[ちゅうかみんこく, chuukaminkoku] (n) Republic of China (Taiwan) #3783
[かみなり(P);いかずち;いかづち;らい, kaminari (P); ikazuchi ; ikaduchi ; rai] (n) thunder; (P) #4616
[かみのけざ, kaminokeza] (n) (constellation) Coma Berenices
[amerikaminku] (n) American mink (Mustela vison)
[カミナリぞく, kaminari zoku] (n) hot rodders; thunder tribe; vrooming motorcycle gangs
[kaminikka-zu] (n) cami-knickers
[kamin] (n) (See チムニー) chimney (narrow cleft used to climb a rock face) (ger
[kaminguauto] (n, vs) coming out (of the closet, etc.)
[kamingusu-n] (exp) coming soon
[かんながら;かむながら;かみながら, kannagara ; kamunagara ; kaminagara] (adv, adj-no) (1) as a god; (2) as was done in the age of the gods
[かみん;げみん, kamin ; gemin] (n) the masses; the lower classes; the common people
[かみん, kamin] (n, vs) nap; doze
[かみんしつ, kaminshitsu] (n) nap room (e.g. for doctors in an emergency ward, or firefighters in a fire station)
[かみん, kamin] (n, vs) estivation
[かみんしょう, kaminshou] (n) hypersomnia
[かみねんど, kaminendo] (n) papier-mache
[やどかり;ごうな(寄居虫)(ok);かみな(寄居虫)(ok), yadokari ; gouna ( yadokari )(ok); kamina ( yadokari )(ok)] (n) (1) hermit crab; (2) (宿借り, 宿借 only) renting a house; (3) (宿借り, 宿借 only) tenant
[おんなのかみのけにはたいぞうもつながる, onnanokaminokenihataizoumotsunagaru] (exp) (id) No man can resist the lure of a woman
[しょうこくかみん, shoukokukamin] (n) small country with a small population (The Chinese philosopher Lao-tze's ideal of a state)
[かみのく, kaminoku] (n) the first part of a poem or verse
[かみにだんかつよう, kaminidankatsuyou] (n) conjugation (inflection, declension) of nidan verbs (resulting in a stem of either "i" or "u" for every conjugation)
[さわらぬかみにたたりなし, sawaranukaminitatarinashi] (exp) (id) Let sleeping dogs lie
[かみにつかえる, kaminitsukaeru] (exp, v1) to serve God
[かみのあい, kaminoai] (n) divine love
[かみのくだしたもうたもの, kaminokudashitamoutamono] (n) godsend; heavenly gift
[かみのことば, kaminokotoba] (exp) (1) Word of God; God's Word; sword of the Spirit; (2) (See ロゴス) Logos (i.e. the Trinity incarnate in Jesus Christ)
[かみのつかい, kaminotsukai] (exp, n) divine messenger; messenger of a god (esp. an animal messenger)
[かみのこ, kaminoko] (exp) Son of God (i.e. Jesus Christ or a Christian)
[かみのし, kaminoshi] (exp) death of God
[かみのそんざいしょうめい, kaminosonzaishoumei] (n) arguments for the existence of God
[かみのとくをうたったうた, kaminotokuwoutattauta] (exp) poem in praise of God
[かみのたみ, kaminotami] (n) People of God
[かみのみこと, kaminomikoto] (n) (arch) (hon) god; emperor
[かんなづき;かみなづき, kannaduki ; kaminaduki] (n-adv, n) (obs) tenth month of the lunar calendar
[じしんかみなりかじおやじ, jishinkaminarikajioyaji] (n) earthquakes, thunder, fires, fathers (this proverb compares the traditional Japanese father with other things which are generally feared)
[つかみなげ, tsukaminage] (n) lifting throw (sumo)
[かみのうすい, kaminousui] (adj-i) (See 髪が薄い) thin haired
[かみのけ, kaminoke] (exp, n) hair (head); (P)
[かざかみにもおけない, kazakaminimookenai] (exp) a disgrace (to a whole group of people)
[かみなりおやじ, kaminarioyaji] (n) snarling old man; irascible old man
[おおかみにんげん, ookaminingen] (n) werewolf
[はたはた;かみなりうお(雷魚);ハタハタ, hatahata ; kaminariuo ( kaminari sakana ); hatahata] (n) (uk) sailfin sandfish (Arctoscopus japonicus)