Ausleger { m }; vorspringender Träger; Hebelarm { m } [ techn. ]
cantilever; cantilever arm
Bock { m } (Tier; Sportgerät) | Böcke { pl } | Bock springen
buck | bucks | to vault over the buck
Bockspringen { n }
leapfrog
Bresche { f } | in die Bresche springen | eine Bresche schlagen
breach | to step into the breach; to throw oneself into the breach | to clear the way; to breach
Docke { f }; Springer { m } [ mus. ]
jack
Fallschirmspringer { m } | Fallschirmspringer { pl }
parachutist | parachutists
Fallschirmspringer { m } | Fallschirmspringer { pl }
skydiver | skydivers
Hervorspringen { n }
salience
Kunstspringen { n }
(fancy) diving
Pferd { n }; Springer { m } (Schach)
knight
Seilspringen { n }
rope skipping
Skispringen { n }; Schispringen { n } [ sport ]
ski jumping
Skispringer { m }; Skispringerin { f }; Schispringer { m } [ sport ]
ski jumper
Springer { m }
jumper; diver; vaulter
Springergabel { f } (Schach)
knight fork
Stabhochspringer { m } [ sport ]
pole jumper
Turmspringen { n } [ sport ]
high diving
Winkel { m } [ math. ] | Winkel { pl } | rechter Winkel; 90° Winkel | spitzer Winkel | gestreckter Winkel | stumpfer Winkel | überstumpfer Winkel | einspringender Winkel | Winkel zur Achse
angle | angles | right angle | acute angle | straight angle | obtuse angle | reflex angle | reentrant angle; re-entrant angle | off-axis angle
springende Zählung { f }
non-consecutive numbers
abspringen | abspringend
to jump off | jumping off
aufkommen; entstehen; sich bilden | aufkommend; entspringend; sich bildend | aufgekommen; entsprungen | es kommt auf; es entsteht | es kam auf; es entstand | es ist/war aufgekommen; es ist/war entstanden | es käme auf; es entstünde
to arise { arose; arisen } | arising | arisen | it arises | it arose | it has/had arosen | it would arise
aufplatzen (lassen); aufspringen | aufgeplatzt; aufgesprungen
to chap | chapped
aufspringen (Deckel)
to spring open
aufspringen | aufspringend | aufgesprungen
to jump up | jumping up | jumped up
aufspringen
to spring to one's feet
auf den fahrenden Zug aufspringen [ übtr. ]
to jump on (to) the bandwagon
davonlaufen; flüchten; abspringen
to bolt
einspringen; jds. Platz einnehmen
to step in; to take sb.'s place
einspringend
understudying
entspringen; herrühren (von)
to issue from
entspringen | entspringend | entsprungen | entsprang
to arise { arose; arisen } (from) | arising from | arisen from | arose from
entspringen
to have its source
entstehen; entspringen; sichtbar werden
to rise { rose; risen }
aus dem Weg gehen; zur Seite springen
to dodge
herausspringen | herausspringed
to jump out | jumping out
herumtanzen; herumspringen; hüpfen | herumtanzend; herumspringend; hüpfend | herumgetanzt; herumgesprungen; gehüpft
to frisk | frisking | frisked
hervorspringen; überspringen
to leap { leaped, leapt; leaped, leapt }
hervorspringend; hervorstechend; hervorstehend; vorspringend { adj }
salient
hervorspringend { adv }
saliently
prellen; springen | prellend; springend
to bounce | bouncing
rückkehren; rückspringen
to return
rückverzweigen; rückwärts springen
to branch backward
seilspringen; seilhüpfen
to skip; to skip rope [ Am. ]