157 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%を%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: , -を-
  Longdo Approved JP-TH 
[きゅうかをとる, kyuukawotoru] (phrase) ลากิจ, ลาหยุด
[もんくをいう, monkuwoiu] (vi, vt) ต่อว่า, ตำหนิ, บ่น
[かたぼうをかつぐ, katabouwokatsugu] (phrase) สมรู้ร่วมคิด
  Longdo Unapproved JP-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
意味を取る
[いみをとる] (vt) เข้าใจความหมาย
名前を馳せる
[なまえをはせる] (vt) ได้รับการขนานนามว่า
人工呼吸を施す
[じんこうこきゅうをほどこす] (modal, verb) ผายปอด
おしっこをする
[おしっこをする] (vi, vt) ปัสสาวะ ฉี่
趣向を凝らす
[しゅこうをこらす] ทำอย่างประณีต พิถีพิถัน
人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちとともに人間
(n, vi, vt, modal, ver) 人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちとともに人間たちの手の届かない所にファンタランドを建国し、平和な日々を送っていました。しかし何十万年の時間が経ち, 平和だったファンタランドのエターナルポイントに原因不明の割れ目(クレック)が突如発生。他のガイアの異邦人たちを引き寄せるきっかけとなってしまいました。ファンタランドに暮す多くの種族たちは、異邦世界の存在に対する不安と疑問が膨らんでいくばかり。結局アイリスはその不安を取り払うために、ファンタテニス大会を開催して、優勝者にはどんな願いでも一つだけ叶えることを約束するのでした。
悟りを開く
[さとりをひらく] (phrase) ตรัสรู้ รู้แจ้งเห็นจริง
図面を引く
[ずめんをひく] (vi) เขียนแบบ
やむを得ない
[やむをえない] (adj) ซึ่งไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้
舌鼓を打つ
[したつづみをうつ] (vt) รับประทานอย่างเอร็ดอร่อย
幕を閉じる
[まくをとじる] (phrase) จบสิ้น, เสร็จสิ้น, ปิดฉาก
#15 王都、そして公爵邸。 「おお! 見えてきたぞ! 王都じゃ!」  窓から身を乗り出し、叫ぶスゥ。僕も窓越しに遠くを見てみると、大きな滝を背にそびえ建つ、白い
(n, vi, vt, modal, verb, aux, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, o) 
心を和ませる
[こころをなごませる] (vt) ทำให้จิตใจอ่อนโยนลง
手を打つ
(n, vi) ลงมือ
翼を拡げる
[つばさをひろげる] (vi) สยายปีก
何をいまさら
[なにをいまさら] (exp) มา......อะไรเอาป่านนี้
口を合わせる
[くちをあわせる] (exp) ปรับลิ้นให้เข้ากัน (กับสิ่งที่รสชาติต่างไปจากความเคยชินส่วนตัว)
それを考慮に入れて
[それをこうりょに入れて] (exp) เมื่อคิดดูแล้ว......, เมื่อพิจารณาดูแล้ว......
自分を見失う
[じぶんをみうしなう] (exp) ลืมตัว
気を回す
[きをまわす] (exp) การคิดวกวน, การย้ำคิด, การคิดอะไรเกินจำเป็น
やるのを忘れてました。
[やるのを忘れてました。] (colloq) ฉันลืมทำมัน
  EDICT JP-EN Dictionary 
[wo] (prt) (1) indicates direct object of action; (2) indicates subject of causative expression; (3) indicates an area traversed; (4) indicates time (period) over which action takes place; (5) indicates point of departure or separation of action; (6) (See が) indicates object of desire, like, hate, etc.; (P) #3
[をとおして, wotooshite] (exp) through; throughout; through (the good offices of); by way of #4451
[をもって, womotte] (adv) (uk) by (means of); with #10286
[やむをえない, yamuwoenai] (exp) cannot be helped; unavoidable; (P) #18407
[あくをとる, akuwotoru] (exp, v5r) (See 灰汁・3) to skim the scum from broth or liquid; to skim (a liquid)
[いいせんをいく, iisenwoiku] (exp, v5k-s) (See 良い線行く) to be on the right track; to go well
[いいとしをして, iitoshiwoshite] (exp) (See いい年して) (in spite of) being old enough to know better
[いちゃもんをつける, ichamonwotsukeru] (exp, v1) to pick a fight; to find fault
[うつつをぬかす, utsutsuwonukasu] (exp, v5s) to be infatuated; to be hooked on
[うまいしるをすう, umaishiruwosuu] (exp, v5u) to be onto a good thing; to make money without working; to line one's pockets
[おなかをこわす, onakawokowasu] (exp, v5s) to get an upset stomach; to have a stomach ache
[おべっかをつかう, obekkawotsukau] (exp, v5u) (See おべっか) to suck up to; to curry up to someone
[おぼれるものはわらをもつかむ, oborerumonohawarawomotsukamu] (exp) (proverb) A drowning man will catch at a straw
[おかぶをうばう, okabuwoubau] (exp, v5u) to beat someone at his own game
[おかまをほる, okamawohoru] (exp, v5r) (1) (See 釜を掘る・1) to perform anal sex; to bugger; to sodomize; to sodomise; (2) to crash a car into the back of another (usu. used in the passive voice); to rear-end
[おねがいをきく, onegaiwokiku] (exp, v5k) to grant someone's request
[おきをたしかに, okiwotashikani] (exp) Don't do anything rash!; Keep composed!
[おかねをこわす, okanewokowasu] (exp, v5s) (nab
[おてすうをおかけいたします, otesuuwookakeitashimasu] (exp) (hum) (See 手数をかける) to be a burden; to make trouble for someone
[おはつをいただく, ohatsuwoitadaku] (exp, v5k) to eat something for the first time in the season
[おじょうずをいう, ojouzuwoiu] (exp, v5u) to flatter; to boot-lick; to curry favour (favor)
[おせわをする, osewawosuru] (exp, vs-i) to take care of
[おさきぼうをかつぐ, osakibouwokatsugu] (exp, v5g) to be a willing cats-paw or tool for a person
[おちゃをにごす, ochawonigosu] (exp, v5s) (1) to be evasive; to give an evasive answer; (2) to speak ambiguously; to prevaricate; (3) to cook up a specious story to get out of an uncomfortable situation; (4) to make do with
[おひゃくどをふむ, ohyakudowofumu] (exp, v5m) (obs) to visit repeatedly (to request)
[おなかをすかす, onakawosukasu] (exp, v5s) (See お腹を空かせる) to feel hungry; to get hungry
[おなかをすかせる, onakawosukaseru] (exp, v1) to feel hungry; to get hungry
[おめだまをくらう, omedamawokurau] (exp, v5u) (See 大目玉を食らう) to get a good scolding
[おあずけをくう, oazukewokuu] (exp, v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone
[おあずけをくらう, oazukewokurau] (exp, v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone
[くじをひく, kujiwohiku] (exp, v5k) to draw lots
[くつわをならべて, kutsuwawonarabete] (exp) (See 轡・くつわ) together; abreast; side-by-side
[けじめをつける, kejimewotsukeru] (exp, v1) (1) (See けじめ) to draw the line (between two situations); to make a clear distinction; (2) to take clear responsibility for (mistakes, etc.)
[けりをつける, keriwotsukeru] (exp, v1) (uk) to settle; to finish; to bring to an end
[けんつくをくわす, kentsukuwokuwasu] (exp, v5s) (obsc) to burst out in anger
[けんつくをくわせる, kentsukuwokuwaseru] (exp, v1) to angrily reject; to snub; to give a person a good scolding; to give a person a rap on the knuckles
[げんをかつぐ, genwokatsugu] (exp, v5g) to be superstitious
[このよをさる, konoyowosaru] (exp, v5r) to leave this world; to die
[こまをまわす, komawomawasu] (exp, v5s) to spin a top
[これをかいているじてんで, korewokaiteirujitende] (exp) at the time of writing
[これをようするに, korewoyousuruni] (exp, adv) to sum things up; in short; in other words
[ごいけんをうかがう, goikenwoukagau] (exp, v5u) to ask the opinion of (a superior)
[さばをよむ, sabawoyomu] (exp, v5m) to manipulate figures to one's advantage; to count wrongly on purpose; to inflate or deflate one's age
[ざまをみろ, zamawomiro] (exp) (See 様見ろ) serves you right!; see what happens!
[ざるをえない, zaruwoenai] (exp) cannot help (doing); have no choice but to; am compelled to; am obliged to; it is incumbent upon (me) to
[しのぎをけずる, shinogiwokezuru] (exp, v5r) to compete ruthlessly; to sharpen swords
[shonbenwotareru] (exp, v1) to pee; to piss
[しらをきる, shirawokiru] (exp, v5r) to feign ignorance; to pretend to be ignorant of; to play innocent; to brazen it out
[せきをきったよう, sekiwokittayou] (exp, adj-na) gushing forth; bursting out
[せきをきる, sekiwokiru] (exp, v5r) to break a dam and gush forth; to burst out
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[をたんいとして, wotan'itoshite] in increments of
[アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] calculator without addressable storage
[キーボードせいぎょしきのアドレスしていかのうなきおくいきをもつけいさんき, ki-bo-do seigyoshikino adoresu shiteikanounakiokuikiwomotsukeisanki] calculator with keyboard controlled addressable storage
[ダイアログボックスをとじる, daiarogubokkusu wotojiru] to dismiss a dialog box
[ばらんす をとる, baransu wotoru] balance (vs)
[パーティションをきる, pa-teishon wokiru] to partition
[プログラムせいぎょしきのアドレスしていかのうなきおくいきをもつけいさんき, puroguramu seigyoshikino adoresu shiteikanounakiokuikiwomotsukeisanki] calculator with program-controlled addressable storage
[プログラムせいぎょしきおよびキーボードせいぎょしきのアドレスしていかのうなきおくいきをもつけいさんき, puroguramu seigyoshikioyobi ki-bo-do seigyoshikino adoresu shiteikanounakiokuikiwom] calculator with program-controlled and keyboard controlled addressable storage
[ベータテストをじっしする, be-tatesuto wojisshisuru] to beta test (something)
[ページばんごうをつける, pe-ji bangouwotsukeru] to paginate
[レートをベースとしたフローせいぎょ, re-to wo be-su toshita furo-seigyo] rate-based flow control
[いんえいをつける, in'eiwotsukeru] to crosshatch
[いんえいをつける, in'eiwotsukeru] to crosshatch
[ひだりがわへのけつごうせいをもつ, hidarigawahenoketsugouseiwomotsu] to be right associative
[けんげんをあたえる, kengenwoataeru] to authorize
[さいしんのぎじゅつをけっしゅうした, saishinnogijutsuwokesshuushita] state-of-the-art
[じょうほうそんしつをともなうへんかんのきんし, jouhousonshitsuwotomonauhenkannokinshi] conversion prohibition in case of loss of information
[ちいきをさだめる, chiikiwosadameru] to range
[てんちをおこなう, tenchiwookonau] to take the inverse (e.g. of a matrix)
[ゆうせんしようごをもたないシソーラス, yuusenshiyougowomotanai shiso-rasu] thesaurus without preferred terms
[ゆうせんしようごをもつシソーラス, yuusenshiyougowomotsu shiso-rasu] thesaurus with preferred terms
[ほうていしきをみちびく, houteishikiwomichibiku] derive a formula
[きょくげんをとる, kyokugenwotoru] take the limit of
[たいすうをとる, taisuuwotoru] take the logarithim of
[どうきをとる, doukiwotoru] synchronize
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[かんしんをかう, kanshinwokau] sich_bei_jemanden_einschmeicheln
[ゆめおみる, yumeomiru] traeumen
[とうげをこす, tougewokosu] einen_Pass_ueberqueren
[どはつてんをつく, dohatsutenwotsuku] vor_Wut_kochen
[しゅひつをくわえる, shuhitsuwokuwaeru] verbessern, korrigieren
[あわをくう, awawokuu] verwirrt_sein, den_Kopf_verlieren
[かわきをおぼえる, kawakiwooboeru] Durst_haben
[はらをすえる, harawosueru] sich_entschliessen, sich_fest_entschliessen
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ