どたどた;ドタドタ | [dotadota ; dotadota] (adv, adv-to, vs) (on-mim) noisily (esp. the noise of heavy feet) [Add to Longdo] |
どたばた(P);ドタバタ | [dotabata (P); dotabata] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) noisily (esp. the noise of heavy feet); (n) (2) (abbr) (See ドタバタ喜劇・ドタバタきげき) slapstick; (P) [Add to Longdo] |
どたりと | [dotarito] (adv) (on-mim) with a flop; flump; plump [Add to Longdo] |
ど頭;頭 | [どたま, dotama] (n) (uk) (derog) head; dome; bean; nob; noggin [Add to Longdo] |
オーバヘッドタイム | [o-baheddotaimu] (n) { comp } overhead time [Add to Longdo] |
オールドタイマー | [o-rudotaima-] (n) old-timer [Add to Longdo] |
グッドタイミング | [guddotaimingu] (n) good timing [Add to Longdo] |
コールドタイプ | [ko-rudotaipu] (n) cold type [Add to Longdo] |
コールドタイプシステム | [ko-rudotaipushisutemu] (n) cold type system [Add to Longdo] |
コマンドタイムアウト | [komandotaimuauto] (n) { comp } command timeout [Add to Longdo] |
シロワニ;サンドタイガーシャーク | [shirowani ; sandotaiga-sha-ku] (n) sand tiger shark (Carcharias taurus) [Add to Longdo] |
スポッテッド・タン;スポッティドタン | [supotteddo . tan ; supotteidotan] (n) spotted tang (Zebrasoma gemmatum, species of Western Indian Ocean tang); gem surgeonfish [Add to Longdo] |
スレッドタイトル | [sureddotaitoru] (n) title of a thread in email, news, etc. (wasei [Add to Longdo] |
ソリッドタイヤ | [soriddotaiya] (n) solid tire [Add to Longdo] |
ターンアラウンドタイム | [ta-n'araundotaimu] (n) { comp } turnaround time [Add to Longdo] |
デッドタイム | [deddotaimu] (n) dead time [Add to Longdo] |
ドタキャン;どたキャン | [dotakyan ; dota kyan] (n, vs) (abbr) (from 土壇場でキャンセルする) last-minute cancellation [Add to Longdo] |
ドタバタ喜劇;どたばた喜劇 | [ドタバタきげき(ドタバタ喜劇);どたばたきげき(どたばた喜劇), dotabata kigeki ( dotabata kigeki ); dotabatakigeki ( dotabata kigeki )] (n) slapstick comedy [Add to Longdo] |
ドタブカ | [dotabuka] (n) dusky shark (Carcharhinus obscurus, species of reef-associated requiem shark) [Add to Longdo] |
ドタン;どたん | [dotan ; dotan] (adv-to, adv) (on-mim) thud [Add to Longdo] |
ハンドタオル | [handotaoru] (n) hand-towel [Add to Longdo] |
バインドタイム | [baindotaimu] (n) { comp } binding time [Add to Longdo] |
ブラインドタッチ | [buraindotacchi] (n, vs) touch typing (wasei [Add to Longdo] |
ベッドタウン;ベットタウン | [beddotaun ; bettotaun] (n) bedroom community (wasei [Add to Longdo] |
ホールドタイム | [ho-rudotaimu] (n) { comp } hold time [Add to Longdo] |
リードタイム | [ri-dotaimu] (n) { comp } lead time [Add to Longdo] |
逸史 | [いっし, isshi] (n) anecdotal history [Add to Longdo] |
惚ける(P);恍ける | [とぼける, tobokeru] (v1, vi) (1) to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression; (2) to play the fool; (3) to be in one's dotage; (P) [Add to Longdo] |
死に損ない | [しにぞこない, shinizokonai] (n) a person who has escaped death; dotard [Add to Longdo] |
焼きが回る | [やきがまわる, yakigamawaru] (v5r) to become decrepit; to be in one's dotage; to become dull; to lose one's astuteness; to lose one's touch; to become senile; to lose one's edge; to go downhill [Add to Longdo] |
辿々しい;辿辿しい;辿たどしい | [たどたどしい, tadotadoshii] (adj-i) (uk) with difficulty; faltering; tottering; awkward [Add to Longdo] |
土壇場 | [どたんば, dotanba] (n) (1) last moment; eleventh hour; (2) platform made of dirt used to perform executions (decapitations) in the Edo period; (P) [Add to Longdo] |
同田貫;胴田貫 | [どうたぬき, doutanuki] (n) (1) Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province; (2) sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords; (3) in fiction, a heavier variant of Japanese sword [Add to Longdo] |
本卦還り;本卦帰り | [ほんけがえり, honkegaeri] (n) reaching age of 60; dotage; second childhood [Add to Longdo] |
有鱗類 | [ゆうりんるい, yuurinrui] (n) (1) (See 蜥蜴目) Squamata (order of scaled reptiles); (2) (See 穿山甲) Pholidota (order of pangolins) [Add to Longdo] |
老い耄れ;老いぼれ | [おいぼれ, oibore] (n) (1) dotage; (2) feeble-minded old man; senile old fool; dodderer [Add to Longdo] |