ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

erstmals

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -erstmals-, *erstmals*, erstmal
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
erstmalsเป็นครั้งแรก เช่น Ich bin erstmals in diesem Restaurant. ผมมาที่ร้านอาหารนี้เป็นครั้งแรก, Syn. zum ersten Mal

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
erstmalsfor the first time [Add to Longdo]
Da musste ich erstmal tief Luft holen.I had to swallow hard. [Add to Longdo]
Tschüss erstmalBFN : bye for now [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, the land first, of course.Nun, erstmal natürlich das Land. The Big Country (1958)
I'm supposed to escort you to the boat.Ich soll dich nur erstmal zum Schiff bringen. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
You could take care of that tire-case.Sie könnten sich erstmal um die Reifengeschichte kümmern. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
That year they first played a five out of nine game series.In dem Jahr gewannen sie erstmals 5 von 9 Spielen. Teacher's Pet (1958)
I'm not gonna do anything for a while.Erstmal gar nichts. Vertigo (1958)
Now that our erstwhile Sheriff, Mr. Regan, has graciously conceded and sent over his badge, which I've taken the precaution of disinfecting, I think a few words from Mr. Masterson are in order.Nachdem sich unsere verflossener Sheriff, Mr. Regan, sich gnädig herabgelassen hat uns seinen Stern herüber zu schicken den ich auf alle Fälle erstmal desinfiziert habe denke ich, dass Mr. Masterson ein paar Worte sprechen wird. The Gunfight at Dodge City (1959)
As things have gone this far, I'll do as you say, for now.Bei dem Stand der Dinge höre ich erstmal auf Sie. The Hound of the Baskervilles (1959)
You'll have to get by with a skeleton crew.Sie müssen sich erstmal mit den paar Leuten behelfen. Operation Petticoat (1959)
I decided he would make better headway if he read the basic submarine manual first.- Wie kommt Mr. Holden mit dem Torpedo- Handbuch weiter? - Ich halte es für besser, wenn er erstmal das Handbuch über U-Boote liest. Operation Petticoat (1959)
One giftIch fing 1951 bei Disney an, mehr als zehn Jahre, nachdem ich mich erstmals dort beworben hatte. Sleeping Beauty (1959)
Happy Birthday! Oh, you darlings! This is the happiest day of my life!Wenn er erstmal mit seinem Team an etwas arbeitete, konnte man es nicht beschleunigen, ohne dass die Qualität darunter litt. Sleeping Beauty (1959)
Go over to Nevada's.Du gehst erstmal zu Nevada. Classe Tous Risques (1960)
We still have to find the kids a place to live.Denk mal an die Kinder. Wir müssen erstmal eine Wohnung finden. Classe Tous Risques (1960)
You'll go there.- Ja, wenn ihr erstmal angekommen seid. Classe Tous Risques (1960)
We'll skip it for now and go back to scene one with Christian, Marguerite and Régine.Okay, wir lassen das erstmal und gehen zurück zur ersten Szene. Hierfür brauchen wir Christian, Marguerite und Régine. Classe Tous Risques (1960)
First take a look at the room.Warten sie es erstmal ab, bis sie das Zimmer gesehen haben. Eyes Without a Face (1960)
- There's the trial first.Erstmal vor Gericht. Eyes Without a Face (1960)
You prove to us that you're worth fighting for.Ihr beweist uns erstmal, dass ihr unsere Mühe Wert seid. The Magnificent Seven (1960)
May I suggest you get an unlisted telephone number and keep a record of everyone you give it to?Ich schlage vor, sie beantragen erstmal eine Geheimnummer und schreiben sich jeden auf, der die Nummer hat. Midnight Lace (1960)
The first thing is to ring the inspector.Ich werde erstmal den Inspektor verständigen. Midnight Lace (1960)
And once we're inside, how much time do we need?Mm-hmm. Und wenn Sie erstmal drin sind, wie viel Zeit brauchen Sie dann? Seven Thieves (1960)
Will you listen to me?Hör mir doch erstmal zu. Nervous Man in a Four Dollar Room (1960)
Perhaps you'd better identify yourself first.Was halten Sie denn davon, wenn Sie sich erstmal vorstellen? Master of the World (1961)
First, the vertical lift...Wir gehen erstmal auf Höhe. Master of the World (1961)
If you'll excuse me.So, ich ziehe mich erstmal zurück. Master of the World (1961)
One for now.Erstmal eine. Saint-Tropez Blues (1961)
Let me help you up.Stehen Sie erstmal auf. Back There (1961)
First, i'd like to start with simple things.Ich möchte erstmal mit einfach Sachen beginnen. Mr. Dingle, the Strong (1961)
The touch, the smell of green, cool grass. Now, brought to you for the first time in green, the new chlorophyll cigarette.Das Gefühl und der Geruch von grünem, frischem Gras, wird Ihnen nun erstmals präsentiert in 'Green ', die neue Chlorophyllzigarette. Static (1961)
Look!Könnten wir es uns vielleicht erstmal ansehen? The Whole Truth (1961)
If you came here to park this i'll just charge you nominal rates but if you're here to sell it you'll have to give me three and a half minutes for my little laugh.Wenn Sie hier parken wollen, sind die üblichen Gebühren fällig, aber wenn Sie den verkaufen wollen, müssen Sie mir erstmal 3 Minuten Lachpause einräumen. The Whole Truth (1961)
But to have chiefs, you need a vote.Aber wer Chef sein soll, darüber müssen wir erstmal abstimmen. War of the Buttons (1962)
Come, my little one.So, mein armer Kleiner. Hab keine Angst, erstmal hinsetzen. War of the Buttons (1962)
Wait 'til we get to you tomorrow, you creeps from Velrans.- Landet erstmal, Säcke! War of the Buttons (1962)
14 times 2 equals 28 frog legs at 60 francs per dozen.2 Piepen fürs Dutzend, macht erstmal4 Piepen. War of the Buttons (1962)
Let's have a snack.Machen wir erstmal 'n 2. Frühstück, hm? War of the Buttons (1962)
The next day saw their first real conversation. Then they met every day.Am darauf folgenden Tag unterhielten sie sich erstmals und fortan sahen sie sich täglich. Jules and Jim (1962)
Since you first brought your recurring dream to our attention, Raymond Shaw, his life, background, habits, friends and associates have been under scrupulous examination.Seit Sie uns erstmals auf diesen Traum aufmerksam machten, nahmen wir Shaw unter die Lupe, unterzogen seine Familie und Freunde einer gewissenhaften Prüfung. The Manchurian Candidate (1962)
I told her not to be disappointed, we'd probably lose this one.Ich habe ihr geraten, nicht enttäuscht zu sein, wenn wir erstmal verlieren. To Kill a Mockingbird (1962)
Was there an angel above your king when you fiirst saw him?War ein Engel über ihrem König, als Sie ihn erstmals sahen? The Trial of Joan of Arc (1962)
It's the first conviction of a white man in that part of the country... on the word of a Negro.Erstmals wurden Weiße dort aufgrund der Aussage eines Schwarzen verurteilt. The Cardinal (1963)
Just shut up.Schweig erstmal! The Fire Within (1963)
It's with this young companion... the evil reputation of Hill House really begins.Mit diesem jungen Mädchen gerät Hill House erstmals in den Verruf des Bösen. The Haunting (1963)
Anyway, relax for today.Wie auch immer, ruh dich heute erstmal aus. Matango (1963)
- We've got to clear the jungle first.Wir müssen erstmal diesen Dschungel roden. Was? The Servant (1963)
You see, first we have to build the cities. Then we've got to find the people to go and live in the cities.Wir müssen erstmal die Städte bauen und dann die Leute finden, die da leben werden. The Servant (1963)
When did you first become...Wann haben Sie erstmalig... Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964)
Now, I'd like to freshen up.Aber jetzt möchte ich mich erstmal umziehen. First Men in the Moon (1964)
Ah, finally I'll be able to get some rest. Come on, Snowy, here...Ah, ich muss mich erstmal ausruhen. Tintin et les oranges bleues (1964)
Right now, I'm out of gas.Jetzt ist erstmal das Benzin wichtig. The Last Man on Earth (1964)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top