ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

blonder

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -blonder-, *blonder*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
blonder

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
blonder

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Uh, yeah. shorter, blonder. I was--i was bored.ใช่ สั้นขึ้น บลอนด์ขึ้น ฉัน แค่เบื่อ Pret-a-Poor-J (2008)
Unless you're disappointed I'm not blonder?นอกเสียจากว่าคุณจะผิดหวัง\ที่ผมฉันไม่เป็นสีบลอนด์ Supergirl (2010)
Hopefully something a little bit warmer, a little blonder.หวังว่าคงจะได้อะไรที่อุ่นๆหน่อย หวัดดีสาวน้อยผมบลอนด์ Ordinary People (2011)
Which is now moot thanks to blond and blonder, thank goodness.ขอขอบคุณคนผมบลอนด์และบลอนด์เข้มกว่า ขอบคุณพระเจ้า Fade Into You (2014)
That delightful child and my daughter Flore will be raised as sisters.Ihr blonder Engel und meine Enkelin sollen wie Schwestern erzogen werden. Le Bossu (1959)
We were going to blonds next.Ein Blonder sollte der Nächste sein. Suddenly, Last Summer (1959)
Blonds were next on the menu.Ein Blonder stand als Nächster auf dem Programm. Suddenly, Last Summer (1959)
You have to be much blonder.Ihre Haare müssen blonder sein. Sehr viel blonder. Eyes Without a Face (1960)
Once, in a cabaret like this one, there was a beautiful girl she had long legs like that one.Da trat ein blonder Engel auf. Und sie hatte so schöne Beine, wie die hier. La Dolce Vita (1960)
Relax, mine is a lot blonder.Keine Angst, meine ist... viel blonder. Hitch-Hike (1962)
Don't you like me? Go on, have a drink.Auf dein Wohl, Blonder! Samson and the Slave Queen (1963)
Listen .Hör doch, Blonder! The Good, the Bad and the Ugly (1966)
I'm dry, Blondie.Ich vertrockne, Blonder. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Come on, Blondie.Komm schon, Blonder. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Well, Blondie...Tja, Blonder... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
And so, Blondie it's goodbye.Und jetzt, Blonder... müssen wir uns verabschieden! The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie... Don't die.Blonder, nicht sterben. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie, I'll help you. I'll help you.Blonder, ich helf dir. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Here's water, Blondie.Blonder, Wasser. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie, what's the matter?Blonder, was ist los? The Good, the Bad and the Ugly (1966)
God is on our side too, because he hates the Yankees.Gott ist auf unserer Seite. Er hasst die Yankees auch, was, Blonder? The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie?Blonder? The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Hey, Blondie?Blonder. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Do you... you have parents, Blondie? A mother?Hast du Eltern, Blonder, eine Mutter vielleicht? The Good, the Bad and the Ugly (1966)
I'll tell you one thing, Blondie.Ich sag dir eins, Blonder... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Please.Blonder, bitte. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Hey, Blondie, isn't that Angel Eyes?Blonder, ist das nicht Sentenza? The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Hey, Blondie, how the hell did you get out of that pigsty?He, Blonder, wie zum Teufel bist du aus dem Schweinestall rausgekommen? The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Ah, Blondie...Ah, Blonder... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Hey, Blondie.He, Blonder! The Good, the Bad and the Ugly (1966)
- Trust in me, Blondie.- Vertrau mir, Blonder! The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie...Blonder... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie, hey.Blonder... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie.Blonder! The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Hey, Blondie...He, Blonder... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie...Blonder... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie.Blonder! The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie.Blonder! The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie...Blonder... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie.Blonder! The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Blondie...Blonder... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Hey, Blondie.He, Blonder! The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Listen, Blondie.Blonder. Spur der Steine (1966)
And, one...Und eins! Hey, Blonder. Spur der Steine (1966)
The score's 1-0, Blondie.1:0, Blonder. Spur der Steine (1966)
You don't order me around, Blondie.Blonder, du hast mir nichts zu sagen. Spur der Steine (1966)
Why are you grinning, Blondie?Na, Blonder? Was grinst du denn so unverschämt? Spur der Steine (1966)
AII Party secretaries are blond in my eyes.Warum sagst du eigentlich immer "Blonder" zu mir? Parteisekretäre sind bei mir immer blond. Spur der Steine (1966)
What about the building conference?Blonder... Spur der Steine (1966)
Know what you've become, Blondie? A tightrope walker.Weißt du, was aus dir geworden ist, Blonder? Spur der Steine (1966)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Blonde { m }; blonder Mannblond man; fair-haired man [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top