curse แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


92 ผลลัพธ์ สำหรับ curse
ภาษา
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: -curse-, *curse*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
curse(n) การขับออกจากศาสนา
curse(n) คำสาปแช่ง, Syn. oath, dirty word
curse(n) ต้นเหตุของความหายนะ, Syn. scourge, affliction
curse(vt) ทำให้เจ็บปวด, See also: ทำให้ทุกข์ทรมาน
curse(vi) สาบาน, Syn. swear
curse(vt) สาปแช่ง
cursed(adj) ซึ่งถูกสาป, Syn. under a curse
cursed(adj) น่ารำคาญ, See also: น่ารังเกียจ, Syn. hateful, detestable
curse with(phrv) โชคร้ายที่มี (บางสิ่งหรือบางคน), Ant. bless with

Hope Dictionary
curse(เคิร์ส) n. คำสาปแช่ง, คำแช่งด่า, คำสบถ, ความหายนะ, ภัยภิบัติ, ความอัปมงคล, สิ่งระยำ, คนระยำ, สิ่งที่ร้าย, สิ่งที่ถูกสาปแช่ง, การขับออกจากศาสนา vt. นำความชั่วร้ายหรือความหายนะ vi. สาปแช่ง, สบถ, Syn. exoriate, damn
cursed(เคอร์ซฺทฺ) adj. ซึ่งถูกสาปแช่ง, ชั่วร้าย, น่ารังเกียจ, See also: cursedness n. ดูcursed, Syn. damned, Ant. laudatory
accursed(อะเคอร์' ซิค) adj. ถูกสาปแช่ง, เคราะห์ร้าย, น่าชิงชัง, อัปรีย์. -accursedness n., Syn. cursed, doomed, condemned

Nontri Dictionary
curse(vt) สาป, สบถ, แช่ง, แช่งด่า
cursed(adj) ถูกสาป, ถูกแช่ง
accursed(adj) ถูกแช่ง, ถูกสาป, เคราะห์ร้าย, อัปรีย์

WordNet (3.0)
curse(n) profane or obscene expression usually of surprise or anger, Syn. cuss, oath, expletive, curse word, swearword, swearing
curse(n) a severe affliction, Syn. torment
curse(v) utter obscenities or profanities, Syn. cuss, blaspheme, swear, imprecate
curse(v) heap obscenities upon
curse(v) wish harm upon; invoke evil upon, Syn. bedamn, maledict, imprecate, damn, beshrew, anathemize, anathemise, Ant. bless
cursed_crowfoot(n) annual herb growing in marshy places, Syn. celery-leaved buttercup, cursed crowfoot, Ranunculus sceleratus
cursed_with(adj) burdened with, Syn. cursed with, stuck with
bane(n) something causing misery or death, Syn. nemesis, scourge, curse
excommunicate(v) exclude from a church or a religious community, Syn. curse, unchurch, Ant. communicate
execration(n) an appeal to some supernatural power to inflict evil on someone or some group, Syn. condemnation, curse

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Cursev. t. [ imp. & p. p. Cursed r Curst; p. pr. & vb. n. Cursing. ] [ AS. cursian, corsian, perh. of Scand. origin; cf. Dan. korse to make the sign of the cross, Sw. korsa, fr. Dan. & Sw. kors cross, Icel kross, all these Scand. words coming fr. OF. crois, croiz, fr. L. crux cross. Cf. Cross. ] 1. To call upon divine or supernatural power to send injury upon; to imprecate evil upon; to execrate. [ 1913 Webster ]

Thou shalt not . . . curse the ruler of thy people. Ex. xxii. 28. [ 1913 Webster ]

Ere sunset I'll make thee curse the deed. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To bring great evil upon; to be the cause of serious harm or unhappiness to; to furnish with that which will be a cause of deep trouble; to afflict or injure grievously; to harass or torment. [ 1913 Webster ]

On impious realms and barbarous kings impose
Thy plagues, and curse 'em with such sons as those. Pope. [ 1913 Webster ]


To curse by bell, book, and candle. See under Bell.
[ 1913 Webster ]

Cursev. i. To utter imprecations or curses; to affirm or deny with imprecations; to swear. [ 1913 Webster ]

Then began he to curse and to swear. Matt. xxi. 74. [ 1913 Webster ]

His spirits hear me,
And yet I need must curse. Shak. [ 1913 Webster ]

Cursen. [ AS. curs. See Curse, v. t. ] 1. An invocation of, or prayer for, harm or injury; malediction. [ 1913 Webster ]

Lady, you know no rules of charity,
Which renders good for bad, blessings for curses. Shak. [ 1913 Webster ]

2. Evil pronounced or invoked upon another, solemnly, or in passion; subjection to, or sentence of, divine condemnation. [ 1913 Webster ]

The priest shall write these curses in a book. Num. v. 23. [ 1913 Webster ]

Curses, like chickens, come home to roost. Old Proverb. [ 1913 Webster ]

3. The cause of great harm, evil, or misfortune; that which brings evil or severe affliction; torment. [ 1913 Webster ]

The common curse of mankind, folly and ignorance. Shak. [ 1913 Webster ]

All that I eat, or drink, or shall beget,
Is propagated curse. Milton. [ 1913 Webster ]


The curse of Scotland (Card Playing), the nine of diamonds. --
Not worth a curse. See under Cress.

Syn. -- Malediction; imprecation; execration. See Malediction. [ 1913 Webster ]

Curseda. Deserving a curse; execrable; hateful; detestable; abominable. [ 1913 Webster ]

Let us fly this cursed place. Milton. [ 1913 Webster ]

This cursed quarrel be no more renewed. Dryden. [ 1913 Webster ]

Cursedlyadv. In a cursed manner; miserably; in a manner to be detested; enormously. [ Low ] [ 1913 Webster ]

Cursednessn. 1. The state of being under a curse or of being doomed to execration or to evil. [ 1913 Webster ]

2. Wickedness; sin; cursing. Chaucer. [ 1913 Webster ]

3. Shrewishness. “My wife's cursedness.” Chaucer. [ 1913 Webster ]

Cursern. One who curses. [ 1913 Webster ]


ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He visited a curse on us... so we man could look at... what hell was like. ท่านสาปพวกเรา.. ให้มองเห็นว่า... ว่านรกเป็นยังไง Day of the Dead (1985)
Some wives, like Mickey Conway... used to curse at them and spit on the floor. สบถด่าพวกเขา และถุยน้ำลายลงพื้น Goodfellas (1990)
There aren't any arguments or curses like in the movies. ไม่ได้โฉ่งฉ่าง หรือโหดเหมือนแบบในหนัง Goodfellas (1990)
That little curse was nothing, my queenie. Nothing, no, nothing. คำสาปเล็กๆน้อยๆนั่นไม่มีอะไรมากหรอก กระหม่อม ไม่มีอะไร ไม่มีอะไร Mannequin: On the Move (1991)
That sorcerer guy, he put a curse on you. ก็ตำนานที่มีพ่อมด ใช้คำสาปกับเธอ Mannequin: On the Move (1991)
You don't think there's really something to this curse thing? นี่นายไม่คิดว่ามันจะมีจริงหรอกนะ คำสาปอะไรเนี่ย Mannequin: On the Move (1991)
She came to life. She was alive. I mean, this whole curse thing is true. เธอตื่นขึ้นมา เธอมีชีวิต ผมหมายถึง คำสาปนั่นเป็นเรื่องจริง Mannequin: On the Move (1991)
It is Prince William, curse the ages! มันคือเจ้าชายวิลเลียม ไอ้ตัวซวย Mannequin: On the Move (1991)
In 1, 000 years, on a single day, only if you love me, take the curse away. อีก 1000 ปี ในสักวันหนึ่ง แค่เพียงเธอรักฉัน คำสาปนั้นก็จะหายไป Mannequin: On the Move (1991)
My curse worked perfectly! คำสาบแช่งของฉันได้ผล! Hocus Pocus (1993)
But Winifred's curse of immortality kept me alive. แต่เป็นเพราะคำสาบแช่งของวินนี่เฟรด มันจึงทำให้ฉันเป็นอมตะ Hocus Pocus (1993)
Since their sacred animal has vanished they believe that there is a curse fallen on their village. จนกระทั่งสัตว์ศักดิ์สิทธิ์หายตัวไป... ...พวกเขาเชื่อว่าหมู่บ้านถูกคำสาป Ace Ventura: When Nature Calls (1995)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
curseCursed be he that first invented war.
curseCurses, like chickens, come home to roost.
curseHe cursed her fate.
curseHe is cursed with idle sons.
curseHe muttered a curse.
curseNor was he ever known to curse unless against the government.
curseShe cursed him for causing the accident.
curseShe cursed him for forgetting his promise.
curseShe cursed loudly.
curseShe cursed the times.
curseThe ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
curseThe family has been cursed with poor health.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
แช่งด่า(v) curse, See also: damn, execrate, denounce, anathematize, Syn. สาปแช่ง, แช่งชักหักกระดูก, Example: ชาวบ้านพากันแช่งด่าโจรที่ขโมยพระของวัดไปขาย, Thai Definition: กล่าวคำหยาบด้วยตั้งใจมุ่งร้ายเพื่อให้ผู้อื่นเป็นเช่นนั้น
คำสาป(n) curse, See also: malediction, Syn. คำแช่ง, คำสาปแช่ง, Example: เด็กเล็กๆ เข้าไปรดน้ำมนต์เพื่อแก้คำสาป, Thai Definition: ถ้อยคำที่กล่าวขึ้นเพื่อแสดงความปรารถนาให้เกิดสิ่งร้ายแก่ผู้อื่น
คำสาปแช่ง(n) curse, See also: malediction, Syn. คำแช่ง, คำสาป, Example: คำสาปแช่งได้กลายเป็นจริงขึ้นแล้วในวันนี้, Thai Definition: ถ้อยคำที่กล่าวขึ้นเพื่อแสดงความปรารถนาให้เกิดสิ่งร้ายแก่ผู้อื่น
คำแช่ง(n) curse, See also: malediction, Syn. คำสาป, คำสาปแช่ง, Example: ภายหลังเมื่อเขามรณะแล้วคำแช่งได้กลายเป็นจริงขึ้นแล้ว, Thai Definition: ถ้อยคำที่กล่าวขึ้นเพื่อแสดงความปรารถนาให้เกิดสิ่งร้ายแก่ผู้อื่น
ผรุสวาท(n) curse, See also: vituperation, Syn. คำหยาบ, คำสบถ, คำสาปแช่ง, คำด่า, Example: เขากล่าวผรุสวาทต่อหน้าผม, Thai Definition: วาจาหยาบคาย, Notes: (บาลี)
ผรุสวาท(v) curse, See also: abuse, Syn. ด่าทอ, สาปแช่ง, Example: ลุงผรุสวาทออกมาอย่างแสนแค้น, Thai Definition: กล่าววาจาหยาบคาย
สาปแช่ง(v) curse, See also: hex, jinx, Syn. แช่ง, แช่งชัก, แช่งชักหักกระดูก, Example: ชาวบ้านสาปแช่งเธอและครอบครัวของเธอ คำทุกคำยังคงก้องอยู่ในหูของเธอ, Thai Definition: ด่าว่าร้ายให้เป็นไปต่างๆ ในทางที่ไม่ดี
ถูกกระทำ(v) hex, See also: curse, Thai Definition: ถูกทำร้ายโดยวิธีใช้เวทมนตร์ต่างๆ
สาปส่ง(v) curse, See also: scold, Syn. สาปแช่ง, Ant. อวยพร, Example: ชาวบ้านสาปส่งพวกข้าราชการที่โกงกินภาษีของพวกเขา, Thai Definition: พูดให้ได้รับผลร้ายเพราะความโกรธหรือเกลียด

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
สาปแช่ง[sāpchaeng] (v, exp) EN: curse  FR: anathématiser

CMU Pronouncing Dictionary
curse
cursed
curses

Oxford Advanced Learners Dictionary
curse
cursed
cursed
curses
cursedly

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
诅咒[zǔ zhòu, ㄗㄨˇ ㄓㄡˋ,   /  ] curse #11,575 [Add to Longdo]
[lì, ㄌㄧˋ, ] curse; scold #21,958 [Add to Longdo]
见鬼[jiàn guǐ, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] curse it!; to hell with it! #22,519 [Add to Longdo]
咒语[zhòu yǔ, ㄓㄡˋ ㄩˇ,   /  ] curse; spell #24,659 [Add to Longdo]
[zǔ, ㄗㄨˇ, / ] curse; swear (oath) #76,844 [Add to Longdo]
满城尽带黄金甲[Mǎn chéng jìn dài huáng jīn jiǎ, ㄇㄢˇ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄚˇ,        / 滿      ] Curse of the Golden Flower (2007), period drama movie by Zhang Yimou [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Fluch { m } | Flüche { pl }curse | curses [Add to Longdo]
Hol ihn der Teufel!Curse him! [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
呪い(P);詛い;咒い[のろい, noroi] (n) curse; spell; malediction; (P) #8,214 [Add to Longdo]
[ばつ, batsu] (n) (divine) punishment; curse; retribution; (P) #8,741 [Add to Longdo]
呪;咒[じゅ, ju] (n) (1) spell; curse; (2) { Buddh } dharani; mantra #14,235 [Add to Longdo]
カース[ka-su] (n) curse [Add to Longdo]
悪態をつく[あくたいをつく, akutaiwotsuku] (exp, v5k) to call a person names; to curse [Add to Longdo]
悪罵[あくば, akuba] (n, vs) curse; vilification [Add to Longdo]
厭魅;魘魅[えんみ, enmi] (n) killing someone with a magical curse [Add to Longdo]
解ける[ほどける, hodokeru] (v1, vi) (1) to be solved; (2) (See 解ける・ほどける) to loosen; to come untied; (3) to be removed (e.g. restrictions); to be cleared (e.g. misunderstandings); to be broken (e.g. spells, curses); (4) (See 溶ける) to melt; (P) [Add to Longdo]
恨む(P);怨む;憾む[うらむ, uramu] (v5m, vt) (1) to resent; to curse; to feel bitter; to blame; to bear a grudge; (2) (esp. 憾む) to regret; (P) [Add to Longdo]
呪う[まじなう, majinau] (v5u) (1) (arch) to pray that one avoids disaster or illness; to pray; (2) to pray for the death or misfortune of another; to curse; (3) to treat illness with prayer [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0355 seconds, cache age: 0.303 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม