Search result for

(22 entries)
(0.0205 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -碌-, *碌*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[碌, lù, ㄌㄨˋ] rocky, rough, uneven; mediocre
Radical: Decomposition: 石 (shí ㄕˊ)  录 (lù ㄌㄨˋ) 
Etymology: [pictophonetic] rock

Japanese-English: EDICT Dictionary
;陸[ろく, roku] (adj-na) (uk) good; satisfactory; worthy; decent [Add to Longdo]
すっぽ;陸すっぽ;ずっぽ(ateji);すっぽう(ateji)[ろくすっぽ(すっぽ;陸すっぽ);ろくずっぽ(ずっぽ);ろくすっぽう(すっぽう), rokusuppo ( roku suppo ; riku suppo ); rokuzuppo ( roku zuppo ); rokusuppou ( roku ] (adv) (uk) (before neg. verb) (not) enough; (in)sufficiently; (un)satisfactorily [Add to Longdo]
でなし;陸でなし[ろくでなし, rokudenashi] (n) (uk) bum; good-for-nothing; ne'er-do-well [Add to Longdo]
でもない[ろくでもない, rokudemonai] (exp,adj-i) (uk) good-for-nothing; worthless [Add to Longdo]
な(ateji)(P);陸な[ろくな, rokuna] (adj-pn) (uk) (usually used in the negative sense) satisfactory; decent; (P) [Add to Longdo]
に(P);陸に[ろくに, rokuni] (adv) (uk) well; enough; sufficient; (P) [Add to Longdo]
;々;陸陸;陸々[ろくろく, rokuroku] (adv) hardly; barely; inadequately (with negative grammatical constructions) [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lù, ㄌㄨˋ, ] laborious; small stone; to record; to tape; to write down; to hire; to employ [Add to Longdo]
[Lù qǔ, ㄌㄨˋ ㄑㄩˇ, ] (N) Luqu (place in Gansu) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
We cannot afford to sit on our hands.[CN] 如果我们不行动,北京会控制这个世界 If we don't act, Beijing will take control of the world's 最忙的海道 busiest sea lane, unchallenged. A Donation to the Struggle (2016)
It's okay.[CN] 我只想说 生活在这个世界 大家都为自己那摊狗屎忙 Nosedive (2016)
And if that means getting you off my back, well, that's just a bonus.[JA] 貴方を追い払えるなら 余と云うものだわ Ted (2012)
I can live forever doing nothing.[CN] 保持忙不是好事吗? Scissorhands (2016)
He's the most original thinker in the world right now.[CN] 不过我想他在那里更忙 Einstein: Chapter Five (2017)
Glaives. Assemble in the briefing room.[CN] 今天的国会显得很忙... 因为路西斯政府宣布完全接受... 被某些人批评为单方面的... Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
I got it specially made for your safety.[CN] 你跟忙的小蜜蜂一样到处飞 Neerja (2016)
You play into 90 year olds at The Lighthouse.[JA] おまえが耄したジャズを ライトハウスで弾き続けるんだ La La Land (2016)
That made life worth living.[CN] 整天为养家庸庸 They'd gone and they'd lost everything Messengers (2016)
You slippery bitch.[JA] -でなしのクズめ! Edge of Tomorrow (2014)
- Go ahead, ma'am.[CN] -是的 德黑兰人人沉默 为什么我们不得不昼夜忙 Snap Back (2016)
If a bag of Bugles and a six-pack of Coke go missing, it's on me.[JA] ガラス玉や コーラが要るなら... 僕につけとけ 余 The Watch (2012)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top