ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -鳶-, *鳶* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [鳶, yuān, ㄩㄢ] kite; Milvus species (various) Radical: 鳥, Decomposition: ⿱ 弋 [yì, ㄧˋ] 鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] bird Variants: 鸢, Rank: 9686 | | [鸢, yuān, ㄩㄢ] kite; Milvus species (various) Radical: 鸟, Decomposition: ⿱ 弋 [yì, ㄧˋ] 鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] bird Variants: 鳶, Rank: 4922 |
|
| 鳶 | [鳶] Meaning: black kite; fireman; hook On-yomi: エン, en Kun-yomi: とび, とんび, tobi, tonbi Radical: 鳥, Decomposition: ⿱ 弋 鳥
|
|
| |
| 鳶;鴟;鵄 | [とび;とんび, tobi ; tonbi] (n) (1) (uk) black kite (bird of prey, Milvus migrans); (2) (とび only) (abbr) (See 鳶職) construction worker; scaffold erector; firefighter; (3) (とんび only) (abbr) (See 鳶合羽) Inverness cape [Add to Longdo] | 鳶鱝(oK) | [とびえい;トビエイ, tobiei ; tobiei] (n) (uk) Japanese eagle ray (Myliobatis tobijei) [Add to Longdo] | 鳶が鷹を生む | [とんびがたかをうむ;とびがたかをうむ, tonbigatakawoumu ; tobigatakawoumu] (exp, v5m) Even plain parents can produce a genius child; A great person may be born of perfectly ordinary parents [Add to Longdo] | 鳶に油揚げをさらわれる;鳶に油揚げを攫われる;鳶に油揚を攫われる | [とびにあぶらあげをさらわれる, tobiniaburaagewosarawareru] (exp, v1) (See 鳶・1) to be robbed of one's due; to have one's fried tofu snatched by a black kite [Add to Longdo] | 鳶ズボン | [とびズボン, tobi zubon] (n) construction worker's baggy trousers [Add to Longdo] | 鳶口 | [とびぐち, tobiguchi] (n) firefighter's hook [Add to Longdo] | 鳶合羽;鳶ガッパ | [とんびがっぱ(鳶合羽);とんびガッパ(鳶ガッパ), tonbigappa ( tobi kappa ); tonbi gappa ( tobi gappa )] (n) (obsc) Inverness cape [Add to Longdo] | 鳶子 | [とびこ, tobiko] (n) (uk) crane chaser; dogman [Add to Longdo] | 鳶色;とび色 | [とびいろ, tobiiro] (n) reddish brown [Add to Longdo] | 鳶足 | [とんびあし, tonbiashi] (n) (See 正座・せいざ) sitting position similar to seiza (but with both legs splayed out slightly and one's backside resting directly on the ground) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |