ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*不便*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 不便, -不便-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不便[bù biàn, ㄅㄨˋ ㄅㄧㄢˋ,  便] inconvenient; inappropriate; unsuitable; short of cash #6,361 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
不便[ふべん, fuben] (adj) ไม่สะดวก

Japanese-English: EDICT Dictionary
不便[ふべん, fuben] (adj-na, n) inconvenience; inexpediency; unhandiness; (P) #3,213 [Add to Longdo]
不便;不愍;不憫[ふびん, fubin] (adj-na, n) pity; compassion #3,213 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This place isn't convenient to public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
But for telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
Don't you feel any inconvenience living abroad?外国に住んでいて不便を感じませんか。
The lack of modern port facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便なことだ。
It is inconvenient to work in evening clothes.夜会服は仕事をするには不便だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I hope you weren't inconvenienced.[CN] 希望没有给你带来不便 Boom De Yah Da (2013)
Hmm... not exactly cheap.[CN] 一点都不便 The Best Offer (2013)
- Well, I hope I didn't inconvenience you.[CN] - 嗯,我希望我没有你带来不便 Blue Jasmine (2013)
Doing that here would not be good, that it would not.[CN] 在此处比试多有不便 Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
And let me apologize in advance for any inconvenience we might cause.[CN] 并允许我对可能带来的不便 提前致以歉意 Red Lights (2012)
Our kind of fare. Pricey.[CN] 我们车资可不便 Percy Jackson: Sea of Monsters (2013)
I can not give you any more details.[CN] 不便透露更多细节 Maniac (2012)
You know what? Here's this. This counts as something.[CN] 这样吧,押这个,这也不便 The Heat (2013)
News traveled slowly[JP] 交通が不便だった時は The Man from Earth (2007)
I apologize for any inconvenience, Miss Kent.[CN] 给你来带不便 向你道歉 肯特小姐 Snow Maiden (2012)
Around here everyone needs a car.[JP] この辺 車ないと 不便でしょう The Mamiya Brothers (2006)
From here on, complaints will not be tolerated![CN] 喂 从现在开始不准有任何问题 不便不满,知道了吗 Flu (2013)
It won't be cheap but it will look the part once it's melted down and moulded into blocks.[CN] Brass may be your best bet. 不便宜 但熔化铸成砖后能以假乱真 It won't be cheap but it will look the part Gold Finger (2012)
I can't tell you much except that he's an engineer with BP in London.[CN] 不便多说 不过他是英国石油公司伦敦总部的工程师 We Just Decided To (2012)
Little impractical for smashing monsters, huh?[JP] 怪物退治にはちょっと 不便そうだな? Bad Boys (2013)
Exactly, because antiques aren't cheap. I mean, would Beavertail know this? I don't know.[CN] 没错 因为古玩都不便宜 我意思是Beavertail会不会也知道这一点? Different, Not Better (2013)
To save them from inconvenience?[CN] 为了拯救他们脱离不便 Imogene (2012)
Magic like this doesn't come cheap.[CN] 這樣的魔法可不便 We'll Always Have Bourbon Street (2012)
I, um, apologize for the inconvenience.[CN] 造成不便我感到抱歉 Power (2012)
I'm sorry for any inconvenience that this causes anybody and ah, I hope to be back soon.[CN] 我 遗憾的任何不便, 这会导致任何人,啊,我 希望很快就回来。 Touchy Feely (2013)
These people are not cheap to pay off.[CN] 这些人可不便 Get Lucky (2013)
For most of us, it's an inconvenience, a trial to be endured or avoided.[JP] 痛みは不便で 耐え難く避けられないが Best Foot Forward (2015)
- I'm sorry, I admit it's inconvenient.[JP] すみません 認めます 不便ですよね Self/less (2015)
Not cheap, mind, but I doubt you worry about that.[CN] 不便宜,头脑,但我怀疑 你担心。 One Chance (2013)
Hey, kid, you haven't had to inconvenience the taxpayers on the job yet.[JP] 今のところ 納税者に 不便をかける必要はない Jersey Girl (2004)
I'm sorry if this conflict has inconvenienced you, but rebelling against the Crown does have consequences.[JP] 不便なことだろうと思うが 王室への反逆には相応の代償がある No One (2016)
Phones with cords, awkward manual valves, computers that barely deserve the name.[JP] コード付きの電話 不便な手動弁 かろうじてその名に 値するコンピュータ Episode #1.1 (2003)
I'm sorry for the inconvenience, but we're gonna have to keep Miss Letinskaya here pending our homicide investigation.[CN] 纳什,很高兴见到你 给你带来不便很对不起 但是在我们把凶杀案调查清楚前 Assassins Run (2013)
Whatever's inconvenient around here, just get rid of it, right?[JP] 何でも不便なものは捨ててしまえ The Amazing Spider-Man 2 (2014)
I mean, they're good people and all but it sucks because they're getting so old it's hard for them to do stuff.[CN] 他们都是好人 但也有不爽的 毕竟他们太老了 行动不便 A Beautiful Mess (2012)
You know how difficult it is to live like that.[JP] 暮らすにも不便が多いわ Orange Blossom Ice Cream (2014)
Sorry to inconvenience you, Mr. Philo.[CN] 引起的不便我很抱歉 Philo先生 Cheap Burgundy (2012)
What are we gonna do if another one comes in while I'm sidelined?[CN] 要是在我行动不便的时候 出现另一个号码怎么办 Super (2012)
It wasn't cheap.[CN] 不便 Night Moves (2013)
Sorry about the inconvenience, miss. You have yourself a nice trip now.[CN] 对不起给你带来不便,我们祝您旅途愉快 Sucker Punch (2011)
That's an inconvenience but an acceptable one.[JP] 不便は許容できるものを Red Hood (2015)
FOR THE INCONVENIENCE OF ASKING HIM QUESTIONS ABOUT IT.[CN] 为审讯他造成不便抱歉 The Frozen Ground (2013)
Keeping a tiger isn't practical...[JP] 確かに... 不便も多い。 The Well (2016)
Ginny's away, I'm afraid.[JP] ジニーが休暇でな ひどく不便 The Spy Who Came In from the Cold (1965)
- Can't tell you.[CN] - 不便多说 We Just Decided To (2012)
Repent! The end is near.[JP] ちょっと不便なくらいで へこたれやしません 2012 (2009)
The Death Note is a pain in the ass![JP] まったく不便だよ、デスノートって奴は Encounter (2006)
Unfortunately, was in conflict with some of the disabled days of doing the activities and stuff that we're involved in.[CN] 很不幸地因为行动不便 没办法处理我们遇到的事 Delivery Man (2013)
It wasn't fucking cheap.[CN] 这他妈不便宜啊 Dom Hemingway (2013)
They do it on Sunday night so they don't inconvenience people.[CN] 选在周日晚上 就是为了避免给人带来不便 { \3cH202020 }They do it on Sunday night so they don't inconvenience people. 5/1 (2012)
And this is not an inconvenience for me or for any of us.[JP] それにここは 車がないと不便でしょ The Puzzler in the Pit (2014)
My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had.[JP] あなたが持っていた昨日の 不幸な不便のための私の最も深い謝罪。 The Island (2005)
Or perhaps you prefer that guests do not feel comfortable, but slightly uncomfortable.[JP] 違うなら 王妃様が客の 不便な姿を見て 楽しんでいるからでしょう Mirror Mirror (2012)
Even when it's not convenient.[JP] 不便であっても法を守るんだ Day 7: 8:00 a.m.-9:00 a.m. (2009)
"Unfortunate inconvenience"?[JP] お電話にてお問い合わせください。 "不運不便」? The Island (2005)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不便[ふべん, fuben] unbequem, unpraktisch [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top