วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
I'm ( AY1 M ) sorry ( S AA1 R IY0 ) , man ( M AE1 N ) . This ( DH IH1 S ) has ( HH AE1 Z ) gotta ( G AA1 T AH0 ) be ( B IY1 ) rough ( R AH1 F ) for ( F AO1 R ) you ( Y UW1 ) .
I'm คำย่อของ I am[Lex2] (ไอม) abbr. I am [Hope] /AY1 M/ [CMU] /AH0 M/ [CMU] (v) /aɪm/ [OALD]
sorry ที่ขอโทษ: ที่รู้สึกผิด [Lex2] น่าสงสาร[Lex2] ขอโทษ[Lex2] (ซอ'รี) adj. เสียใจ,เศร้าใจ,น่าสมเพช,น่าสงสาร ###S. regretful,sympathetic) [Hope] (adj) น่าสลดใจ,เสียใจ,น่าสงสาร,เศร้าโศก [Nontri] /S AA1 R IY0/ [CMU] (adj) /s'ɒriː/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
This (คน, สิ่ง) นี้[Lex2] นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว) [Lex2] ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2] (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope] (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri] (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri] /DH IH1 S/ [CMU] /DH IH0 S/ [CMU] (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
has กิน: รับประทาน [Lex2] ได้รับ[Lex2] มี[Lex2] มีคุณสมบัติ: มีลักษณะ [Lex2] (แฮซ) v. กริยาเอกพจน์บุรุษที่ 3 ของhave [Hope] (vt) มี(ใช้กับบุรุษที่ 3 เอกพจน์) [Nontri] /HH AE1 Z/ [CMU] /HH AH0 Z/ [CMU] (v,v) /hæz/ [OALD] [have ] คลอด: ให้กำเนิด [Lex2] จัด: เตรียมการ [Lex2] ได้รับ: ได้ [Lex2] เป็นโรค: ป่วยเป็นโรค [Lex2] มี: ประกอบด้วย, เป็นเจ้าของ [Lex2] มีแขก: ให้การต้อนรับแขก [Lex2] รับประทาน: กิน, ทาน [Lex2] (แฮฟว) {have,had,had,having,has} vt. มี,ประกอบด้วย,ได้รับ,เป็น (โรค) ,เอา,เอาได้,ประสบการณ์,ผ่าน,แสดง,ดำเนินการ,ม' (ลูก) , vi. มีเงิน. (auxiliary verb) -Phr. (had better (best) ควรจะ) ###S. possess,own,suffer [Hope] (vt) มี,ได้,เป็น,รับประทาน,ดื่ม,กล่าว,ยืนยัน,ใช้ [Nontri] /HH AE1 V/ [CMU] (v,v) /hæv/ [OALD]
gotta คำที่มาจากวลี have got to หรือ have got a (คำไม่เป็นทางการ) [Lex2] /G AA1 T AH0/ [CMU] (v) /g'ɒtə/ [OALD]
be อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
rough ขรุขระ: ไม่เรียบ, สาก, หยาบ [Lex2] มีพายุรุนแรง[Lex2] ทุรกันดาร: ยากลำบาก [Lex2] หยาบคาย: เกเร, รุนแรง [Lex2] คร่าวๆ: หยาบๆ [Lex2] ไม่เป็นระเบียบ: เอะอะโวยวาย, ตึงตัง [Lex2] ไม่ได้ตกแต่ง: ยังไม่เสร็จเรียบร้อย [Lex2] พงหญ้าหรือต้นไม้ในสนามกอล์ฟ[Lex2] ต้นร่าง: ฉบับร่าง [Lex2] คนที่ใช้ความรุนแรง: อันธพาล [Lex2] ทำให้ขรุขระ: ทำให้หยาบกระด้าง [Lex2] ใช้กำลังรุนแรงต่อคู่แข่งขัน (เช่น ฟุตบอล, ฮ็อกกี้) [Lex2] (รัฟ) adj.,n.,v. (ทำให้,กลายเป็น) (สิ่งที่) ขรุขระ,ไม่เรียบ,สาก,หยาบ,กระด้าง,ไม่สวย,มีขนรุงรัง,ไม่ได้ตกแต่ง,ไม่ได้เสริมแต่ง,คร่าว ๆ ,ตึงตัง,หยาบคาย,เกเร, (พายุ) รุนแรง,ไม่เป็นระเบียบ,จลาจล,ยากลำบาก, (ยา) ฤทธิ์แรง,คนเกเร,คนพาล,ความลำบาก,ต้นร่าง [Hope] (adj) ขรุขระ,หยาบ,ไม่เรียบ,รุนแรง(พายุ),ตึงตัง [Nontri] /R AH1 F/ [CMU] (vt,n,adj,adv) /r'ʌf/ [OALD]
for สำหรับ: ในส่วน [Lex2] เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2] แทน[Lex2] สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2] เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2] ในฐานะของ[Lex2] ไปยัง[Lex2] ด้วยเหตุที่[Lex2] เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2] แลกกับ[Lex2] (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope] (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri] (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri] /F AO1 R/ [CMU] /F ER0/ [CMU] /F R ER0/ [CMU] (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
you (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]