ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*饯*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -饯-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jiàn, ㄐㄧㄢˋ] to send off; farewell dinner; preserves
Radical: , Decomposition:   饣 [shí, ㄕˊ]  戋 [jiān, ㄐㄧㄢ]
Etymology: [pictophonetic] food
Variants: , Rank: 4658
[, jiàn, ㄐㄧㄢˋ] to send off; farewell dinner; preserves
Radical: , Decomposition:   飠 [shí, ㄕˊ]  戔 [jiān, ㄐㄧㄢ]
Etymology: [pictophonetic] food
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiàn, ㄐㄧㄢˋ, / ] farewell dinner; preserves #79,180 [Add to Longdo]
[mì jiàn, ㄇㄧˋ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] food preserved in sugar or honey #39,882 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You get the going-away present I sent you?[CN] 你得到的行 目前, 我送你? Blue Like Jazz (2012)
It's a going-away party for this girl, for my ex-chick.[CN] 是个为这女孩办的别派对, 我的前任马子 London (2005)
We're having a farewell party next Friday.[CN] 下周五大家为她 Shall We Dance? (1996)
You know what I'd like to give you for this car? I'd like to give you $1, 000.[CN] 你猜我愿意出多少向你买 一千块 American Graffiti (1973)
So when we dress you in the full armor of God, it's not just a fun, little going-away gift.[CN] 所以, 当我们穿着你 在神的全副军装, 它不只是一个有趣的, 有点行礼物。 Blue Like Jazz (2012)
Flinty, I've got some dates from home for you to try[CN] 欢哥,我从家乡带来一些蜜 特地拿给你尝尝 Mr. and Mrs. Incredible (2011)
Something about going-away ceremony?[CN] 趣谈行仪式? Blue Like Jazz (2012)
I put these preserves up myself.[CN] 我把这些蜜了自己。 Norma Rae (1979)
We have hot food, fried chicken, greens, candied yams and even delicious biscuits straight from the oven, just like your mama cooks.[CN] 这边有热腾腾的食物 有炸鸡 蔬菜 蜜 甘薯 还有可口饼干 新出炉的 就像你妈妈做的 Miracle at St. Anna (2008)
Wine! Sweetmeats! Can't you see that Their Honors are exhausted?[CN] 快拿酒和蜜来 看不出来贵客旅途劳顿吗 Spartacus (1960)
- This is a goodbye party, whatever.[CN] -那就是别派对 管他呢 Grabbers (2012)
Just for farewell.[CN] 就当是别礼 Xi ai ye pu (2011)
dried fruits...[CN] Reign of Assassins (2010)
Peanuts, kumquats, apricots, beefjerky chocolates.[CN] 花生、蜜、牛肉干、巧克力 The Big Heat (1988)
I put in extra marshmallows.[CN] 我额外加了些[ 药属葵蜜 ] (作料什么的吧, 不太清楚) Mom at Sixteen (2005)
How do we maintain a soft feel on the exterior of a plastic wrap or pack while retaining the useful tensile strength in the sheets?[CN] и妓镑ノ玂翧狥﹁ 琵稰谋琌琗硁借 ノ鹅溅耎甶眎? Kate & Leopold (2001)
Okay, now I'm gonna try one of these little date confections.[CN] 接下来 我要尝尝这个小蜜 Sex and the City 2 (2010)
You got to have a mask.[CN] 单璶暗 Perfect Wedding (2010)
". ..fruit salad with crystallized ginger."[CN] 水果沙拉和蜜生姜 Under Siege 2: Dark Territory (1995)
Whatever, be it "fair" or "fare", as long as my meaning is clear, they are the same![CN] 随便哪个都行吧 管它是「钱」还是「」 只要意思明白,它们是没有区别的 Kamikaze Girls (2004)
I doubt, uh, Freud ever tried this, but before someone goes away, we usually like to send them off with a little toast.[CN] 我怀疑弗洛伊德会不会这样 有人要离开 通常我们会喝酒,替他 K-PAX (2001)
How is it that you show such tender smiles in front of all those men at nightly masses, but in broad daylight you shun me, who has only the very best intentions?[CN] ぐ或边い癸帝ê或╧ 臩放㎝稬 玱フぱ磷秨и Untold Scandal (2003)
Where's the peel?[CN] 果皮呢 Episode #2.7 (2011)
My husband and I made the preserves ourselves.[CN] 这是我和我丈夫自家做的蜜 Hide and Seek (2005)
Why don't we go out somewhere? Let me buy you a farewell dinner.[CN] 不如到外边吃 我替你 Breakfast at Tiffany's (1961)
It's a farewell gift.[CN] 别之礼 Goemon (2009)
He wants me to have a good-bye lunch with him tomorrow at noon.[CN] 明天中午他邀请我共进午餐 当做 Vicky Cristina Barcelona (2008)
I'd be glad to wish him well on his way.[CN] 我很乐意给他 Episode #2.3 (2011)
- Hey, I'd better call your mom right now and thank her... for the preserves she brought over to our house--[CN] - 嗨 我最好现在打给你妈妈 感谢她送给我们家的蜜 -- Amazon Women on the Moon (1987)
She secretly carried a dagger.[CN] 小号新进了一批苏杭的干果蜜 Reign of Assassins (2010)
Then seek permission to honor the King's departure with a public execution of a rebel[CN] 趁国王启程之前 绞死这位叛逆分子 算是送上别礼物吧 One Night with the King (2006)
Not fairwell, it's farewell.[CN] 不是「钱别」,是「别」 Kamikaze Girls (2004)
Hey, hand me those marshmallows for my cocoa.[CN] 嘿! 给我那些蜜配我的可可茶 Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008)
Syd, A, this is my going-away party and I think it would be pretty uncool to the people who threw it for me if I left just because you wanted to talk.[CN] 席德,第一点,这是我的别派对... ...并且我觉得对那些为我办这派对的人来说 这么做有点不太好... ...如果就为了跟你说说话而离开会场的话 London (2005)
And this is a very special meal for us because we welcome my one son home and we're sending another one off.[CN] 而这对我们是很特别的一餐 以此迎接一位儿子的归来 同时又为另一位儿子 Brothers (2009)
[ Moaning ] [ Coughing ] [ Moaning Continues ][CN] 模仿小理查德演唱《什锦蜜 Velvet Goldmine (1998)
No, no, no, and have her miss my going-away party?[CN] 不,不,不,和她有 想念我的行派对? Among Friends (2012)
Your own cakes, pastries, tarts and confections.[CN] 自己办的蛋糕甜点 糖果蜜 Fanny and Alexander (1982)
Candied peel? Well, well. I never thought you'd find that.[CN] 果皮 我没想到你能搞到这个 Episode #2.7 (2011)
- Lots of marshmallows. - More marshmallows.[CN] 更多的蜜 House Arrest (1996)
Do you have deposited mask it?[CN] Τ寂盾 Da Xiao Jiang Hu (2010)
Your pulse lulls the tympans of my ears.[CN] 穒иφキ繰 The Notebook (2004)
Hey, we've been gypped. Give us our money back![CN] 嘿 我们被骗了 快把还我们 The Littlest Angel (2011)
A farewell gift.[CN] 作为 One Million Yen and the Nigamushi Woman (2008)
And thank you for all the preserves.[CN] 谢谢你的蜜 Hide and Seek (2005)
Vanilla cream, nougat, candied fruit, brandy from Mayence, the finest...[CN] 香草乳酪, 奶油杏仁糖 , 蜜, 来自 Mayence ,最好的白兰地酒。 。 Sade (2000)
Going-away presents... from the count himself, in appreciation.[CN] 行礼物 伯爵亲自送给你们的 On Her Majesty's Secret Service (1969)
What is Marshmallow Fluff?[CN] 葵蜜酱是什么 Julie & Julia (2009)
You guys were having a goodbye dinner, right?[CN] 你们昨晚是在行吧? Mystic River (2003)
Two counters... one for tobacco... and things... the other for sweetmeats.[CN] 两个柜台 一个卖烟草等物 另一个卖蜜糖果 Albert Nobbs (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top