บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
48
ผลลัพธ์ สำหรับ
*往年*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
往年
,
-往年-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
往年
[
往
年
,
wǎng nián
,
ㄨㄤˇ ㄋㄧㄢˊ
]
in former years; in previous years
#7216
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
往年
[おうねん, ounen]
(n, adj-no) former; one-time; years ago; (P)
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You have no idea what I was like. I hurt people with a spoon and stuff.
[CN]
你可能还不清楚 往年我用一个杓子就能伤人的
Episode #1.13 (2013)
In light of recent events the bonds of friendship we've made this year will be more important than ever.
[CN]
在最近的事件之后... In light of recent events... 我们在今年所结下的友谊 将比往年更加重要 ...the bonds of friendship we've made this year will be more important than ever.
Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
He came after the snow melted last year.
[CN]
往年他等融雪后才来
Ballad of Orin (1977)
This year's game, said to be more blistering than the last...
[CN]
比起往年的游戏今年进展更白热化
Battle Royale (2000)
This morning, the JMA has declared the start of the rainy season in Kyushu, 5 days earlier than average.
[CN]
气象局今日正式宣布九州地区入梅 较往年约早五天
The Garden of Words (2013)
There are more Christmas amnesties this year.
[CN]
这次圣诞特赦的人比往年多呢
Miracle in Cell No. 7 (2013)
Our usual guests couldn't be here this year.
[CN]
往年的参加者今年不能来了
We're the Millers (2013)
For you this year will be the usual disaster , nothing will change !
[CN]
今年就和往年一样还是个灾难, 没有东西会改变的!
Les Profs (2013)
We used to ship out as refuse by the end of the year.
[CN]
往年我们都把这些当垃圾般 海运处理
Knight of the Zodiac (2008)
This year, due to the unusually large volume of applicants we accepted bands on a "first come first served' basis.
[CN]
今年由于申请的团体比往年多 因此以报名顺序录取,非常抱歉
Swing Girls (2004)
During Lord MacRashley's annual fox hunt.
[CN]
在猎狐的时候 马克・拉谢里爵士肯定会和往年一样组织狩猎活动
Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Ice is freezing the Beaufort Sea, more quickly than usual for this time of year.
[CN]
波弗海正在結冰... 今年結得比往年快
Big Miracle (2012)
Thank you, my dear. Succulent evening, as usual.
[CN]
谢谢 亲爱的 美妙的夜晚 和往年一样
The Dead (1987)
In years when rains are heavier and more widespread than usual the water flows inland to the parched interior
[CN]
有些年份里,降雨较往年充沛,而且范围更大 雨水便流向内陆的干旱地区
Australia: Land Beyond Time (2002)
Can they get it done like they have all year long?
[CN]
他们能像往年一样胜出, 并为我们带来惊喜吗
Two for the Money (2005)
I have never seen a time when there has been as much venom and vitriol over things that, in previous years, we agreed on.
[CN]
我从来没有见过一个时间 当出现了尽可能多的 毒液和矾过的东西 的是,在往年, 我们同意。
American Winter (2013)
The rainy season is officially over 10 days later than normal in the Kanto region.
[CN]
今日气象厅宣布关东地区出梅 较往年约晚十天
The Garden of Words (2013)
I recognize that I haven't been as involved this year As I used to be.
[CN]
我今年不如往年那樣參與各項活動
Miss Mystic Falls (2010)
I should have done this years ago.
[CN]
往年不得不这样做。
Big Eyes (2014)
It's early this year.
[CN]
比往年来得早了一些
The Good Dinosaur (2015)
It's harder to get tickets this year.
[CN]
今年买票比往年更难买了
Last Train Home (2009)
Aren't you just gonna go to Chez Boring, like you do every year?
[CN]
Aren't you just gonna go to chez boring, 你们不去无聊的Chez了 Like you do every year? 像往年一样?
My Husband, the Pig (2007)
Didn't used to get cold this time of year.
[CN]
往年的这个时候没这么冷。
The Asphalt Jungle (1950)
Before it was no problem planting 5000
[CN]
往年种个三、五千藤没问题
Dust in the Wind (1986)
However, this year something has changed.
[CN]
但是 今年与往年有点不一样
Arctic Tale (2007)
What about the theme?
[CN]
所以三月我们也会 像往年一样在店内举办发表会
Nakama? Soretomo jibun? (2015)
Of course, you're welcome to try elsewhere, but I think you'll find the grain as good as it's ever been.
[CN]
当然 你可以去别家试试 Of course, you're welcome to try elsewhere, 但你会发现这些谷子和往年一样好 but I think you'll find the grain as good as it's ever been.
Far from the Madding Crowd (2015)
Ice is freezing the Beaufort Sea more quickly than usual for this time of year.
[CN]
波弗海正在結冰 結得比往年更快
Big Miracle (2012)
After all, the Count is an elderly gentleman and doesn't move like he used to.
[JP]
伯爵がおじいちゃんだし、 体力面では往年のように動けないしさ
The Gungan General (2009)
I like to start off each semester with a certain time-honored tradition.
[CN]
我喜欢按照往年的传统 来开始一个新的学期.
Van Wilder (2002)
And, as you know, retraining is my baby, so like every year, it's not gonna be pretty.
[CN]
你们也知道 "复测培训"是重头戏 跟往年一样 不会让我太省心
Honor Roll (2010)
The stillness of winter continued to the first thaw, like it always does.
[CN]
严冬化冻,一如往年
Charlotte's Web (2006)
- Something gay and original, I hope.
[CN]
我希望能和往年的不一样 哦,为未来干杯
Cavalcade (1933)
As per gossip girl's thanksgiving tradition, i'm trading my laptop for stove top, and for the next 16 hours, the only thing i'm dishing is seconds.
[CN]
和往年感恩節一樣 緋聞女孩 要把電腦換成暖爐了 接下來16個小時裡 我能說的都是些過時的八卦了
Blair Waldorf Must Pie! (2007)
Famine changes everything.
[CN]
灾年不比往年
Back to 1942 (2012)
Well, Bates was found innocent, no doubt Anna will be, too.
[CN]
和往年惯例一样 做衣服用的布料 { \3cH202020 }The usual cloth for a frock, I'm afraid.
A Moorland Holiday (2014)
The New Year rush came early this year
[CN]
相比往年, 今年的春运将来得更早
Lost on Journey (2010)
When we were in Lianxicun.
[CN]
往年在練溪的時候
Dragon Boat (2011)
A surprising choice, some might say... because you've been very vocal... in your criticism of them over the years.
[CN]
一个惊人的选择 一些人也许会说 在你往年对他们的评判中 你一直都直言不讳
The Damned United (2009)
You don't do anything. Like every year there's party for Indians
[CN]
你什么也不用做,像往年一样会有印度聚会
Kabhi Khushi Kabhie Gham... (2001)
Like every year, the traditional parades featured all units of Balnibarbi's royal army and Laputa's royal guard.
[CN]
跟往年一样, 风俗游行队里有 巴尔尼巴比皇家军队的所有分队 以及拉普达的皇家卫队
Case for a Rookie Hangman (1970)
Like every year, we gather again to celebrate the end of this civilization, ridiculous and so stressful that it overwhelms us with its vulgarity.
[CN]
和往年一样 我们又聚在一起 庆祝这荒唐压抑的文明之陨落 它的平庸粗陋令我们窒息
Witching and Bitching (2013)
I will deal with all these insane who do not even understand that because of gold, people as that appear.
[CN]
可惜这些笨蛋连这点都不懂 所以我只好解决他们 我把奖金提高到往年的三倍 果然引来大批人马
One piece: Dead end no bôken (2003)
But no champion stays that way for ever.
[CN]
可是岁月不饶人 毕竟汪才不是往年的汪才
The City of Violence (2006)
That fury is what I need to get him back to the manslayer he used to be.
[JP]
怒り は奴を 往年の人斬り に立ち戻らせる
Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
往年
[おうねん, ounen]
frueher, in_alten_Zeiten
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ