บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
38
ผลลัพธ์ สำหรับ
*まやかし*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
まやかし
,
-まやかし-
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
まやかし
[mayakashi]
(n, adj-no) deception; make-believe; fake; counterfeit; phony
[Add to Longdo]
甘やかして育てる
[あまやかしてそだてる, amayakashitesodateru]
(v1) to bring up indulgently
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is a huge part of who I am, and it's all been a lie.
[JP]
それによって 成長できたつもりだった それが まやかしだったなんて
Clue (2016)
The fool nearly derailed the invocation with his insolence.
[JP]
愚か者の祈りなど まやかしだ
The Cabin in the Woods (2011)
Stop pulling wool over my eyes. Some "idealist" you are.
[JP]
まやかしは止めろ 何が思想だ
Tikhiy Don (1957)
Your teeth, your hair, even your tan is phony.
[JP]
歯 髪 舌 全てまやかしだ
Last Vegas (2013)
- None of this would have happened if it wasn't for that thing with you smoking pot and all that.
[JP]
- - そんな事どうでもいい お前が認めないなら 全てはまやかしか
Empire State (2013)
Are you trying to frighten me with magic tricks?
[JP]
私をまやかしで怖がらせようとしているの?
Valar Morghulis (2012)
But it's all a scam.
[JP]
でも... ...みんなまやかしです
Crazy, Stupid, Love. (2011)
It was fake.
[JP]
まやかしさ
Three Monkeys (2015)
This dream of a perfect love you're clinging to is just a nasty trick life is playing on you.
[JP]
あなたがしがみ付いている 完全な愛の夢は まやかしの人生に 弄ばれているだけなのよ
The Sacred Taking (2013)
Everything about you is phony.
[JP]
お前は全部まやかしだ
Last Vegas (2013)
Love's not a trick. It's real.
[JP]
愛はまやかしじゃない
The 5th Wave (2016)
There's no place...
[JP]
まやかしは
The Jungle Book (2016)
If we just worked together, just us, tricks and all.
[JP]
もしまやかしを使って 一緒に働けたら
The Jungle Book (2016)
- Everything can be faked, Virgil.
[JP]
- すべては まやかしだよ
The Best Offer (2013)
- She's doing great. But she believes in shit like this.
[JP]
元気になったけど まやかしだわ
Plaisir d'amour (2008)
As many of you know, I've spoken out against the visitors, declaring them false gods, calling them intruders.
[JP]
ご承知の通り 私は反ビジターの立場に 彼等の事を まやかしの神 侵略者と呼んでいます
Laid Bare (2011)
- I'm tired of playing games, Father.
[JP]
そんなまやかしは もうウンザリだ
Red Sky (2010)
But I used my tricks.
[JP]
僕のまやかしのこと?
The Jungle Book (2016)
It's still the flea circus. It's all an illusion.
[JP]
ノミのサーカスと同じ まやかしだわ
Jurassic Park (1993)
I think you're a front.
[JP]
君の功績は まやかしだ
Public Enemies (2009)
What tricks?
[JP]
まやかし?
The Jungle Book (2016)
Ah, no, you're a phony, Gherson.
[JP]
いやいいんだ お前はまやかしだ ゲルソン
Last Vegas (2013)
See, i believe that your cooperation is an illusion.
[JP]
あなたの協力はまやかしだわ
The Dreamscape (2008)
Because next to unrealistic belief lies fanaticism...
[JP]
非現実的な信念の次に 狂信はまやかしだから
Exodus: Gods and Kings (2014)
Whatever I could do to make your trickiness happen...
[JP]
君のまやかしのために 何でもやる
The Jungle Book (2016)
That's the biggest scam of all.
[JP]
最大のまやかしです
Crazy, Stupid, Love. (2011)
No more tricks.
[JP]
まやかしを使うな
The Jungle Book (2016)
Well, all memories are a hoax of some sort.
[JP]
記憶とは 頭に根付いたまやかしさ
The Awakening (2011)
Hokey religions and ancient weapons are no match... for a good blaster at your side, kid.
[JP]
まやかしや古臭い武器じゃ ブラスターには勝てないぜ
Star Wars: A New Hope (1977)
Our alliance with them was always a lie.
[JP]
同盟は常にまやかしだった
Fallout (2016)
It's always the same, and it's always a lie.
[JP]
《皆同じ"まやかし"だ》
War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
It was all a trick.
[JP]
そんな事は まやかしだ
Crossfire (2011)
Men win wars, not magic tricks.
[JP]
まやかしでは戦争に勝てない
The Ghost of Harrenhal (2012)
Do not be fooled by the way he looks now.
[JP]
見えているのは まやかしの姿です
The Show Must Go On (2014)
So that foes would find us strong I bade you bring me heroes we had held in thrall, whose spirits we had crushed and by treacherous treaties bound to us in obedience
[JP]
敵が我らを強大だと見るように わしはお前たちに勇士を集めるように命じた 我らが掟に縛っておいた男たち 彼らに向こう気をくじいておいた まやかしの絆で盲目の忠誠で尽くすよう 束縛しておいた
Die Walküre (1990)
Our kind believe that love is just a trick.
[JP]
愛はまやかしだ
The 5th Wave (2016)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ