doesn't matter any more, you stupid little police person.Es spielt keine Rolle mehr, Sie dämlicher Polizeifuzzi. Firewall (2008)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sfuzzi
fuzzier

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
fuzzier
fuzziest

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Unschärfe { f }fuzziness [Add to Longdo]
Verschwommenheit { f }fuzziness [Add to Longdo]
fusseln | fusselnd | gefusselt | es fusselt | es fusselteto fuzz | fuzzing | fuzzed | it fuzzes | it fuzzed [Add to Longdo]
undeutlich { adv }fuzzily [Add to Longdo]
undeutlich; verschwommen { adj } | undeutlicher; verschwommener | am undeutlichsten; am verschwommenstenfuzzy | fuzzier | fuzziest [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
あいまい性;曖昧性[あいまいせい, aimaisei] (n) ambiguity; fuzziness [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top