ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

decoders

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -decoders-, *decoders*, decoder
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
decoders
decoder

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
decoders
decoder

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
decoder(ดีโคด'เดอะ) n. ผู้ถอดรหัส. เครื่องถอดรหัส

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
CODEC (coder/decoder)โคเดก (ตัวเข้ารหัส/ถอดรหัส) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
coder/decoder (CODEC)ตัวเข้ารหัส/ถอดรหัส (โคเดก) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
decoder๑. ตัวถอดรหัส๒. ผู้ถอดรหัส [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
decoder๑. ตัวถอดรหัส๒. ผู้ถอดรหัส [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
a drogan's decoder wheel? they put these into cereal boxes for kids.วงล้อถอดรหัส Drogan ที่แถมมากับกล่องอาหารซีเรียล Spies Like Us (1985)
Decoders!เครื่องถอดรหัส! Train Man (2005)
It's my understanding that Scylla could only be used if it's plugged into a decoder box that's hidden in one of the Company facilities.ผมเข้าใจว่าเซลล่าจะใช้งานได้ก็ต่อเมื่อมันต่อเข้ากับกล่องถอดรหัส ซึ่งถูกซ่อนอยู่ในที่ที่หนึ่งของเดอะคอมพานี ผมคิดถูกไหม Breaking and Entering (2008)
It's a language decoder.ไม่น่ะ มันไม่ใช่แบบนี้ ! มันเกี่ยวกับการล้างโลก . ผมเห็นมัน G-Force (2009)
The decoder key is in my office.ตัวถอดรหัสอยู่ในออฟฟิซฉัน ที่ FBI งั้นเหรอ Stowaway (2011)
And to invent a decoder book? Sheer genius.ได้หนังสือถอดรหัสแล้วใช่มั๊ย เยี่ยม Raiders of the Lost Art (2012)
The engineer kept his super-secret decoder ring in a cemetery?วิศวกรเก็บสุดยอดความลับ ในแหวนถอดรหัส ไว้ที่สุสานหรอ? Consequences (2012)
Okay, enough with the decoder talk.โอเค พอได้แล้วสำหรับเรื่องถอดรหัส As Time Goes By (2013)
A demonic decoder ring?เเหวนถอดรหัสของปีศาจ ? Goodbye Stranger (2013)
You said you'd help. Now you're crawfishin' on me. How come?1978 bot er einen KGB-Decoder dem Höchstbietenden an. One Way Express (1984)
All right, let's try that decoder again.Na schön, schalte den Decoder ein. Voo Doo Knight (1986)
Let's scramble one, maybe it'll listen to what comes with a decoder.Gut, lass uns das zarken. Vielleicht reagiert er, wenn er den Decoder wieder erreicht hat. Gute Idee. Short Circuit (1986)
They'll have a portable decoder here in two hours.In zwei Stunden haben wir einen Decoder. Die Hard 2 (1990)
I got tired of splicing wires, so I put in a pulse tach decoder.- Das ist mein Puls-Tacho-Decoder. RoboCop 3 (1993)
Activate the detector.Übersetzungsdecoder ein. The Fifth Element (1997)
(DECODER BEEPS)(DECODER PIEPT) Home Alone 3 (1997)
So you're saying these vampires went to all this hassle for a basic decoder ring?All die Mühe wegen eines simplen Decoders? What's My Line?: Part 1 (1997)
- Relay it through the decoder.- Senden Sie sie durch den Decoder. There But for the Grace of God (1998)
Naval intel intercepted a transmission to the Japanese embassy in Washington instructing them to break apart all decoder machines and burn all secret documents.Navy-Intel meldet Funkspruch aus Tokio an die Botschaft in Washington. Befehl zur Zerstörung der Decoder ... und der Geheim-Dokumente. Pearl Harbor (2001)
We found Parkashoff's body and ran a DNA sample through the genetic decoder you obtained.Wir fanden Parkaschoffs Leiche und ließen eine DNA-Probe durch den genetischen Decoder laufen. Color Blind (2001)
They found out only eight decoders were produced.Sie fanden heraus, dass es nur acht Decoder gibt. Reckoning (2001)
One is now in the possession of this man.Dieser Mann hat einen dieser Decoder. Reckoning (2001)
Like WarGames. Remember that decoder Matthew Broderick used?Wie den Decoder, den Matthew Broderick in WarGames baut. Villains (2002)
Do you need a digital decoder?Brauchst du keinen digitalen Decoder? - Weiß nicht, was das ist. Gamblers (2005)
Mama, you got to get the decoder.Mama, hol den Decoder. Domino (2005)
You think you're talking about one thing, and either you are, and it's incredibly boring, or you're not because there's a subtext, and you need a decoder ring.Man denkt, man redet über was Bestimmtes, und entweder ist es so, und man langweilt sich, oder nicht, weil so viel Subtext dahinter steckt, dass man einen Decoder braucht. Love Hurts (2005)
I've created a neural impulse decoder.Das hier ist ein Decoder für neuronale Impulse. Sexykiller, morirás por ella (2008)
You mean now that fucking decoder con reanimate the dead?Das heißt also, dass der dämliche Decoder jetzt auch Tote aufwecken kann? Sexykiller, morirás por ella (2008)
Remember that neural impulse decoder?Erinnerst du dich an den Decoder, von dem ich dir erzählt hab? Sexykiller, morirás por ella (2008)
It's my understanding that Scylla could only be used if it's plugged into a decoder box that's hidden in one of the Company facilities.Ich habe es so verstanden, dass Scylla nur benutzt werden kann, wenn es an eine Decoder Box angeschlossen ist, die in einem der Gebäude der Firma versteckt ist. Hab ich recht? Breaking and Entering (2008)
I didn't wait. I didn't wait for my decoder ring or my Frankenberry action figure when I was a kid.Ich habe nicht auf den Decoder-Ring gewartet oder meine Frankenberry-Actionfigur, als ich ein Kind war. Death Is in the Air (2010)
That maybe what we're missing is a cipher matrix... Our decoder ring.Vielleicht ist das, was wir vermissen, ist eine kodierte-Matrix ein Decoderring 6955 kHz (2010)
CRITICAL DECODER ERRORKRITISCHER DECODER-FEHLER Episode #1.5 (2011)
Like his secret decoder ring?Wie seinen geheimen Decoder-Ring? Dead Drop (2012)
- The decoder broke again.- Der Decoder ist kaputt. Il Futuro (2013)
Uh-huh. Did he give you a plastic badge and a decoder ring, too?Gab er dir eine Plastikmarke und einen Decoder-Ring? Catch Me If You Can (2014)
You're lying.Hat sogar ihren eigenen super geheimen Decoder-Ring. There's Something About Mary (2017)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แปล[plaē] (v) EN: decode ; render ; decipher ; make out  FR: déchiffrer ; décoder
แปลความ[plaēkhwām] (v) EN: decode ; decipher ; interpret ; work out ; unscramble  FR: déchiffrer ; décoder ; interpréter
ถอดรหัส[thøtrahat] (v) EN: decode ; decipher ; decrypt ; crack  FR: décoder ; déchiffrer ; décrypter ; craquer

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
机顶盒[jī dǐng hé, ㄐㄧ ㄉㄧㄥˇ ㄏㄜˊ,    /   ] set-top box; decoder for digital or satellite TV signal etc #19,881 [Add to Longdo]
解码器[jiě mǎ qì, ㄐㄧㄝˇ ㄇㄚˇ ㄑㄧˋ,    /   ] decoder [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Codec { m }; Bauteilsatz bestehend aus Encoder und Decodercodec [Add to Longdo]
Decoder { m }; Decodierer { m }decoder [Add to Longdo]
Entschlüsselungseinrichtung { f }decoder [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
アドレスデコーダ[adoresudeko-da] (n) { comp } address decoder [Add to Longdo]
ディコーダー[deiko-da-] (n) decoder [Add to Longdo]
デコーダ(P);デコーダー(P)[deko-da (P); deko-da-(P)] (n) { comp } decoder; (P) [Add to Longdo]
買い取り式専用チューナー[かいとりしきせんようチューナー, kaitorishikisenyou chu-na-] (n) integrated receiver-decoder; IRD [Add to Longdo]
復号器[ふくごうき, fukugouki] (n) { comp } decoder [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
デコーダ[でこーだ, deko-da] decoder [Add to Longdo]
復号器[ふくごうき, fukugouki] decoder [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top