ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

brickhouse

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -brickhouse-, *brickhouse*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
brickhouse(sl) ผู้หญิงอกโต

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
brickhouse

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"She's a Brickhouse" breakfast. Ten monster flapjacks for $4.99.เธอเป็น Brickhouse" อาหารเช้า สิบ Flapjacks มอนสเตอร์สำหรับ $ 4.99 Drive Angry (2011)
Lou, one Brickhouse!Lou หนึ่ง Brickhouse! Drive Angry (2011)
Remember that guard for roosevelt, brickhouse?Der junge, der für roosevelt spielte, brickhouse? Gung Ho (1986)
The last quarter, down five, these guys have all fouled out, and brickhouse has 32 points or something ridiculous.Wir liegen zurück, die drei sind durch fouls ausgeschieden. Brickhouse hat 32 punkte gemacht oder so ähnlich. Gung Ho (1986)
Come the fourth quarter, can you take these guys like you took brickhouse?Ja? Wenn es so weit ist, schnappst du dir diese typen wie damals brickhouse? Gung Ho (1986)
- Derek Brickhouse.Derek Brickhouse. The Immortal Mr. Billy Joel (2010)
Well, thank you for your time.- Miss Brickhouse. Beverly Hills Chihuahua 3: Viva La Fiesta! (2012)
Well, it's weird when you put it that way, but, yes. I would start a lingerie line called Brickhouse Lingerie, for that woman who's built like a '70s funk song.Naja, es ist schräg, wenn du es so ausdrückst, aber, ja, ich würde eine Dessous-Linie eröffnen, die sich Brickhouse Dessous nennt, für... Snap Out of It (2013)
Yeah, and then I would do some flavored panties for the disenfranchised young ladies down here, and I would put some booty pads in it, 'cause you want that donky-donk in the trunky-trunk when you're messing with the Brickhouse.Ja und dann würde ich ein paar Höschen mit Geschmack entwerfen, für die entrechteten jungen Damen hier unten... und ich würde ein paar Polster für den Hintern rein tun, denn man will ja den Donky-Donk im Trunky-Tunk, wenn man sich für Brickhouse entscheidet. Weißt du, was ich meine? Snap Out of It (2013)
We did Brickhouse together.Wir machen Brickhouse zusammen. Hör mir zu. Snap Out of It (2013)
So, to wrap it up, Brickhouse will be fusing the masculine with the feminine in a synergy of sexy.Also, zusammengefasst, Brickhouse wird das Männliche mit dem Weiblichen vereinigen... in einer Synergie von Sexy. Snap Out of It (2013)
Brickhouse Lingerie.Brickhouse Dessous. Snap Out of It (2013)
Connor, Brickhouse Lingerie was my idea first. Yes.Connor, Brickhouse Dessous war zuerst meine Idee. Snap Out of It (2013)
And as my first order of business as the C.E.O. of Brickhouse, Sheera, you're fired. No, no.Und als meine erste Amtshandlung als CEO von Brickhouse, Sheera, bist du gefeuert. Snap Out of It (2013)
And Brickhouse could do for lingerie what P. Diddy did for men's wear.Und Brickhouse könnte für Dessous tun, was P. Diddy für Männerkleider getan hat. Snap Out of It (2013)
Brickhouse.- Brickhouse. Snap Out of It (2013)
"Brickhouse by She-K." I like this."Brickhouse von She-K." Das gefällt mir. Snap Out of It (2013)
Brickhouse Lingerie was my idea first, so she has no right to pitch this to you without my consent.Bisher bei Necessary Roughness... Die Idee zu Brickhouse-Dessous stammt von mir. - Ja... V3 for Vendetta (2013)
I don't want to lose you to Brickhouse.Nein! Ich will dich nicht an Brickhouse verlieren. V3 for Vendetta (2013)
Welcome to She-K, launching Brickhouse Lingerie in 2014.Willkommen bei She-K. Wir lancieren die Brickhouse-Dessous fürs Jahr 2014. V3 for Vendetta (2013)
There you go -- Brickhouse by She-K.Das ist Brickhouse von She-K. V3 for Vendetta (2013)
What's gonna happen with Brickhouse now that you guys are done?- Was passiert mit Brickhouse, jetzt, wo es zu Ende ist? Bringing the Heat (2013)
Let me guess -- you want to start with Brickhouse.Ich rate mal: Sie wollen mit Brickhouse wieder anfangen. Bringing the Heat (2013)
That's gonna be the final nail in the coffin?Was ist jetzt, Brickhouse? Kommt jetzt der letzte Sargnagel? Bringing the Heat (2013)
No, I don't want Brickhouse. I don't care about any of that stuff.Nein, kein Brickhouse. Bringing the Heat (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top