ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hafer*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hafer, -hafer-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The kids want oatmeal, and I like scrambled eggs and bacon.Die Kinder wollen Haferbrei, und ich mag Rührei und Speck. Houseboat (1958)
Sir, I think perhaps a little gruel.- Lieber etwas Haferschleim, Sir. House of Usher (1960)
Gruel? Yes, sir.- Haferschleim? House of Usher (1960)
Well, all right, then.Also gut. Heißer Haferschleim... House of Usher (1960)
Hot gruel and... hot gruel.Heißer Haferschleim und... heißer Haferschleim. House of Usher (1960)
To fill you with hot gruel and good cheer.Füllen wir dich mit heißem Haferschleim und guter Laune. House of Usher (1960)
Who wants a long life eating porridge?Wer will schon sein Leben lang in einem Dorf Haferbrei essen? Yojimbo (1961)
A long life eating porridge is best!Ein langes Leben und Haferbrei sind das Beste! Yojimbo (1961)
It's a natural for breakfast cereals tonics, vitamin pills, anything.Sie sind das Ergebnis von Haferflocken, Säften, Vitaminpillen und allem anderen. Mr. Dingle, the Strong (1961)
Mr. Bragg doubts it. Mr. Bragg, who watches television until his brain turns into oatmeal and his eyes roll down his face into his beer- mr.Mr. Bragg, der solange fernsieht, bis sich sein Gehirn in Haferbrei verwandelt und seine Augen über sein Gesicht runter ins Bier kullern... Static (1961)
I have some hot porridge on the fire.Das arme Kind. Ich habe heißen Haferbrei auf dem Feuer. Jack the Giant Killer (1962)
Tuck into some of that porridge, Inspector.Nehmen Sie sich ruhig Haferbrei, Herr Inspektor. The Pink Panther (1963)
And oatmeal.- Und Haferbrei. Shock Corridor (1963)
Delicious hay!Schöner Hafer. Bleib stehen. Old Shatterhand (1964)
Come here and eat.Komm und friss! Schöner Hafer! Old Shatterhand (1964)
Come on and eat...Los, komm und friss! Schöner Hafer. Old Shatterhand (1964)
# Love us as a son and daughterKoch uns keine Haferflocken Mary Poppins (1964)
Private, get the oat.Gefreiter, lad den Hafer auf. The Road to Fort Alamo (1964)
No sense in putting the hearse before the horse.Nie den Hafer vor dem Pferd füttern. Herman the Great (1964)
Oatmeal.- Haferschleim. My Fair Munster (1964)
[ Groans ] Oatmeal!Haferschleim! My Fair Munster (1964)
- Cut down on the oats.- Ich muß Ihnen die Haferration kürzen. The Town of No Return (1965)
Compounded of bread, oatmeal and wheat germ.Er besteht aus Brot, Hafermehl und Weizenkeimen. Die! Die! My Darling! (1965)
I'll take the oatmeal up to Ms. Carroll.Ich bringe Miss Carroll ihren Haferbrei. Die! Die! My Darling! (1965)
He's still a little slow when he starts. You'll cut on the hay and add some oats.Er startet zu langsam, weniger Melasse und mehr Hafer. Cloportes (1965)
Gee, Pop, after that bowl of oatmeal and those six eggs...Mann, Paps. Nach der Schüssel Haferbrei und den 6 Eiern bin ich nicht mehr so hungrig. Herman, Coach of the Year (1965)
If you'll get up out of the oatmeal, I'll tell you.Wenn du aus den Haferflocken aufgestanden bist, sag ich's dir. Movie Star Munster (1965)
'Oatmeal, delicious start into a new day'"Haferflocken, knusprig frisch, morgens auf den Frühstückstisch." The Trygon Factor (1966)
What's the correlation between oatmeal and female beauty and bikinis?Aber was haben Haferflocken mit weiblicher Schönheit und Bikinis zu tun? The Trygon Factor (1966)
- I don't mind oatmeal, - Ich hab keine Angst, bei Haferflocken... an halbnackte Frauen zu denken. The Trygon Factor (1966)
I don't mind half naked women. But when I think of half naked women I don't want to be reminded of awful oatmeal but of:Aber ich möchte bei halbnackten Frauen... nicht an ihre scheußlichen Haferflocken denken, sondern nur an eines: The Trygon Factor (1966)
- Oatmeal cookies.- Haferkekse. Crisis at the Compound (1966)
I think I'll have the oatmeal porridge, the English pork sausages...Ich hätte gern einmal Haferbrei... englische Würstchen... A Countess from Hong Kong (1967)
Except that what you've written, in fact, is a kind of wonderful combination of turpentine and oatmeal.Aber was Sie da aufgeschrieben haben, ist eine wunderbare Mischung aus Terpentin und Haferflocken. The Photographer (1967)
- No oatmeal.- Keine Haferflocken. The Photographer (1967)
That was in connection with your investigation of Sergeant Shafer?Im Zusammenhang mit der Untersuchung von Sergeant Shafer? Madigan (1968)
This wouldn't have happened if you'd fed him gruel.Wäre nie passiert, hätten Sie ihm Haferschleim gegeben. Oliver! (1968)
I'd be glad to give you the recipe.- Haferschleim? - Ich gebe lhnen gern das Rezept. Oliver! (1968)
He was just going to bed. His father was feeding him formula from a big cup.DerJunge sollte ins Bett, und sein Papa fütterte ihm Haferschleim. Shame (1968)
Even without teeth, breakfast at the Beardsleys' included... 5 pounds of bacon... 2 gallons of oatmeal... three dozen eggs... and 40 pieces of toast, unless I missed.Auch ohne Zähne umfasste Frühstück bei den Beardsleys... fünf Pfund Speck... Sieben Kilo Haferflocken... drei Dutzend Eier... und 40 Toast, es sei denn, ich habe sie nicht aufgefangen. Yours, Mine and Ours (1968)
I had to invent the oatmeal sandwich.Ich erfand das Haferflocken-Sandwich. Yours, Mine and Ours (1968)
No oats, no mess, no kicks, no runnin' away...Kein Hafer, kein Mist, keine Tritte, kein Durchgehen... Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969)
Now, the rest of you, I know you're there- lurking under the floorboardsIch weiß, dass ihr da seid. Versteckt unter den Fußbodenbrettern mit euren Hafer- und Backpflaumen. Owl-Stretching Time (1969)
There's a mess of beans and ham up yonder, and there's some coffee and grits too.Da hinten gibt's Bohnen mit Schinken. Und auch Kaffee und Haferschrot. The Undefeated (1969)
Damn grits.Verdammter Haferschrot. The Undefeated (1969)
I'll put it in his porridge.- Ich steck's in seinen Haferbrei. - Also gut. Gowns by Yvette (1970)
They tippy-toe in, they have a little bowl of porridge... and...Sie trippeln rein... essen eine kleine Schüssel Haferbrei und: The Twelve Chairs (1970)
A Iot of idiots you are selling your birthright for a saucer of cold porridge.Ihr Idioten verkauft euer Geburtsrecht für einen Teller kalten Haferbreis. A Clockwork Orange (1971)
Emil's father found some oats sheaves he'd saved for the sparrows."Es sollte ja ein richtig schönes Weihnachtsfest werden." "Der Vater holte aus der Scheune ein paar Garben Hafer, die er für die Sperlinge aufgehoben hatte." Emil i Lönneberga (1971)
This is one big waste of food ... and foolishness.Das mit dem Hafer ist eigentlich Verschwendung. Emil i Lönneberga (1971)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
HAFER
SHAFER
SCHAFER
SEEHAFER
ULSHAFER

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
cockchafer
cockchafers

German-Thai: Longdo Dictionary
Hafer(n) |der, nur Sg.| ข้าวโอ๊ต เช่น An Stelle der Gerste kann auch Weizen, Hafer, Roggen, Reis oder Mais als Grundlage für Bier dienen.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Engerling { m }cock chafer grub [Add to Longdo]
Hafer { m }oat [Add to Longdo]
Haferbrei { m }; Porridge { m } [ cook. ]porridge [ Br. ]; oatmeal [ Am. ] [Add to Longdo]
Haferflocken { pl } [ cook. ]oat flakes; oats [Add to Longdo]
Hafermehl { n }oatmeal [Add to Longdo]
Haferschleim { m }gruel [Add to Longdo]
Käfer { m } | Käfer { pl }chafer | chafers [Add to Longdo]
Dich sticht wohl der Hafer?Are you feeling all right (alright)? [Add to Longdo]
Ihn sticht der Hafer. [ übtr. ]He's feeling his oats. [Add to Longdo]
Maikäfer { m } [ zool. ]cockchafer [Add to Longdo]
Gummi unter Wulstgewebechafer rubber [Add to Longdo]
Wulstschutzband { n }chafer (strip) [Add to Longdo]
Wulstschutzbandlösung { f }chafer looseness [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
花潜;花潜り[はなむぐり;ハナムグリ, hanamuguri ; hanamuguri] (n) (1) (uk) flower chafer (any flower beetle of tribe Cetoniini); (2) Eucetonia pilifera (flower chafer species of tribe Cetoniini) [Add to Longdo]
銅鉦ぶいぶい[どうがねぶいぶい;ドウガネブイブイ, douganebuibui ; douganebuibui] (n) (uk) cupreous chafer (scarabaeid beetle, Anomala cuprea) [Add to Longdo]
粉吹金亀子[こふきこがね;コフキコガネ, kofukikogane ; kofukikogane] (n) (uk) Japanese cockchafer (Melolontha japonica) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[むぎ, mugi] Weizen, Gerste, Roggen, Hafer [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Hafer /haːfr/ 
   oat

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top