ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

aufschrift

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -aufschrift-, *aufschrift*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
Aufschrift(n) |die, pl. Aufschriften| ฉลากที่ติดตามขวดหรือห่อของ เช่น Die Aufschrift auf dem Karton lautet: Vorsicht Glas! ฉลากที่ข้างกล่องบอกว่า โปรดระวังแก้ว

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aufschrift { f }; Aufschriftschild { n }inscription [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't call entering a door marked private making a mistake I call that trespassing.Eine Tür mit der Aufschrift "Privat" zu öffnen nenne ich unbefugtes Betreten. The Grass Is Greener (1960)
No signs that say "for white only."Keine Schilder mit der Aufschrift "Nur für Weiße". The Young One (1960)
A Köfferchen with the writing:Ein Köfferchen mit der Aufschrift: The Devil and the Ten Commandments (1962)
Now, its label makes many claims.Ja, wie ich sehe, die Aufschrift verspricht eine ganze Menge. The Thrill of It All (1963)
Yes it is, according to them.Aber laut Aufschrift müsste es die Gleiche sein. Invasion of Astro-Monster (1965)
Follow this through to a red junction box marked "EUC".Dem folgst du bis zu einem roten Schaltkasten mit der Aufschrift "EUC". Thunderbirds Are GO (1966)
They were carrying stuff into the supply shack, big crates marked "Hühnerhabicht."Sie trugen etwas ins Materiallager, große Kisten mit der Aufschrift "Hühnerhabicht." Bombsight (1969)
What a lovely inscription.Eine schöne Aufschrift: Landscape After Battle (1970)
Here is this folder... The title is "Paramon Ilych Korzukhin".Dieser Ordner trägt die Aufschrift "Korzuchin Paramon Iljitsch". Beg (1971)
This should suit. item, one black face mask, one black flat cap, a striped jersey and a bag marked "swag".Das müsste passen. Hier habe ich eine schwarze Gesichtsmaske, eine schwarze Baskenmütze... ein gestreifter Pullover und eine Tasche mit Aufschrift "Beute"! Sleuth (1972)
- Did you see the logo on the bag?- Siehst du die Aufschrift? - Nein. The Takers (1972)
There was a label on the box. - On the end of the box, a label?- War eine Aufschrift an den Kisten? Deathwatch (1973)
There's also a record of someone reading The Golden Age of Ballooning a crochet-work bedspread with the words "The Golden Age of Ballooning" on it, available from the BBC, price ?DAS GOLDENE ZEITALTER DER BALLONFAHRT Es gibt auch ein Hörbuch zu Das goldene Zeitalter der Ballonfahrt... und eine Häkeldecke mit der Aufschrift... Das goldene Zeitalter der Ballonfahrt von der BBC, Preis £18... oder fünf Monate Haft. The Golden Age of Ballooning (1974)
Be resolved therefore that Mrs. Eunice Long has been declared the blue ribbon winner of the annual Topeka canning festival... and throughout the year of Lord 103, all preserved peaches, be they canned or in jars, shall bear her likeness and inscription, Topeka Queen.Daher wurde beschlossen, Mrs. Eunice Long zur Gewinnerin des Blauen Bandes am alljährlichen Einmach-Wettbewerb von Topeka zu machen. Und alle eingemachten Pfirsiche, ob in Dosen, ob in Gläsern, sollen während des ganzen Jahres unseres Herrn 103 ihr Abbild tragen, sowie die Aufschrift: A Boy and His Dog (1975)
One night I was passing the Town Hall and I saw advertised on the marquee outside, "Eric Lloyd, clairvoyant."Eines Abends fuhr ich am Rathaus vorbei und sah draußen eine Markise mit der Aufschrift "Eric Lloyd, Hellseher." Audrey Rose (1977)
Again, there is some writing on the back, some personal details that only I could have put there.Sie hat auch eine Aufschrift auf der Rückseite, ein paar persönliche Angaben, die nur von mir stammen können. A Walk Through H: The Reincarnation of an Ornithologist (1979)
There's a second group of young people with something written... "The blood of children."Eine andere Gruppe von Jugendlichen trägt eine Fahne... mit der Aufschrift: Man of Iron (1981)
Yesterday at the orphanage, I received a package marked "urgent."Gestern kam bei mir im Waisenhaus ein Paket mit der Aufschrift "eilt" an. The Only Church in Town (1983)
That's persuasively put, young lady, but I'm afraid it doesn't change anything.Hier sind drei weibliche Personen. Mittleres Alter, alle tragen Bowling-Shirts mit der Aufschrift "Dragon Ladys". Woman of Steele (1984)
I think many of you have taken notice of the highly emotional and wise inscription on the wreath from the friends of the deceased.Sicher ist vielen die tief ergreifende weise Aufschrift auf dem Kranz der Freunde des Toten aufgefallen. Repentance (1984)
Correspondence that you will find designated top secret.Korrespondenz, die die Aufschrift "Streng geheim" trägt. The Falcon and the Snowman (1985)
Read the inscription.Lesen Sie die Aufschrift. Santa's Got a Brand New Bag (1986)
Militia, fall in on the double.- Alles angetreten! Im Laufschrift! Castle in the Sky (1986)
I'm putting up a sign.Ich bringe eine Aufschrift an. Playing for Keeps (1987)
You ate a box of wing nuts ?Such erst gar nicht nach der Schachtel mit der Aufschrift "Heringe". We're So Sorry, Uncle Albert (1988)
I know. The cake can say, "Take me.Die Kuchenaufschrift lautet, "Nimm mich. Peggy Loves Al - Yeah, Yeah, Yeah (1988)
Maybe cushions saying "I love New York" that you put in your car.Vielleicht ein Kissen fürs Auto mit der Aufschrift "Ich liebe New York". Crocodile Dundee II (1988)
I wondered what it was with the brass knob and the chain and the little hole you peep through and the "gents" restroom-- I know where the door is.Ich wunderte mich schon, was das ist mit Messingknopf, Kette und dem kleinen Loch zum Durchgucken und der Aufschrift "Herren". Arthur 2: On the Rocks (1988)
- Look at the markings.- Sieh dir die Aufschrift an. The Ensigns of Command (1989)
The οther snaps were there, were they?Victoria sagte, da stand eine Flasche in seinem Bad mit der Aufschrift "Te..." Miss Marple: A Caribbean Mystery (1989)
Plus, Maria told him that, when she supposedly first saw insulin, she couldn't even read any of the labels.Und als Maria angeblich zum ersten Mal das Insulin sah, konnte sie die Aufschriften nicht entziffern. Sie waren abgekratzt. Reversal of Fortune (1990)
What say I make you a nice license plate that says, "I'm a bore"?Ich bastle dir ein Nummernschild mit der Aufschrift "Ich bin langweilig". A Taxing Problem (1990)
It was yellow with black printing on it.Sie war gelb mit einer schwarzen Aufschrift. The Cornish Mystery (1990)
Oh, what a glorious day! Hand me your paper. I'll put it on the refrigerator.Ich ging damals nicht mit... aber ich sah ein Bild von einem Schrank mit der Aufschrift: Bart Gets an F (1990)
Read the label.Lies die Aufschrift. Weenie Tot Lovers & Other Strangers (1991)
I'm amazed that there isn't a little label there that says "spoons".Ich wundere mich, dass hier kein Schild mit der Aufschrift "Löffel" ist. Mrs. Doubtfire (1993)
A red one, with green stripes?Rot mit grüner Aufschrift? Amigomío (1994)
It seemed a little hammy to me to build the bomb out of my precious retirement gift, but I figured a sign that said "Howard Payne" would be pushing it.Es schien mir ein wenig übertrieben die Bombe aus meinem wertvollen Pensionsgeschenk zu bauen aber ich dachte, ein Schild mit der Aufschrift "Howard Payne" wäre dann doch zuviel gewesen. Speed (1994)
A set of personalized stationery from the desk of Cat Chow.- Briefpapier mit der Aufschrift: "Mitteilung von Cat Chow." Illusions of Grandeur (1994)
Putting a sign in front of the shoe store that says, "Over two pairs sold"?Stellen sie ein Schild vor dem Schuhgeschäft auf... mit der Aufschrift: "Mehr als zwei Paar verkauft"? Ride Scare (1994)
There was a tool crate on the floor. It was labelled Utopia Planitia.Da stand eine Werkzeugkiste mit der Aufschrift Utopia Planitia. Eye of the Beholder (1994)
I stopped over at Hallmark to see if I could get a nice "Thanks for leaving me at the pet cemetery" card.Ich habe unterwegs noch versucht eine Karte zu kaufen... mit der Aufschrift: "Danke, dass ihr mich am Friedhof vergessen habt." Requiem for a Dead Briard (1995)
Because there's a bumper sticker on my car which says:Weil auf meinem Auto ein Aufkleber ist mit der Aufschrift: The Naked and the Dead, But Mostly the Naked (1995)
Really. They all said that.Alle haben die Aufschrift. Witch (1997)
Read the bottles!Die Flaschenaufschrift lesen! Witch (1997)
You go into any big city today and you go down into a section... and it's all Chinese writing or Mexican writing- - Spanish writing.Wenn man heute in eine Großstadt kommt und die Stadtteile anschaut... sieht man nur chinesische Schrift oder mexikanische-- spanische Aufschriften. Mystery Men (1999)
Oh, and--and my baseball encyclopedia, oh, and my x-rated video with the label, Und auch meine Baseballenzyklopädie. Oh, ja und dann auch noch mein Pornovideo mit der Aufschrift: Art House (1999)
These have writing on them.Auf denen ist eine Aufschrift. Loser (2000)
I'm looking for pills without the writing.Ich suche Tabletten ohne Aufschrift. Loser (2000)
The stuff I had had writing on the package.Mein Zeug hatte eine Aufschrift auf der Packung. Loser (2000)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Aufschrift /aufʃrift/ 
   inscription

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top