หน้าหลัก
บทความ
Premium
เกมส์
Wordlist
Spell Checker
Classic version
Login/Register
Login/Register
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา
15
ผลลัพธ์ สำหรับ
パン
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-パン-
,
*パン*
คำนี้อยู่ในหมวด
JLPT N5
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
パン
[ぱん, pan]
(n)
ขนมปัง
ปิดโฆษณา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
パン
[pan]
(n) (1) (originally written 麺麭 or 麪包) bread (por
#2613
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
パン
[ぱん, pan]
pan (vs)
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you know me, at all, you know... that death is my bread and danger my butter...
[JP]
...だってさ、僕の事は良く解ってるでしょ? ねっ... 死は僕の
パン
そして危険「な」僕のバター...
What's Up, Tiger Lily? (1966)
Where's the pumpkin pie?
[JP]
パン
プキン・パイもなし?
A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
Danger is my bread...
[JP]
危険とは僕の
パン
... 。 ん?
What's Up, Tiger Lily? (1966)
Today is my birthday. Champagne for these men!
[JP]
今日は私の誕生日です、 この方々へシャン
パン
を!
La Grande Vadrouille (1966)
A Pan-Am jet...!
[JP]
パン
ナム・ジェットって!
What's Up, Tiger Lily? (1966)
Soylent buns! Get your genuine Soylent buns!
[JP]
ソイレント・
パン
もあるよ
Soylent Green (1973)
Hold it, my pants are falling down...
[JP]
待てよ。
パン
ツを下げるから...
What's Up, Tiger Lily? (1966)
Is convinced he is a Pan-Am jet."
[JP]
彼は自分が
パン
ナム・ジェットであると確信しています"
What's Up, Tiger Lily? (1966)
- Champagne?
[JP]
- シャン
パン
は?
Live for Life (1967)
It feels like you're getting a series of punches in the back.
[JP]
"まるで、背中から
パン
チを浴びせられているみたいさ"
Grand Prix (1966)
You'd never guess I have no pants on!
[JP]
ちゃんと
パン
ツは履いてるかい?
What's Up, Tiger Lily? (1966)
No, danger is my bread and death is my butter.
[JP]
違った、危険は僕の
パン
そして、死は僕のバターです。
What's Up, Tiger Lily? (1966)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา