ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

enrages

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -enrages-, *enrages*, enrage
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
enrages
enrage
enraged
enraged
enraging

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
enrages
enrage
enraged
enraging

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
enrage(vt) ทำให้โมโห, See also: ทำให้เกรี้ยวกราด, ทำให้เดือดดาล, ทำให้โกรธเป็นฟืนเป็นไฟ, Syn. anger, infuriate, madden

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
enrage(เอนเรจ') vt. ทำให้โกรธแค้น, See also: enragedly adv. ดูenrage enragement n. ดูenrage -pl. enragement n. ดูenrage

English-Thai: Nontri Dictionary
enrage(vi) เดือดดาล, โกรธ, บ้าคลั่ง, โหมกระหน่ำ, ลุกลาม
enrage(vt) ทำให้โกรธ, ทำให้เดือดดาล, ทำให้เคือง

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Enragedโกรธจัด [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm enraged. I wanted to kill this little fuck.โคตรโกรธเลย ฉันจะฆ่าไอระยำนี่ Goodfellas (1990)
It enrages, it increases.อย่างเกรี้ยวกราด และเพิ่มขึ้น March of the Penguins (2005)
- Angry. Enraged. - Exactly.โกรธมาก แน่นอน Saw IV (2007)
Some are wives enraged by the betrayal Of those they trusted.บางคนเป็นภรรยาที่กริ้วโกรธ เพราะถูกหักหลัง จากคนที่เธอไว้ใจ There's Always a Woman (2008)
The defeat of Cao's forces enraged Cao.ความฟ่ายแพ้ครั้งนี้ทำให้โจโฉโกรธ. Three Kingdoms (2008)
-You and I are vaches enragees. -That's exactly what we are. Mad cows.พวกเราคือ "vaches enrag้es" / นั่นคือเราเลยละ "วัวบ้า" Julie & Julia (2009)
Look at the way he rams her! Like an enraged bull!ดูวิธีที่เค้ากระทุ้งเธอสิ อย่างกับกระทิงดุแหนะ Legends (2010)
If my food is overcooked in a restaurant, I get enraged.ถ้าอาหารผมมันไหม้ไป ผมจะโมโห I Like You So Much Better When You're Naked (2010)
The audience was so enraged at having a disabled person in their midst, you know what they did?ผู้ชมดูโกรธเกรี้ยว ที่เห็นคนไม่สมประกอบ นั่งดูโชว์ร่วมกับพวกเขา คุณรู้มั้ยพวกเขาทำอะไร? The Rocky Horror Glee Show (2010)
He's enraged. He's going to attack again soon.เขากำลังโมโห เขาต้องลงมืออีกครั้งแน่นอน Compromising Positions (2010)
I know I have no right to say this, and it's gonna sound condescending and enraging and it may result in you hitting me again, but I've known you since you were 17, what a train wreck your family is, ฉันรู้ว่าฉันไม่มีสิทธิ์ที่จะพูดแบบนี้ และมันฟังดูเหมือนอวดดีและยั่วโมโห และมันอาจทำให้เธอตบฉันอีกครั้ง I've Got You Under Your Skin (2012)
Am I the only person enraged by the fact that corporations are taking human form?องค์กรใช้สิทธิครอบงำความเป็นมนุษย์? Digital Exploration of Interior Design (2012)
That would enrage a stalker.ซึ่งอาจทำให้คนแอบตามโกรธแค้น The Company (2012)
Losing his victim has likely enraged the unsub.การเสียเหยื่อไป คงทำให้อันซับโกรธมาก Foundation (2012)
He must be enraged he wasn't able to carry the murder out as planned.เขาไม่สามารถทำการฆาตกรรม ตามแผนที่วางไว้ได้ Divining Rod (2012)
The women could have enraged him by rejecting his advances.สาวๆอาจจะทำให้เขาโกรธ ด้วยการปฏิเสธตอนเขามาจีบ Broken (2013)
Seeing them happy could enrage him.การเห็นพวกเขามีความสุข คงทำให้เขาโกรธ #6 (2013)
Once he realized I knew he killed Garrett, he became enraged.ตอนที่เขาน่ะรู้ว่าฉันรู้เรื่องที่เขาฆ่าเกรเร็ตต์ เขาโกรธอย่างรุนเเรง Into the Deep (2013)
I was enraged at the injustice I felt when you framed me...ผมรู้สึกโมโห ถึงความไม่ยุติธรรม ตอนที่คุณใส่ร้ายผม Confession (2013)
The Queen will be enraged.ราชินีคงพิโรธมากทีเดียว High Sparrow (2015)
One rabbit stew coming right up.Einmal Kaninchenragout - sofort. Monty Python and the Holy Grail (1975)
Or doesn't anybody like rabbit stew around here anymore?Und mag jemand hier plötzlich kein Kaninchenragout mehr? The Last Straw (1980)
I thought we were gonna have rabbit stew tonight.Ich dachte, heute gibt es Kaninchenragout. The Last Straw (1980)
Carp ragout in goose fat.Karpfenragout in Gänsefett. Bunker Palace Hôtel (1989)
She isn't like a female nor male. She's wore our trousers too much.Das Schlangenragout wird lecker. Swordsman II (1992)
-With a nice duck ragu.- Mit einem schönen Entenragout. I Dream of Jeannie Cusamano (1999)
It's ragout of rabbit.Das ist Hasenragout. Grave Decisions (2006)
I wonder how cat ragout would taste?Ob Katzenragout auch schmeckt? Grave Decisions (2006)
-You and I are vaches enragees.Wir beide sind "vaches enragées". Julie & Julia (2009)
Rabbit stew.""Mhm, lecker, Hasenragout." Release Me (2009)
Goat stew?Ziegenragout? Ring of Fire (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
enragDon't you know he is enraged at your insult?
enragSo. Having had all that done to him it would be stranger if he wasn't enraged.
enragThe confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.
enragThe members of the opposition party were enraged against the bill.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เดือดแค้น(v) be furious, See also: boil with anger, be resentful, be enraged, Syn. โกรธแค้น, แค้น, Example: เขารู้สึกเดือดแค้นแทนเจ้านายที่มาใส่ร้ายกันอย่างไม่มีมูลความจริง, Thai Definition: โกรธหรือเจ็บใจอยู่ไม่หาย
ยั่ว(v) provoke, See also: infuriate, irk, irritate, aggravate, annoy, enrage, hassle, incense, Syn. ยั่วโมโห, กวนประสาท, กวนใจ, ก่อกวน, Example: เธอชอบไปยั่วเขาเดี๋ยวเขาก็โกรธให้จริงๆ แล้วจะมานั่งเสียใจ, Thai Definition: พูดหรือทำให้กำเริบหรือโกรธ
เคือง(v) be angry, See also: be irate, be enraged, be provoked, be offended, Syn. โกรธ, โมโห, ขุ่นเคือง, โกรธเคือง, ไม่พอใจ, Ant. ชอบ, พอใจ, Example: สองตระกูลนี้เคืองมาตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษแล้ว, Thai Definition: ไม่พอใจเพราะชักรู้สึกโกรธ
แค้น(v) be angry, See also: be furious, rankle, be enraged, Syn. โกรธ, โกรธแค้น, โมโห, Example: ชาวบ้านแค้นพ่อค้าแม่ค้ามากที่ฉวยโอกาสขึ้นราคาสินค้าในช่วงนี้, Thai Definition: โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หาย
แค้นใจ(v) be angry, See also: be furious, rankle, be enraged, Syn. แค้น, โกรธ, เจ็บใจ, โมโห, Example: พอนึกถึงเรื่องนั้นขึ้นมาทีไร ยังแค้นใจอยู่ไม่หาย, Thai Definition: โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หาย
เดือดดาล(v) be furious, See also: be provoked, be annoyed, be exasperated, be enraged, be wrathful, boil with anger, burn wi, Syn. โกรธมาก, พลุ่งพล่าน, ดาลเดือด, เดือดแค้น, พิโรธ, โทสะ, โกรธเคือง, เดือด, ฉุนเฉียว, โกรธเกรี้ยว, เกรี้ยวกราด, Example: เขารู้สึกเดือดดาลที่ได้ยินคำพูดของแม่ยาย
ยั่วยวน(v) enrage, See also: irritate, infuriate, tease, taunt, stir up, provoke, Syn. ยั่ว, กวนโทสะ, Example: เขายั่วยวนกวนโทสะผม จนผมสุดจะทน, Thai Definition: ทำให้เกิดอารมณ์โมโห
ยั่วยวน(v) enrage, See also: irritate, infuriate, tease, taunt, stir up, provoke, Syn. ยั่ว, กวนโทสะ, Example: เขายั่วยวนกวนโทสะผม จนผมสุดจะทน, Thai Definition: ทำให้เกิดอารมณ์โมโห
ฉุน(v) get angry, See also: flare up, be enraged, be infuriated, lose one's temper, be indignant, be vexed with, be an, Syn. โกรธ, โมโห, ขุ่นเคือง, ฉุนเฉียว, Example: เขาไม่เคยฉุนเวลาที่ถูกหัวเราะหรือถูกทักท้วงชี้ความบกพร่อง, Thai Definition: รู้สึกชักโกรธขึ้นมาทันที
ฉุนกึก(v) be angry suddenly, See also: be suddenly enraged at/with, flare up, lose one's temper, Syn. โกรธ, โมโห, ขุ่นเคือง, ฉุนเฉียว, Example: ฉันฉุนกึกและนึกโมโหตัวเองที่ทำให้เกิดเรื่องเช่นนี้ขึ้น, Thai Definition: โกรธขึ้นมาทันที
กราดเกรี้ยว(v) furious, See also: infuriate, extremely angry, enrage, Syn. เกรี้ยวกราด, Example: เธอนั่งนิ่งเมื่อน้องสาวกราดเกรี้ยวระบายอารมณ์ใส่, Thai Definition: แสดงกิริยาท่าทางพร้อมทั้งดุด่าว่ากล่าวอย่างรุนแรงด้วยความโกรธ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บ้าคลั่ง[bākhlang] (adj) EN: insane ; mad ; crazy ; demented ; deranged  FR: déchaîné ; hors de soi ; enragé
เดือดดาล[deūatdān] (v) EN: be furious ; be provoked ; be annoyed ; be exasperated ; be enraged ; be wrathful ; boil with anger ; burn with anger/rage/wrath  FR: être furieux ; enrager ; être exaspéré ; être furibond ; fulminer ; bouillir de colère
แค้น[khaēn] (v) EN: harbour resentment against ; be resentful ; feel aggrieved ; have malice ; rankle  FR: avoir de la rancoeur ; être indigné ; enrager
แค้นใจ[khaēnjai] (v) EN: be angry ; be furious ; rankle ; be enraged  FR: être furieux ; être dépité ; enrager ; en vouloir à
เคือง[kheūang] (v) EN: be angry with ; be annoyed ; be offended ; take offense ; be indignant ; be dissatisfied ; be resentful ; be irate ; be enraged ; be provoked  FR: être faché contre ; être offensé ; être indigné ; être froissé ; éprouver du ressentiment
คนบ้า[khon bā] (n, exp) EN: madman ; insane person ; maniac  FR: fou [ m ] ; folle [ f ] ; sot [ m ] ; sotte [ f ] ; enragé [ m ] ; enragée [ f ] ; obsédé [ m ] ; obsédée [ f ]
คนบ้าหนัง[khon bā nang] (n, exp) FR: cinéphile enragé [ m ]
กราดเกรี้ยว[krātkrīo] (adj) EN: furious ; enraged
โกรธ[krōt] (v) EN: be angry ; be annoyed ; flare up ; flare out ; rage ; be offended  FR: être en colère ; être fâché ; être furieux ; être exaspéré ; enrager ; s'emporter ; s'indigner ; être dépité ; exploser ; éclater
ล้อ[lø] (v) EN: tease ; banter; kid ; ridicule ; joke ; make fun of  FR: taquiner ; faire enrager ; contrarier ; charrier (fam.)
ทรหด[thørahot] (adj) EN: fearlessly resolute ; determined ; doughty ; tenacious  FR: acharné ; enragé ; têtu ; déterminé
ยั่ว[yūa = yua] (v) EN: provoke ; infuriate ; irk ; irritate ; aggravate ; annoy ; enrage ; hassle ; incense : tempt ; annoy ; tease ; banter  FR: exciter ; énerver

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qì, ㄑㄧˋ, / ] gas; air; smell; weather; vital breath; to anger; to get angry; to be enraged #740 [Add to Longdo]
生气[shēng qì, ㄕㄥ ㄑㄧˋ,   /  ] angry; mad; offended; animated; to get angry; to be enraged; to take offense; animation #3,411 [Add to Longdo]
恼怒[nǎo nù, ㄋㄠˇ ㄋㄨˋ,   /  ] resentful; angry; to enrage sb #21,265 [Add to Longdo]
火上浇油[huǒ shàng jiāo yóu, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄠ ㄧㄡˊ,     /    ] to pour oil on the fire; fig. to aggravate a situation; to enrage people and make matters worse #47,636 [Add to Longdo]
火上加油[huǒ shàng jiā yóu, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˊ,    ] to add oil to the fire (成语 saw); fig. to aggravate a situation; to enrage people and make matters worse #70,488 [Add to Longdo]
[zhì, ㄓˋ, ] enraged [Add to Longdo]
[zhí, ㄓˊ, ] enraged; resentful; to hate; to desist [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
erzürnen | erzürnend | erzürnt | erzürntto enrage | enraging | enraged | enrages [Add to Longdo]
erzürnt; entrüstet; wütend; aufgebracht { adj }enraged [Add to Longdo]
macht wütendenrages [Add to Longdo]
wütend machen | wütend machend | wütend gemachtto enrage | enraging | enraged [Add to Longdo]
wutentbrannt { adj } | wutentbrannter | am wutentbranntestenenraged | more enraged | most enraged [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ブチ切れる;ぶち切れる[ブチきれる(ブチ切れる);ブチぎれる(ブチ切れる);ぶちきれる(ぶち切れる);ぶちぎれる(ぶち切れる), buchi kireru ( buchi kire ru ); buchi gireru ( buchi kire ru ); buchikireru ( buchi] (v1) (col) (See ブチ切れ) to be enraged; to flip out [Add to Longdo]
嚇怒;赫怒[かくど, kakudo] (n, vs) greatly enraged; furious [Add to Longdo]
激昂;激高[げっこう;げきこう, gekkou ; gekikou] (n, vs) excited; exasperated; indignant; rage; enraged [Add to Longdo]
切歯扼腕[せっしやくわん, sesshiyakuwan] (n, vs) being enraged (indignant, impatient); gnashing the teeth and clenching the arms on the breast (in anger or regret) [Add to Longdo]
非難囂々;非難囂囂;批難囂々;批難囂囂[ひなんごうごう, hinangougou] (n, adj-t, adv-to) enraged outcry; loud protest; being bitterly criticized by others; being loudly denounced by others [Add to Longdo]
憤る[むずかる, muzukaru] (v5r, vi) to be angry; to resent; to be enraged; to be indignant [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top