ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bussen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bussen-, *bussen*
Possible hiragana form: ぶっせん
หรือคุณหมายถึง bußen?
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา bussen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *bussen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bussen

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You've never seen so many black people... cluttering up our schools and buses and cafes... and washrooms!So viele Schwarze haben Sie noch nie gesehen: In unseren Schulen, unseren Bussen, unseren Cafés und unseren Toiletten! Shock Corridor (1963)
Look how people are buying from those busses.Sehen Sie doch, wie die Leute an diesen Bussen einkaufen. The Visit (1964)
Even if we were under full-scale attack, I couldn't move any faster, not and maintain a safety factor.Selbst bei einem Angriff ging es nicht schneller ohne Sicherheitseinbussen. The Naked Time (1966)
Move quickly to the buses.Gehen Sie schnell zu den Bussen. The Survivors (1967)
And so, in this hell, on this planet full of hospitals, asylums, cemeteries, factories, barracks and buses, the brain slowly slowly... runs awayUnd so kommt es, dass in dieser Hölle auf diesem Planeten voller Krankenhäuser, Irrenanstalten, Friedhöfe Fabriken, Kasernen und Autobussen einem das Gehirn peu à peu flöten geht. Lulu the Tool (1971)
You know, like a job on the buses Or digging the underground? Well, no, we only have tudor jobs.Vielleicht was mit Bussen oder was am Bau der U-Bahn? E. Henry Thripshaw's Disease (1972)
It happens all the time.Frauen bekommen ihre Kinder überall, in Bussen, Zügen, A Pain in the Ass (1973)
I'll transport them in buses.Ich erkläre es ihnen und werde sie mit Bussen hinbringen lassen. The Scar (1976)
Ride around nights mostly. Subways, buses.Ich hänge nachts meistens in der U-Bahn oder Bussen rum. Taxi Driver (1976)
- She's afraid of buses too!- Vor Bussen hat sie auch Angst! The Concorde... Airport '79 (1979)
They arrive in buses, carts, anything with wheels.Sie kommen in Bussen, Karren, allem, was Räder hat Cuba (1979)
In buses, trains, parks... where it's noisyIn Bussen, Zügen, Parks... wo es laut ist. The Aviator's Wife (1981)
Jarrett brought us down here in these special buses with all kinds of promises... of good pay, housing, schools for our kids.Jarrett brachte uns in Sonderbussen hierher, unter allerlei Versprechungen. Gute Bezahlung, Wohnungen, Schulen für die Kinder. Labor Pains (1983)
That's the last thing we need here, buses running the ball.Das hätte noch gefehlt, dass sie hier auf Bussen Ball spielen. Blue Mountains, or Unbelievable Story (1983)
Not to mention stuffy buses - with irregular timetables.Ganz zu schweigen von den überquellenden Bussen, mit ihren unregelmäßigen Fahrplänen. Calamari Union (1985)
It's for all our simple, ignorant people shuffling in and out of houses, buses, factories and the Cabinet room.Sie ist für all unsere simplen, unwissenden Mitmenschen, die in Bussen, Häusern, Büros, Fabriken und im Kabinett rumsitzen. The Ministerial Broadcast (1986)
It sure is strange making you this tape. Ijust got finished talking to you.Dieses Band, ist wie eins von diesen Nothämmerchen in Bussen. Iron Eagle (1986)
Good, we'll bus them over as soon as we're ready.Gut, wir lassen sie dann mit Bussen herbringen. All That Glitters (1987)
Because if it's yes, we'll just get on one of the buses.Wenn du ja sagst, verschwinden wir mit den Bussen. All That Glitters (1987)
You're prepared to take these large salary cuts?Sie sind bereit, solch große Lohneinbussen hinzunehmen? Wall Street (1987)
It's a good one, though.Keine Dates mit Jungs mit Bussen. We Gotta Get Out of This Place (1988)
We don't want to stop there. That thing you did on the buses was just the beginning.Die Aktion mit den Bussen war erst der Anfang. The Couch Trip (1988)
You're not supposed to play it with buses.Aber man spielt es nicht mit Bussen! Red Heat (1988)
The woman who stands on corners and yells at buses?Die Frau, die an den Straßenecken steht und Bussen hinterherschreit? Baby, Come Back (1989)
You mean like planes, buses, the observation deck of the John Hancock building?Du meinst in Flugzeugen, Bussen... und auf der Aussichtsplattform vom John-Hancock-Gebäude? Here's Looking at You, Kid (1989)
Poirot does not travel of bus!Nein, nein, nein. Poirot reist nicht mit Bussen. Double Sin (1990)
I was just traveling around... you know, staring out the windows of buses and trains and cars, you know.Da war gar niemand. Ich bin einfach rumgereist... hab aus Fenstern von Bussen und Zügen geschaut. Slacker (1990)
Some I met were kind to me, others exceedingly cruel. Traveling by motor bus, rail, even by thumb.Ich bin guten Menschen begegnet und grausamen. ln Bussen, Zügen-- The Hudsucker Proxy (1994)
They've taken it upon themselves to offer free auto assistance safety checks of homes, businesses, and all manner of public transportation management of busy intersections, teaching kids about community service taxis for the elderly and the infirm even going so far as to guarantee food freshness in restaurants and grocery stores.Sie bietet außerdem kostenlose Wartung für Autos, überprüft die Sicherheit von Häusern, Geschäften und allen Bussen und Bahnen, regelt den Verkehr an Kreuzungen, bringt Kindern soziales Verhalten bei, leistet Fahrdienste für Alte und Gebrechliche, und will sogar dafür sorgen, dass das Essen in Restaurants und Lebensmittelläden immer frisch ist. We Have a Lot to Talk About (1995)
My picture's on buses.Mein Bild ist auf Bussen. One Fine Day (1996)
They manipulated information about the conditions on their planet, and no one wanted to risk offending them and losing opportunities for trade.Sie manipulierten Informationen und niemand wollte sie verärgern und Geschäftseinbussen riskieren. Alliances (1996)
The director of the City Transport Company... was not to be outdone... and, accompanied by the chief councillor... and their respective wives... presented the mother and son... with lifetime passes... which entitle them to free use... of the bus service anytime they wish.Der Generaldirektor der Verkehrs- betriebe wollte da nicht zurückstehen. Zusammen mit dem Stadtverordneten und deren Ehefrauen schenkte er Mutter und Sohn je einen Fahrausweis auf Lebenszeit. Damit dürfen sie mit allen Bussen jederzeit und gratis fahren. Live Flesh (1997)
- We could go in separate buses to Chichén Itzá and meet at a café.- Wir fahren in getrennten Bussen... nach Chichén Itzá und treffen uns in einem Café. Out to Sea (1997)
I do not do that! I am not Carl Lewis!- Soll ich hinter Bussen herrennen? Rush Hour (1998)
Allpublic transportation, including trains, subway lines, andbuses, has been cancelled.Der gesamte öffentliche Verkehr von Bussen und Bahnen wurde eingestellt. Wild Zero (1999)
Only on TV and radio, and in magazines and movies, and at ball games and on buses and milk cartons, and bananas and written in the sky.Nur im Fernsehen, im Radio, und in Zeitschriften... und filmen, in Sportstadien und auf Bussen... auf MiIchpackungen, auf Bananen und in den himmel geschrieben. A Fishful of Dollars (1999)
Have you ever heard of buses?Schon mal was von Bussen gehört? Living It Up (2000)
-And what do you know about buses?Und, was weißt du von Bussen, was ich nicht weiß? Living It Up (2000)
It was a whole lot of black folk sat down on buses... and they got thrown in Jail, and they did it way before Rosa did!Viele Schwarze haben in Bussen gesessen und kamen ins Gefängnis, und sie haben es vor Rosa getan. Barbershop (2002)
The people just came out of the shops.- Die Leute waren auf den Strassen als wir in verdunkelten Kleinbussen ankamen, aber es war egal. Die Leute kamen einfach aus den Geschäften. Rolling Stones: Forty Licks World Tour Live at Madison Square Garden (2003)
They're in a pen near the parking shuttles.In einem Verschlag neben den Shuttle-Bussen. Dawn of the Dead (2004)
I'm dying to know.. ..which genius hatched the idea of pairing a sound bite from Nebraska with a relic who thinks that keeping suicide bombers off our buses is unconstitutional. Was it you, Gordy?Möchte ich furchtbar gerne wissen, welches Genie auf die Idee kam, einen Originalton aus Nebraska mit einem Relikt zu paaren, das glaubt, Selbstmord-Bomber von Bussen fern zu halten sei verfassungswidrig. The Manchurian Candidate (2004)
About those shuttle buses...- Noch mal zu den Pendelbussen: Stille Nacht (2004)
- I took a train and two buses.- Mit dem Zug und zwei Bussen. Wild Country (2005)
Buses weren't allowed to leave.Bussen wurde es nicht erlaubt den Flughafen zu verlassen. Loose Change: Second Edition (2005)
- These old buses, - you have to order the part.- Bei diesen Bussen muss man sie bestellen. Little Miss Sunshine (2006)
You know these old buses? You don't need the clutch to change from the third to the fourth.Bei alten Bussen braucht man keine Kupplung, um vom dritten in den vierten Gang zu schalten. Little Miss Sunshine (2006)
We're still in the ground phase with the buses.Wir sind noch beim Bodenangriff. Mit den Bussen. The Break-Up (2006)
Far away from buses and noise and a constant disappointment in my ten-gallon head and myself.Weit entfernt von Bussen und Lärm... und meinen ganzen Enttäuschungen, in meinem Stetson-Kopf. Weit weg von mir selbst. The Pursuit of Happyness (2006)
- Are you one of the extras?Sind Sie ein Statist? - Dann fahren Sie hier immer geradeaus und parken da bei den Bussen. Clash of Egos (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top