Search result for

nummernschild

(56 entries)
(2.0428 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nummernschild-, *nummernschild*, nummernschil
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา nummernschild มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *nummernschild*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
But they don't have any license plates.Aber sie haben keine Nummernschilder. The Super Scouts: Part 1 (1980)
Get that car's license plate number.Besorgen Sie das Nummernschild des Wagens. The Blues Brothers (1980)
That license plate is like a rash all over the computer.Das Nummernschild ist wie ein Hautausschlag in deren Computer. The Blues Brothers (1980)
Easy, watch the license plate.Vorsicht, das NummernschildSeems Like Old Times (1980)
A license plate don't count!Ein nummernschild zählt nicht! Used Cars (1980)
It's a Nevada license plate.Das ist ein Nummernschild aus Nevada. The Cannonball Run (1981)
Leo said to call about California licences and registrations.Leo sagte, ich soll wegen der Nummernschilder anrufen. Thief (1981)
Here's two California licences I fixed in Sacramento.Hier sind die Nummernschilder aus Sacramento. Thief (1981)
Doing a comparative analysis of license plates can be very involved, sometimes as far back as the factory where the car was made.Ein Vergleich der Nummernschilder kann aufschlussreich sein. Manchmal bis zur Fabrik, in der der Wagen hergestellt wurde. Forget Me Not (1982)
I think it's a New York license plate number.Ich glaube, es ist ein New Yorker NummernschildDead Men Don't Wear Plaid (1982)
I'll give you the car and the license. It's a new black Trans-Am with a California license, lettering "KNIGHT."Er fährt einen schwarzen Trans Am mit dem Nummernschild KNIGHT. Knight of the Phoenix: Part 1 (1982)
KITT, get the license plate number on every car here.KITT, speicher die Nummernschilder aller Autos hier. Hearts of Stone (1983)
KITT, you run a check on that license plate?KITT, überprüf dieses NummernschildNobody Does It Better (1983)
I came up with another one of those uninvited license plates at Miss Kilbride's party.Hier war noch ein unbekanntes Nummernschild auf Miss Kilbrides Party. Steele's Gold (1983)
-lt's got no plates on it.- Er hat keine Nummernschilder. Blue Thunder (1983)
It's got no front plates.Er hat vorne kein NummernschildBlue Thunder (1983)
It doesn't bother you that car has no plates?Es stört Sie nicht, dass der Wagen keine Nummernschilder hatte? Blue Thunder (1983)
-Can you make the licence?- Ist das Nummernschild zu erkennen? Blue Thunder (1983)
I have the license number right here.Ich habe hier das Nummernschild des Fahrers. The Man Who Loved Women (1983)
Get in the car. I'm just fixing the license plate here.Ich fixiere nur das NummernschildVacation (1983)
The licence plate is General Orlov's.Das Nummernschild ist General Orlows. Octopussy (1983)
The car had Paris licence plates.Sogar ein Pariser, nach dem Nummernschild zu urteilen. Pauline at the Beach (1983)
Tell me, do they really make license plates in prison... or is that just in the movies?Werden im Knast echt Nummernschilder gemacht, oder ist das nur in filmen so? The Star Chamber (1983)
Can you give me the license plate?Hast du das NummernschildBig Iron (1984)
I've got the license plate and the DMV identification.Ich habe das Nummernschild und die Registrierung. Big Iron (1984)
KITT, get over here.-Das Nummernschild ist gestohlen. Er fährt nach Norden. Diamonds Aren't a Girl's Best Friend (1984)
KITT ran the sedan's plates through the DMV's computer. Guess what?K.I.T.T. hat das Nummernschild des Sedans überprüft. Halloween Knight (1984)
You got a license plate number for me?Hast du dir das Nummernschild gemerkt? 166 - UEA. Knight of the Drones (1984)
And next, I take... a detour, man, and I make a wrong turn on the Don Shula Expressway.- Typen wie Artie? - Sie hatte heute Morgen Besuch. Der Nachbar erkannte einen Teil des Nummernschilds. Heart of Darkness (1984)
What have you got on the license plate?Was hat das Nummernschild ergeben? Double Agent (1984)
Virginia plates.Nummernschilder von Virginia. The Mole (1984)
Well, next time I'll let them hit Lester, but I'll get the entire plate, okay?Nächstes Mal lass ich Lester überfahren, dann krieg ich das ganze Nummernschild mit. Premium Steele (1985)
Do you own a black Mercedes, license "PC1"? Yes, I do.Gehört Ihnen ein schwarzer Mercedes mit dem Nummernschild PC-1? Premium Steele (1985)
We've got the information on that Virginia plate.FRAU (ÜBER FUNK): Wir haben die Information über das NummernschildA Little Sex, a Little Scandal (1985)
That was the DMV about that license plate number you got.Das war die Zulassungsstelle wegen des Nummernschildes des Autos. A Little Sex, a Little Scandal (1985)
But to tell you the truth, Amanda no car, no body, no license plate, there's really no case.Aber ich will ehrlich sein, Amanda, kein Auto, keine Leiche, kein Nummernschild, kein Fall. A Little Sex, a Little Scandal (1985)
-There's no plates on the vehicle.- Kein Nummernschild am Auto. To Live and Die in L.A. (1985)
Take a look at the licence plate.Schau dir das Nummernschild an. Love at Second Sight (1986)
How about a phone number? It's on my license plate.- Steht auf dem NummernschildDeadly Knightshade (1986)
Be sure all the paperwork checks out. We'll also take a look at your vehicle number, see if it matches up to our report.Wir müssen Ihr Nummernschild überprüfen, das Fahrzeug könnte gesucht werden. Silent World (1986)
They're too busy getting personalised license plates.Alle wollen personalisierte nummernschilder. Gung Ho (1986)
- Your license plate.- Ich sah Ihr NummernschildThe Hitcher (1986)
That truck didn't have license plates on it.Der Laster hatte keine Nummernschilder. Fire and Ice (1987)
The contact is driving a convertible with Rhode Island plates.Der Kontakt fährt ein Cabrio mit Rhode-Island-NummernschildA Matter of Choice (1987)
- Did you get the plates?- Hast du das Nummernschild gesehen? Any Number Can Play (1987)
Al doesn't drive a Mercedes with the license plate "YEN MEN."Al fährt keinen Mercedes mit dem Nummernschild "YEN-MÄNNER". Johnny Be Gone (1987)
He's going there to get a local car. He's a hell of a bloke, Kani.Er besorgt ein Auto mit örtlichem NummernschildCry Freedom (1987)
We got a couple of cars out there with plates on them.Wir haben einige Wagen da draußen mit Nummernschildern dran. The Hidden (1987)
I will go see if it has the same license plate.Ich sehe mal nach, ob das Nummernschild auch dasselbe ist. The Steele That Wouldn't Die: Part 1 (1987)
I've got the license number.Ich hab das NummernschildWho's That Girl (1987)

German-Thai: Longdo Dictionary
Nummernschild(n) |der, pl. Nummernschilder| ป้ายหมายเลขรถยนต์, ป้ายทะเบียนรถยนต์

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Autokennzeichen {n}; Kfz-Kennzeichen {n}; Nummernschild {n}number plate; registration plate [Br.]; license plate [Am.] [Add to Longdo]
Motornummernschild {n}serial number plate [Add to Longdo]
Nummernschild {n}serial number plate [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top