Search result for

anpflanzen

(54 entries)
(0.0168 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -anpflanzen-, *anpflanzen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา anpflanzen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *anpflanzen*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Does he even have something to plant?Was könnte er dort nur anpflanzenLes patates (1969)
Yeah, we wanted to plant some flowers, spell out "Klink" in marigolds, but there wasn't time.in Blumen anpflanzen, aber die Zeit reichte nicht. Bombsight (1969)
Beet's fields?Du wirst mir nicht in Zuckerrüben ersticken. Keiner wird hier Zuckerrüben anpflanzenIncorrigible (1975)
You should grow barley and corn and potatoes... and tomatoes, turnips and onions and radishes and a pickle.Möget ihr Gerste und Mais und Kartoffeln und Tomaten, Rüben und Zwiebeln und Radieschen und Gurken anpflanzenThe Duchess and the Dirtwater Fox (1976)
How soon must we begin the planting?Wann müssen wir anpflanzenSpace Croppers (1980)
For years the landlords have ordered us to grow indigo for dyeing cloth.Vor Jahren haben die Grundbesitzer uns befohlen dass wir Indigo anpflanzen zum Färben von Tuch. Gandhi (1982)
- For planting.- Zum Anpflanzen. Und Giovanna hat dir erklärt, dass die Arbeit dieses Professors... die Erfindung der Atombombe übertrifft. Teil 3 (1984)
"Paint the house, plant the lawn, "caulk the windows, "do the laundry... fix the toilet, clean the gutters,""Das Haus streichen, Rasen anpflanzen, Fenster abdichten... die Wäsche machen... die Toilette reparieren, die Regenrinnen säubern." The Camping Show (1988)
I could put in tomatoes...Da könnte ich Tomaten anpflanzen, und... Driving Miss Daisy (1989)
Couldn't plant nothing but corpses here, anyway.Hier könnte man außer Leichen sowieso nichts anpflanzenPet Sematary (1989)
They have a vegetable garden where you can rent a plot. Grow your own vegetables.Die haben einen großen Garten, da kannst du dir Land mieten... und dein eigenes Gemüse anpflanzenThe Indian Runner (1991)
You can plant whatever you want.Sie können anpflanzen, was Sie wollen. Progress (1993)
What are you going to plant?Was willst du anpflanzenA Thousand Acres (1997)
I can arrange cut flowers but I can't grow them!Ich kann Blumen binden, aber nicht anpflanzenCold Mountain (2003)
Oh, that shit's good, man. No shit, you know they got that good fucking weed from here.- Ja, aber ich möchte wissen, wo sie das Kraut hier anpflanzenHarsh Times (2005)
You can't grow soup.Du kannst keine Suppen anpflanzenThe Hamburger Postulate (2007)
You know, you can grow the ingredients for soup.Weißt du, du kannst aber die Bestandteile der Suppe anpflanzenThe Hamburger Postulate (2007)
We done planting, and rent ain't due for another couple of weeks, so what you doing here?Wir sind mit dem Anpflanzen fertig und die Miete ist erst wieder in ein paar Wochen fällig, also was tun sie hier? Protection (2007)
Conrad expects us to finish this planting today.Conrad erwartet das wir heute mit dem anpflanzen fertig werden. Risk (2007)
Growing here and running there.Erst anpflanzen und dann wegrennen. Go (2007)
You'll be planting your spring crop in no time.Wir werden Ihr Frühjahrsgetreide in Null-Komma-Nichts anpflanzenReconstruction (2008)
I thought I'd start growing my own stuff up at Arild's.Ich wollte oben bei Arild ein bisschen was anpflanzenThe Last Joint Venture (2008)
I do not want to see Turks drugs here.Ich wurde in diesem Dorf geboren, ich will nicht mitansehen, wie die Türken hier reinmarschieren und Dope anpflanzenStrigoi (2009)
We should land in November and to plant marijuana.Wir sollten das Land nehmen und Marihuana darauf anpflanzenStrigoi (2009)
I'd like to raise some corn.Ich würde gerne Mais anpflanzenCastaway on the Moon (2009)
Small towns are where you see the kindness and goodness and courage of everyday americans... the folks who are teaching our kids,running our prisons, growing our cigarettes... people who are still living by core American values.In Kleinstädten findet man Güte, Tugend und Mut von alltäglichen Amerikanern. Die Leute, die unsere Kinder unterrichten, die unsere Gefängnisse leiten, die unsere Zigaretten anpflanzen... Leute, die immer noch nach amerikanischen Werten leben. Stone Mountain (2009)
Well, that we won´t be able to live here and grow our own food and that our health is going to being compromized.Naja, dass wir hier nicht mehr leben und unsere eigenen Lebensmittel anpflanzen können und dass unsere Gesundheit angegriffen wird. What in the World Are They Spraying? (2010)
I don't know, maybe he's planting a garden full of roses for all I know.Ich weiß nicht, vielleicht hat er Anpflanzen einem Garten voller Rosen für alle die ich kenne. Unthinkable (2010)
I must grow them, I must grow them!Ich muss anpflanzen, ich muss anpflanzenAlmayer's Folly (2011)
I was thinking of planting hollyhocks along the wall.Soll ich Stockrosen die Mauer entlang anpflanzenUne vie française (2011)
Mom wants to grow organic potatoes.Mama will hier Biokartoffeln anpflanzenTil siste hinder (2011)
A little late to be planting, isn't it?- Ein bisschen spät zum Anpflanzen, oder? Murder House (2011)
Did she at least grow her own weed?Ist sie eine von denen, die Gras anpflanzenBreaking the Girls (2012)
I just wanna grow.Ich will nur anpflanzenThreshold (2012)
You plant them.AnpflanzenThe Three Stooges (2012)
Listen, I'm going to try some hydroponic gardening while we're locked in for the year.Also, ich möchte ein bisschen Gemüse anpflanzen, für dieses eine Jahr. After the Dark (2013)
Look, sir, the winter went extra long this year, so we're already late getting that stuff on the ground, and the broccoli really needs it now, or it's not gonna be ready in time.Es war ein langer Winter, wir sind also ohnehin spät dran mit dem Anpflanzen. Ohne den Dünger wird der Brokkoli nicht rechtzeitig bereit sein. Night Moves (2013)
I was thinking you could plant a little vegetable garden right over there. And eat the harvest every year as a family.Da drüben könnten Sie einen Gemüsegarten anpflanzen... und als Familie zusammen ernten. The Pretty One (2013)
Like growing something we know nothing about?Indem wir etwas anpflanzen, von dem wir keine Ahnung haben? Midnight Stallion (2013)
To plant things I like.Darf ich anpflanzen, was ich mag? The Tale of the Princess Kaguya (2013)
- Crop rotation?- AnpflanzenEpisode #4.2 (2013)
Jack. Jesus, God.Sie will in so einem Trailer Park wohnen, mit ihren Freunden, und dahinter was anpflanzenGod's Pocket (2014)
He wanted to grow grapes and make wine.Er wollte Trauben anpflanzen und Wein herstellen. Prisoner (2014)
We could build it up, plant more food.Wir könnten es ausbauen, mehr Nahrung anpflanzenThe Grove (2014)
Uh, I had to do some planting.Ich musste etwas anpflanzenCaleb (2014)
Everything we grow here has a purpose.Alles, was wir hier anpflanzen, hat einen Zweck. Evolve or Die (2014)
...grow 'em, I don't know what else I can do......ich kann sie nicht anpflanzen. Was soll ich noch machen? A Girl Like Her (2015)
Plant potatoes.Kartoffeln anpflanzenThe Search (2015)
Now, I grew this personally, and I would love to grow more, but I need help getting water to my garden.Also, ich habe die persönlich angepflanzt und ich würde gern mehr anpflanzen, aber ich brauche Hilfe beim Bewässern meines Gartens. Alive in Tucson (2015)
We can plant them right here.Wir können sie hier anpflanzenJSS (2015)

German-Thai: Longdo Dictionary
anpflanzen(vt) |pflanzte an, hat angepflanzt| ปลูกต้นไม้ เช่น Mein Nachbar hat viele Rosen und Tomaten angepflanzt. เพื่อนบ้านของฉันปลูกต้นกุหลาบและมะเขือเทศมากมาย

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anpflanzen; einpflanzen | anpflanzend; einpflanzend | angepflanzt; eingepflanztto plant | planting | planted [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top