Search result for

返照

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -返照-, *返照*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
返照[へんしょう, henshou] (n, vs) reflection of light (sunlight) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My health's been on the uptick these last few weeks, and I know the doctor says it's some kind of last strength nonsense, but I have decided not to die.[CN] 最近几周我的身体有所好转 我知道这就是医生所说的回光返照 但我没打算去死 The Help (2011)
Perhaps... they were being replayed from my dying consciousness.[CN] 或许... 是我回光返照的幻觉 Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives (2010)
Is there a miracle?[CN] 佢系咪回光返照呀? Delete My Love (2014)
A German director France Bernard mirrors the human suffering through a unique method.[CN] 德国导演法西宾纳借用惊吓意念 及层递技法作为一面镜子 回光返照人性的性苦闷 Che goh ha tin yau yee sing (2002)
People are always most alive just before they die.[CN] 回光返照总会发生在 死前的 Final Destination 2 (2003)
When people feel death coming, they have a last burst.[CN] 人到临死前回光返照,突然来了精神 The Ditch (2010)
- It's just a reflex.[CN] - 这只是回光返照 Night Train (2009)
It's like the body makes one last effort... before losing the battle altogether, you know?[CN] 好像回光返照那样 你懂吗? Things You Can Tell Just by Looking at Her (2000)
Don't people always feel better just before the end?[CN] 人们不都有回光返照的一刻吗 Holy Motors (2012)
Lids came down and the face smiled and it changed back. The 20 years came back onto his face.[CN] 在他的脸上 是微笑,回光返照20年。 Jodorowsky's Dune (2013)
And this isn't just some dead cat bounce.[CN] 这可不是回光返照 Right Place Right Time (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top