ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*boyer*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: boyer, -boyer-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Boyer!Boyer! Spies Like Us (1985)
Boyer, bacteriology.ดร.บอยเออร์ ผู้เชี่ยวชาญด้านแบคทีเรีย Spies Like Us (1985)
it's dr. Boyer!นั่น ดร.Boyer Spies Like Us (1985)
look. dr. Boyer.ดูนั่นสิ ดร.Boyer Spies Like Us (1985)
I wish we hadn't lost Boyer. they had horses.- หวังว่าเราจะไม่คลาดกับ ดร.Boyer Spies Like Us (1985)
Ms. Boyer, when you say activity...คุณโบเยอร์ครับ ตอนคุณบอกว่าความเคลื่อนไหว... .... Demons (2011)
So he used that passageway to scare off tenants like the Boyers, growing the mansion's legend so that no one would want to live there.เขาก็เลยใช้ทางลับ ทำให้พวกโบเยอร์กลัว ทำว่ามี ผีอยู่ในบ้าน จะได้ไม่มีคนอยู่ Demons (2011)
Here, Transworld consortium headquartered in Dover, Delaware, 336 Boyer Street, suite 400.นี่ คือ สำนักงานใหญ่ ของกิจการร่วมค้า ทรานซ์เวิล์ล ในโดเวอร์ เดลลาแวร์ 336 บอยเยอร์ สตรีท เลขที่ 400 Clawback (2011)
Dr. Gerald Boyer, telephone.Dr. Boyer, Telefon. The Thrill of It All (1963)
Dr. Gerald Boyer, telephone.Dr. Gerald Boyer, Telefon bitte. The Thrill of It All (1963)
Dr. Boyer, telephone, please.Dr. Boyer, Telefon bitte. The Thrill of It All (1963)
Dr. Boyer.Dr. Boyer. The Thrill of It All (1963)
Thank you so much, Mrs. Boyer.Und ich danke vielmals, Mrs Boyer. The Thrill of It All (1963)
Dr. And Mrs. Gerald Boyer.Dr. Gerald Boyer und Frau. The Thrill of It All (1963)
- So glad to meet you, Mrs. Boyer. Doctor.- Erfreut, Sie kennenzulernen, Mrs Boyer. The Thrill of It All (1963)
Father, this is Dr. Boyer and his wife.Vater, das ist Dr. Boyer mit seiner Frau. The Thrill of It All (1963)
Dr. Boyer's my obstetrician.Dr. Boyer ist mein Frauenarzt. The Thrill of It All (1963)
My name is Beverly Boyer and I'd like to tell all of you lovely people about something that happened at my home the other afternoon.Mein Name ist Beverly Boyer. Und ich hätte euch gern erzählt, meine lieben Hörer, was sich neulich Nachmittag bei mir zu Hause zugetragen hat. The Thrill of It All (1963)
My name is Beverly Boyer, and I'm a housewife.Mein Name ist Beverly Boyer. Ich bin eine Hausfrau. The Thrill of It All (1963)
My name is Beverly Boyer, and I'm a housewife.Mein Name ist Beverly Boyer. Und ich bin eine Hausfrau. The Thrill of It All (1963)
Hello, I'm Beverly Boyer, and I'm going to be a big television star.Hallo. Ich bin Beverly Boyer und ich werde bald ein berühmter Fernsehstar. The Thrill of It All (1963)
Oh, hello, I'm Beverly Boyer, and I'm a pig.Oh, hallo. Ich bin Beverly Boyer und bin ein Schwein. The Thrill of It All (1963)
Um, hello, um, my name is Beverly Boyer and I'm a housewife.- Hallo. Mein Name ist Beverly Boyer. Und ich bin eine Hausfrau. The Thrill of It All (1963)
- Mrs. Boyer!- Mrs Boyer. The Thrill of It All (1963)
Mrs. Boyer!Mrs Boyer! The Thrill of It All (1963)
Mrs. Boyer, would you consider becoming the television spokeswoman for Happy soap?Mrs Boyer, wären Sie unter Umständen bereit, die TV-Sprecherin für Happy Seife zu werden? The Thrill of It All (1963)
You, uh... You bottle your own ketchup?Sagen Sie, Sie machen Ihr Ketchup selbst, Mrs Boyer? The Thrill of It All (1963)
Dr. Boyer, you are a fraud.Dr. Boyer, Sie sind ein Heuchler. The Thrill of It All (1963)
Oh, hello, is Dr. Boyer there, please?Hallo? Kann ich bitte Dr. Boyer sprechen? The Thrill of It All (1963)
Oh! Mrs. Boyer. We were just talking about you.Mrs Boyer, wir haben gerade von Ihnen gesprochen. The Thrill of It All (1963)
- Mrs. Boyer.- Mrs Boyer... The Thrill of It All (1963)
Dr. Boyer not home.Doktor Boyer nicht in Haus. The Thrill of It All (1963)
All right, Mrs. Boyer.Ist gut, Mrs Boyer. The Thrill of It All (1963)
Hello, um, I'm trying to get in touch with Mrs. Beverly Boyer.Oh, hallo. Ist bei Ihnen noch eine Mrs Beverly Boyer? The Thrill of It All (1963)
We haven't seen Dr. Boyer.- Wo bleibt denn übrigens Dr. Boyer? The Thrill of It All (1963)
Oh, Dr. Boyer, I'm terribly sorry.Dr. Boyer. Verzeihung. Es tut mir furchtbar leid. The Thrill of It All (1963)
- Hello, this is Dr. Boyer.- Hallo, hier ist Dr. Boyer. The Thrill of It All (1963)
No, I'm Dr. Boyer.Nein, ich bin Dr. Boyer. The Thrill of It All (1963)
I'd like to speak to Mrs. Boyer.Ich möchte Mrs Boyer sprechen. The Thrill of It All (1963)
Mrs. Boyer, picture parlour.Mrs Boyer machen Foto für Fernsehen. The Thrill of It All (1963)
- Uh, ich call for Dr. Boyer.- Ich call für Dr. Boyer. The Thrill of It All (1963)
Gerald Boyer, where are you going?Gerald Boyer! Wo willst du hin? The Thrill of It All (1963)
- Yes, I have a reservation. Dr. Gerald Boyer.- Ich habe einen Tisch bestellen lassen, Dr. Gerald Boyer. The Thrill of It All (1963)
Oh, yes, Dr. Boyer.Ach ja, Dr. Boyer. The Thrill of It All (1963)
Aren't you Beverly Boyer, the Happy Girl?Oh, sind Sie nicht Beverly Boyer, das Happy Girl? The Thrill of It All (1963)
Oh, how nice. - How stupid of me, Miss Boyer. Please forgive me.- Verzeihen Sie, Mrs Boyer, wie dumm von mir. The Thrill of It All (1963)
- Waiter.- Tisch 3 für Miss Boyer und... The Thrill of It All (1963)
I mean Dr. Boyer.- Ich meine Dr. Boyer. The Thrill of It All (1963)
It is Beverly Boyer!Klar ist das Beverly Boyer. The Thrill of It All (1963)
When will Mrs. Boyer be back?Wann will Mrs Boyer denn wieder hier sein? The Thrill of It All (1963)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เห่า[hao] (v) EN: bark ; yap ; bay  FR: aboyer ; japper
หอน[høn] (v) EN: howl ; bay ; whine ; growl  FR: hurler ; aboyer ; glapir ; donner de la voix ; gémir ; grogner

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
boyer
boyers
boyertown

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Boyer

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Boyer \Boy"er\, n. [D. boeijer; -- so called because these
     vessels were employed for laying the boeijen, or buoys: cf.
     F. boyer. See {Buoy}.] (Naut.)
     A Flemish sloop with a castle at each end. --Sir W. Raleigh.
     [1913 Webster]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top