ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

とが

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -とが-, *とが*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
尖る[とがる, togaru] TH: แหลม  EN: to taper to a point
尖る[とがる, togaru] TH: แหลมคม  EN: to become sharp

Japanese-English: EDICT Dictionary
尖った[とがった, togatta] (adj-f) pointed; sharp [Add to Longdo]
尖らす[とがらす, togarasu] (v5s) (1) to sharpen (e.g. pencil); to pout (e.g. lips); (2) to get nervous; to raise one's voice [Add to Longdo]
尖り声[とがりごえ, togarigoe] (n) sharp or angry voice [Add to Longdo]
尖る(P);尖がる(io);尖んがる(io)[とがる(尖る;尖がる)(P);とんがる, togaru ( togaru ; sen garu )(P); tongaru] (v5r, vi) (1) to taper to a point; to become sharp; (2) to look displeased; to look sour; to be on edge; to be touchy; (P) [Add to Longdo]
尖鼠[とがりねずみ;トガリネズミ, togarinezumi ; togarinezumi] (n) (uk) shrew (any rodent of family Soricidae, esp. those of genus Sorex) [Add to Longdo]
栂椹[とがさわら;トガサワラ, togasawara ; togasawara] (n) (uk) Japanese Douglas fir (Pseudotsuga japonica) [Add to Longdo]
都雅[とが, toga] (adj-na, n) graceful; sophisticated [Add to Longdo]
咎;科[とが, toga] (n) (1) (uk) error; mistake; fault; (2) (uk) sin; wrongdoing; offense [Add to Longdo]
咎め[とがめ, togame] (n) blame; censure; rebuke; reproof [Add to Longdo]
咎める[とがめる, togameru] (v1) to blame; to find fault; to challenge; to threaten; to take someone to task; to aggravate (an injury); (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Have you ever read Gulliver's Travels?「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
"Yes, we have met before," said Mr Jordan.「はい、会ったことがあります」とジョーダンさんは言った。
"Haven't we met somewhere before?" asked the student.「以前にどこかで会ったことがありませんか」とその学生はたずねた。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
"I've seen that play." "So have I."「私はその劇を見たことがあります」「私もあります」
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
"His father died yesterday." "I have never seen such a man before."「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」
He can run 100 meters within twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
Indian summers run into October.10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。
I had not seen a lion before I was ten years old.10歳になるまでライオンを見たことがなかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When the Great Pumpkin rises out of the pumpkin patch, we'll be here to see him. What's that?[JP] かぼちゃ大王が現れるのを 見ることができるんだよ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Pete, do you ever get tired of the driving?[JP] "ピート、運転中に 疲れたことがあるかい?" Grand Prix (1966)
Can't you see you're putting yourself on show?[JP] 止めてくれ、 君は、自分自身を見世物に していることが分かりませんか? La Grande Vadrouille (1966)
It is a pass that lets me enter the free zone.[JP] それは何? 私が自由地帯に入ることができるパスです La Grande Vadrouille (1966)
They can kill me. I will not talk. Same for me.[JP] 私を殺すことができる、 私は何も話しないぞ La Grande Vadrouille (1966)
Do you find me attractive?[JP] 私が魅力的であることがわかりますか? La Grande Vadrouille (1966)
This one can be eaten.[JP] これは食べることができます 少し欲しいですか? La Grande Vadrouille (1966)
They can kill you, I shall not talk![JP] 私も同じです、 あなたを殺すことができる、 私は何も話をしません La Grande Vadrouille (1966)
And now, knowing what it means to you, the uncertainty.[JP] 今やっと分かったの それが"儚い"ということが Grand Prix (1966)
They could not fetch Peter themselves![JP] 彼らは自分たちでピーターを連れて くることができなかった! La Grande Vadrouille (1966)
We could have stayed with them at the nunnery![JP] 私たちは女子修道院でいっしょに いることができた! La Grande Vadrouille (1966)
Lately, I sometimes get very tired.[JP] "最近、ひどく疲れることがあるんだ" Grand Prix (1966)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top