Augenblick { m } | Augenblicke { pl } | im Augenblick; vorerst | im Augenblick | im letzten Augenblick | im ersten Augenblick; im ersten Moment | den günstigen Augenblick wahrnehmen
moment | moments | at the moment | at present; right now | in the nick of time; in the (very) last moment | for a moment | to seize the moment
jdn. wie den letzten Dreck behandeln
to treat sb. like dirt
jdm. die letzte Ehre erweisen
to pay one's last respects to someone
Ende { n }; Zweck { m }; Ziel { n } (von) | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tage
end (of) | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to peter out | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days
Endrunde { f }; letzte Runde { f } [ sport ]
final lap; final round
Geschehnis { n } | die Geschehnisse der letzten Tage | die Geschehnisse der letzten Tage
event; incident | the events of the past few days | what has been happening in the past few days
Hemd { n } | Hemden { pl } | kurzärmeliges Hemd | jdm. sein letztes Hemd geben | offenes Hemd
shirt | shirts | short-sleeved shirt | to give someone the shirt off one's back | open-necked shirt
als Letztes; als letzter Ausweg
as a last resort
zum Letzten treiben
to carry to an extreme
auf dem letzten Loch pfeifen [ übtr. ]
to be on one's last legs
Mal { n } | das erste Mal; beim ersten Mal | das allererste Mal | dieses Mal; diesmal | zum letzten Mal; ein letztes Mal | das x-te Mal | zum x-ten Mal | von Mal zu Mal besser | dieses eine Mal | mit einem Mal | ein für alle Mal | jedes Mal | viele Male; des Öfteren
time | the first time | the very first time | this time | for the last time | the umpteen time | for the umpteen time | better every time | this once | all of a sudden | once and for all | each time; every time | many times; many a time
Monat { m } | Monate { pl } | des vorigen Monats; des letzten Monats
month | months | ultimo
Monatsletzte { m }; Monatsletzter
last day of the month
Nachricht { f }; Nachrichten { pl }; Neuigkeiten { pl } | die letzten Nachrichten | eine wichtige Nachricht | ursprüngliche Nachricht { f }
news | the latest news | some news of importance | original message
Letzte Ölung { f }
last rites
bis auf den letzten Platz gefüllt
filled to capacity
Rausschmeißer { m } (letzter Tanz)
get-out dance
(letzte) Ruhestätte { f }
(last) resting place
(einem Text) den letzten Schliff geben
to put the finishing touches (to a text)
Schrei { m }; Ruf { m } | der letzte Schrei
cry | the latest thing
Spalte { f } für letzte Meldungen
fudge
Startaufstellung { f }; Startreihe { f } | letzte Startreihe
starting grid formation; grid | back of the grid
Stolz { m }; Hochmut { m } | sein ganzer Stolz | verletzter Stolz
pride | his pride and joy | wounded pride
Ultimo { m }; letzter Tag des Monats | per Ultimo | bis Ultimo
last (day) of the month | by the end of the month | till the last minute
Verletzte { m, f }; Verletzter | Verletzten { pl }; Verletzte
casualty | casualties
Wort { n } | Worte { pl }; Wörter { pl } | freundliche Worte | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort weiter geben an | das Wort weiter geben an | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | jdm. ins Wort fallen | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machen
word | words | bland words | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to hand over to sb. | to pass sb. over to; to give the floor to | to have the final say | in simple terms | to interrupt someone | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use grand words
in den letzten Zügen liegen
to be at one's last gasp; to be on one's last legs
äußerste; äußerster; letzte; letzter
ultimate
allerletzte Nachrichten
up-to-the-minute news
letzte Hand anlegen
to give the finishing touches
bis auf den letzten Mann
to a man
der Vorletzte
the last but one
(die letzte Runde) einläuten
to sound the bell (for the last round)
endgültig; letzter; letzte { adj }
final
letzte; letzter; letztes; vorig; zuletzt
last
letztendlich; schließlich; endlich { adv }
in the end
letztere; letzterer; letzteres { adj }
the latter
neu; neueste; jüngst; frisch { adj } | in jüngerer Zeit; in jüngster Zeit; in letzter Zeit | in den letzten Jahren
recent | in the recent past; in recent times | in recent years
schließlich; endlich { adv }; letzten Endes
eventually